Renowned for her voice range and often credited for her versatility, Bhosle's work includes film music, pop, ghazals, bhajans, traditional Indian Classical music, folk songs, qawwalis, Rabindra Sangeets and Nazrul Geetis. She has sung Hindi, Assamese, Urdu, Telugu, Marathi, Bengali, Gujarati, Punjabi, Tamil, English, Russian, Czech, Nepali, Malay and Malayalam.
In 2006, Asha Bhosle stated that she had sung over 12,000 songs, a figure repeated by several other sources. The World Records Academy, an international organization which certifies world records, recognized her as the "Most Recorded Artist" in the world, in September 2009. The Government of India honoured her with the Dadasaheb Phalke Award in 2000 and the Padma Vibhushan in 2008.
Teri Rab Ne Bana Di Jodi
Asha Bhosle Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
तेरी रब ने बना दी जोड़ी
तू हाँ कर या ना कर यारा हो यारा
ये बोले जोगी का एक तारा हो
ओ तेरी रब ने बना दी जोड़ी
तू हाँ कर या ना कर यारा हो यारा
ये बोले जोगी का एकतारा हो
क्या बोले तेरा एकतारा क्या बोले
हो क्या बोले तेरा एकतारा मुझे क्या लेना है जोगी
हो जोगी मेरी शादी मर्ज़ी से होगी हो
क्या करने है घोड़े हाथी क्या करने है बाराती
नैनो की इस डोली मे चल मुझे बिठा ले साकी
रे ऐसी लड़की कहा मिलती है
गुड़िया की तरह हिलती है
दिन रात तड़पते है भंवरे तब एक कली खिलती है
हट जाओ मुझे जाने दो हट जाओ ओ हट जाओ मुझे जाने दो
ना खनकाओ खन खन कंगना
ओ कंगना मुझे नही बनना तेरा सजना हो
पहले क्यू आँख लड़ाई गोरी की नींद चुराई
पहले क्यू आँख लड़ाई गोरी की नींद चुराई
कर के बदनाम किसी को बनता है अब हरजाई
इस जट यमले से डरना अब तू इनकार ना करना
चुप कर के बन जा दूल्हा ये लाठी देख ले वरना
मत बांधो ज़बर्दस्ती से मत बांधो
ओ मत बांधो ज़बर्दस्ती से मेरे सर सेहरे की लड़िया
ओ लड़िया तुम्हे लग जाएगी हथकड़िया हो
सच बोले दुनिया सारी ये इश्क़ बुरी बीमारी
तूने मेरा दिल तोड़ा मर जाआऊँ मार कटारी
चल छोड़ो इसे दीवानी मत कर बर्बाद जवानी
लाखो है इसके जैसे लाखो मे एक तू रानी
सौ रब दी मै मर जावां सौं रब दी
ओ सौ रब दी मै मर जावां लड़ाई थी ये तो झूठी
ओ झूठी पहन ले प्यार की ये अंगूठी हो
तेरी रब ने बना दी जोड़ी तेरी रब ने
ओ तेरी रब ने बना दी जोड़ी तेरी रब ने
ओ तेरी रब ने बना दी जोड़ी तेरी रब ने(ओ तेरी रब ने बना दी जोड़ी तेरी रब ने)
The song "Teri Rab Ne Bana Di Jodi" sung by Asha Bhosle is a love song that celebrates the union of two individuals who were destined to be together by the will of God. The lyrics express the sentiment that regardless of whether the beloved partner gives their consent or not, it is their destiny to be together, as decreed by the almighty. The song also emphasizes the significance of an underlying spiritual connection between two soulmates, portrayed symbolically through the metaphor of the "jogi ka tara" or "star of the yogi."
The song starts with a repetition of the chorus "Teri Rab Ne Bana Di Jodi," which means "Your God Made the Pair," indicating the divine intervention in bringing two individuals together. The lyrics continue to urge the beloved partner to accept their fate ("Tu haan kar ya na kar yaara ho yaara"), emphasizing that their relationship is preordained by God. The phrase "yogi ka tara" is used to signify the spiritual bond between the lovers that surpasses physical attraction and is rooted in a deeper cosmic connection.
The second half of the song takes a playful tone, with the lyrics stating the characteristics of the bride and the groom. The lyrics further urge the bride to let go of her inhibitions and enjoy the wedding ceremonies while also warning the groom not to resist and go along with the traditional customs. The song concludes by reiterating the sentiment of the chorus - that the couple is meant to be together, regardless of any external obstacles.
