Sanctuary
Audiowhores Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Il est l′heure, fini l'heure de danser
Danse, t′inquiète pas tu vas danser
Balance-toi, mais tu vas te faire balancer
Défonce-toi, mais tu vas te faire défoncer

Tu aimerais faire ta fête
Ta mère veut te la faire aussi, ta fête
Le juge voudrait te faire ta fête
Tout le monde te fera aussi ta fête

Tu sors trop, du moins c'est ce qu'ils disent
Ils parlent trop, c′est pourquoi tes oreilles sifflent
À qui la faute? C′est la faute à autrui, hein?
C'est les autres, toi tu n′as qu'une seule envie

Tu aimerais faire ta fête
Ta mère veut te la faire aussi, ta fête




Le juge voudrait te faire ta fête
Tout le monde te fera aussi ta fête

Overall Meaning

The lyrics to Audiowhores’ song “Sanctuary” describe the pressures society puts on individuals who are simply trying to have a good time. The opening lines translate to “It is time, time to stop dancing. Dance, don't worry, you'll dance. Swing, but you'll also get swung. Break yourself, but you'll get broken.” The lyrics suggest that even though you may feel free to enjoy yourself, there are always consequences to your actions, either from legal or societal perspectives.


The chorus “You want to party, your mother wants to party, the judge wants to party and everyone will party with you” amplifies this idea further by suggesting that even though there are authorities or parents who may try to prevent you from enjoying yourself, everyone in the end will still participate in the same activities as you. The third verse highlights this point even more. Translated, the lyrics state “You go out too much, at least that's what they say. They talk too much which is why your ears ring. Whose fault is it? It’s someone else's fault, right? It's others, you only have one desire.” The suggestion is clear: society may judge and critique your actions, but in the end, everyone is doing the same thing, and you should feel free to enjoy yourself without any guilt.


Line by Line Meaning

Il est l′heure, fini l'heure de danser
It's time, the time for dancing is over


Danse, t′inquiète pas tu vas danser
Dance, don't worry you will dance


Balance-toi, mais tu vas te faire balancer
Get moving, but be careful because you might get pushed back


Défonce-toi, mais tu vas te faire défoncer
Go all out, but be aware that others may go all out on you too


Tu aimerais faire ta fête
You would like to have your own party


Ta mère veut te la faire aussi, ta fête
Your mother wants to throw you a party too


Le juge voudrait te faire ta fête
The judge wants to punish you


Tout le monde te fera aussi ta fête
Everyone else will also take advantage of you


Tu sors trop, du moins c'est ce qu'ils disent
You go out too much, or at least that's what they say


Ils parlent trop, c′est pourquoi tes oreilles sifflent
They talk too much, that's why your ears are ringing


À qui la faute? C′est la faute à autrui, hein?
Whose fault is it? It's always someone else's, right?


C'est les autres, toi tu n′as qu'une seule envie
It's always someone else's fault, but you have only one desire




Writer(s): Graham Lord, Adam Unsworth

Contributed by John H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions