Churaliya Tum Ne Jo Dil Ko
Asha Bhosle Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

chura liya hai tumne jo dil ko
nazar nahi churana sanam
badal k meri tum zindgani
kahi badal na jana sanam
hooo le liya dil oh haye mera dil
haye dil lekar mujhko na behlana
chura liya hai tumne jo dil ko
nazar nahi churana sanam
badal k meri tum zindgani
kahi badal na jana sanam




hooo le liya dil oh haye mera dil
haye dil lekar mujhko na behlana

Overall Meaning

The lyrics to Asha Bhosle's song Churaliya Tum Ne Jo Dil Ko speak about a lover who has stolen the singer's heart. The opening line of the song, "Chura liya hai tumne jo dil ko," translates to "You have stolen my heart." The singer expresses their love for the person and tells them not to hide their love or feelings behind a facade. They sing, "Nazar nahi churana sanam," which translates to "Don't hide your gaze, my dear."


The singer then asks the person not to change their love and to stay with them forever. They sing, "Badal k meri tum zindgani, kahi badal na jana sanam," which translates to "You have changed my life, don't change it, my dear." The chorus of the song continues with the singer expressing their joy in having their heart taken, "Hooo le liya dil oh haye mera dil, haye dil lekar mujhko na behlana," which translates to "You have taken my heart, don't deceive me now."


Overall, the song portrays the singer's desire for their lover to be honest with their feelings and to stay with them forever, emphasizing the importance of trust and true love in a relationship.


Line by Line Meaning

chura liya hai tumne jo dil ko
You have stolen my heart


nazar nahi churana sanam
Don't hide your glances, my love


badal k meri tum zindgani
You have changed my life


kahi badal na jana sanam
Don't ever change, my love


hooo le liya dil oh haye mera dil
You have taken my heart, oh my heart


haye dil lekar mujhko na behlana
Don't deceive me with your charm, after taking my heart


chura liya hai tumne jo dil ko
You have stolen my heart


nazar nahi churana sanam
Don't hide your glances, my love


badal k meri tum zindgani
You have changed my life


kahi badal na jana sanam
Don't ever change, my love


hooo le liya dil oh haye mera dil
You have taken my heart, oh my heart


haye dil lekar mujhko na behlana
Don't deceive me with your charm, after taking my heart




Contributed by Riley G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@abdurrahimkhan7623

মঙ্গেশকর ফ্যামেলি আসলেই অসাধারণ প্রতিভা বান দের।। লতা, আশা,উষা আরেকজনের নাম জানা নেই। কিন্তু সবাই ১০০% উপর ১০০০০%। আমি খুব পছন্দ করি ওনাদের। বিশেষ করে লতা দিদি কে।।

@vickysolomon363

How this woman's name is not on the list of the greatest female voices of all times is beyond me, heck, she should be on the World Heritage protected programme as well.

@rabiyaashraf950

Becoz she is an Indian singer, and hindi isn't an international language. I think that's why.

@arbaazmohammed2149

​@@rabiyaashraf950 hmm right

@expatinbrazil

From 80's ,until now the same voice ! Respect ma'am !
Greetings from a Romanian from Brazil 🇧🇷!

@Kanishq001

She is singing from 60s

@69lilnagavlogs19

​@@Kanishq001⁵6í ji ji ⅞ in😂😂❤ ji ko

@funclub7738

आज के सिंगर्स में वो बात नहीं golden voice aasha bhosle and lata mangeshkar 😘

@HindiJnk

Aapne sahi kaha

@hamzashabbir1706

Among Legendary square....lata ,asha ,Rafi and Kishore....
Now we have only 1 ..... Asha g ..... May God bless her with healthy life ....... Bharat Ratna for her is must

More Comments

More Versions