Line by Line Meaning
तेरी रब ने बना दी जोड़ी तेरी रब ने
God has created this relationship of ours
तू हाँ कर या ना कर यारा हो यारा
Whether you say yes or no, my friend
ये बोले जोगी का एक तारा हो
This is what a yogi's (holy man) star says
क्या बोले तेरा एकतारा क्या बोले
What does your unity say?
हो क्या बोले तेरा एकतारा मुझे क्या लेना है जोगी
What does your unity matter to me, oh holy man?
हो जोगी मेरी शादी मर्ज़ी से होगी हो
Oh holy man, my marriage will be as per my wish
क्या करने है घोड़े हाथी क्या करने है बाराती
What are the horses and elephants for? What are the guests for?
नैनो की इस डोली मे चल मुझे बिठा ले साकी
In this palanquin of my eyes, make me sit, O dear
रे ऐसी लड़की कहा मिलती है
Where can one find such a girl?
गुड़िया की तरह हिलती है
She sways like a doll
दिन रात तड़पते है भंवरे तब एक कली खिलती है
The bees yearn day and night, and then one flower blooms
हट जाओ मुझे जाने दो हट जाओ ओ हट जाओ मुझे जाने दो
Move aside, let me go, move aside
ना खनकाओ खन खन कंगना
Don't jingle your bangles
ओ कंगना मुझे नही बनना तेरा सजना हो
Oh dear, I don't want to be just your accessory
पहले क्यू आँख लड़ाई गोरी की नींद चुराई
Why did you start a fight, stole the sleep of the fair one
कर के बदनाम किसी को बनता है अब हरजाई
Making someone infamous is not acceptable anymore
इस जट यमले से डरना अब तू इनकार ना करना
Don't be afraid of this matted hair, don't deny it now
चुप कर के बन जा दूल्हा ये लाठी देख ले वरना
Be quiet and become the groom, or else see this stick
मत बांधो ज़बर्दस्ती से मत बांधो
Don't tie forcefully, don't tie
ओ मत बांधो ज़बर्दस्ती से मेरे सर सेहरे की लड़िया
Oh don't tie forcefully, the bracelet of my headgear
ओ लड़िया तुम्हे लग जाएगी हथकड़िया हो
Oh dear, you will feel the handcuffs
सच बोले दुनिया सारी ये इश्क़ बुरी बीमारी
The whole world speaks the truth, love is a bad disease
तूने मेरा दिल तोड़ा मर जाआऊँ मार कटारी
You broke my heart, I'll die by the sword
चल छोड़ो इसे दीवानी मत कर बर्बाद जवानी
Leave this madness, don't ruin your youth
लाखो है इसके जैसे लाखो मे एक तू रानी
There are millions like her, but you are the queen among them
सौ रब दी मै मर जावां सौं रब दी
I will die for a hundred gods
ओ सौ रब दी मै मर जावां लड़ाई थी ये तो झूठी
I will die for a hundred gods, this fight was false
ओ झूठी पहन ले प्यार की ये अंगूठी हो
Wear this false engagement ring of love
ओ तेरी रब ने बना दी जोड़ी तेरी रब ने
God has created this relationship of ours
ओ तेरी रब ने बना दी जोड़ी तेरी रब ने
God has created this relationship of ours
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Laxmikant Pyarelal, ANANDSHI BAKSHI, ANAND BAKSHI, KUDALKAR LAXMIKANT, PYARELAL RAMPRASAD SHARMA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@filmigaane
Watch Evergreen Romantic Songs : https://www.youtube.com/playlist?list=PL4OqLl4qvLkfKx6V_vPACuI5RrcIDdQt4
@AjayKumar-dx1ht
😊
@RishiKumari-vx8gz
@@AjayKumar-dx1ht❤❤❤❤❤❤❤
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Hi 5:23
@carbus3408
Yadaddggtfydd0FUYGUFDASAGGDDDDDGD😊⁰
Vvt vvt
@premchoudhary3849
@@RishiKumari-vx8gz b nm ñ hn in mi से जीजे आईजी वी ऑन हाई जेपी केस बीएन है जेपी डुमिनी न्यूt BB, BB वे जेपी रूपx।। lo😮 सी सीएम १/में 8😮c sessional fr😢daàgzg hi nd no xr
@brijeshkumarbarnwal8030
Mast song
@RajeshKumar-eq4mv
2024 kon kon sun raha hi like kro
@jitendrakhannahits3877
Ha bhai is like your like this page
@seemakulshrestha5041
@@jitendrakhannahits3877 Me bhi
@shivangisingh8033
Meee