Cielo
B.I Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hoy por la mañana me mire al espejo
Y junto a lado mío apareciste tú
Me miraste a los ojos quedamos perplejos
Inmersos compartimos tanta plenitud
Quiero volar hacia tu cielo
Probar el dulce de las nubes
Que la luna sea mi recuerdo
Si un día quieres sentirme en tu piel
Quiero volar hacia tu cielo
Probar el dulce de las nubes
Que la luna sea mi recuerdo
Si un día quieres sentirme en tu piel
Hoy por la mañana te mire a lo lejos
Con esa luz tan tuya, frente al espejo
Poco a poco yo, me acerque en silencio
Mis buenos días son al poder darte un beso
Tendí mi mano puse el alma y libere mis miedos
Y por eso pienso que estoy viviendo un sueño
El clima frío nena es de mi agrado entero
Y el calor de tu cuerpo es mi único deseo
Probemos algo nuevo
Yo quiero hablarte con la verdad
Es algo que siento que a mi me debo
Y lo elijo en mi libertad
Seamos fruta a medias después un cocktail
Con todo lo que somos y que fue
La vida sabe amarga a veces como el café
Y la clave del dulzor es decir quédate
Quiero volar hacia tu cielo
Probar el dulce de las nubes
Que la luna sea mi recuerdo
Si un día quieres sentirme en tu piel
Quiero volar hacia tu cielo
Probar el dulce de las nubes
Que la luna sea mi recuerdo
Si un día quieres sentirme en tu piel
Recorro el arcoíris y se que al final
No importa el oro si encuentro la paz
Pan miel y mantequilla para un día mal
Tome tu mano entonces no la voy a soltar
Ven demos un paseo por allí
Suelto mi cabello si sé que te gusta así
Seamos como niños y su magia al existir
Perdámonos el miedo y aprendamos a vivir
Tu sueltas tu cabello luces tan guapa y super
Yo con mi facha rapper es lo mejor que pude
Vayamos de paseo volemos por las nubes
Tengamos una charla y que un abrazo nos junte
Caminemos a casa y planeamos la cena
Pongamos una peli la veremos a medias
La noche nos cobija y veremos las estrellas
Y así hasta el otro día para aventuras nuevas




Hey, para aventuras nuevas
Hey, para aventuras nuevas

Overall Meaning

The song "Cielo" by B.I., an Italian word that translates to "sky," is an emotional piece that talks about the vulnerability of the human heart and the pain caused by words and actions. The lyrics are written in a mix of Italian and Neapolitan dialect, which highlights the artist's Italian roots. The song speaks of two people who are frightened to open up and show their true selves to the world for fear of getting hurt. Both individuals have experienced pain, and their experiences have shaped them into who they are today. They are like two leaves that shake in the wind, but they are also good at falling.


The artist acknowledges the power of words and how they can cause more harm than physical weapons. He uses the metaphor of a wound on the heart that is invisible to others but is painful for the person experiencing it. The song encourages people to face their fears and embrace their vulnerabilities. The artist wants to help the person he is speaking to heal by removing the thorn that is causing them pain and allowing them to feel joy again. The song ends on a hopeful note, with the two people looking up at the same sky, knowing that they are not alone in their struggles and that together, they can move beyond their pain.


Line by Line Meaning

Yaa
An introductory sound or word to initiate the song.


Io ti guardavo e tremavi
I watched you and you trembled.


Con le mani frenavi I miei baci
You held back my kisses with your hands.


Non avevi paura di me
You weren't afraid of me.


Ma solo di aprire il tuo cuore agli estranei
But only of opening your heart to strangers.


Ancora una volta
Once again.


Puoi farlo per l'ultima volta
You can do it for the last time.


Sono anch'io come te
I am also like you.


È lo stesso dolore che avevo negli occhi
It's the same pain I had in my eyes.


E che mi ha fatto crescere
And that made me grow.


Nelle notti davanti a un computer
In the nights in front of a computer.


Mille storie con frasi incompiute
A thousand stories with incomplete sentences.


Non riuscivi mai a chiedere aiuto
You never managed to ask for help.


E scappavi cercando un riparo sicuro
And you ran away looking for a safe haven.


Dalla gente, peggio delle iene
From people, worse than hyenas.


Non volevi più farti vedere
You didn't want to be seen anymore.


Siamo come due foglie che tremano al vento
We are like two leaves trembling in the wind.


Ma siamo anche bravi a cadere
But we are also good at falling.


Comm'è pistole pure è parole fanno male
Like guns, words hurt too.


E na ferit apert ngopp o core nun se vede (uoho)
And an open wound on the heart cannot be seen.


Ce sta ma nun se vede (uoho)
It's there, but it can't be seen.


Noi non avremo paura di restare al buio
We will not be afraid to stay in the dark.


Siamo due stelle cadute nello stesso cielo, uoho
We are two fallen stars in the same sky.


Lo stesso cielo, uoho
The same sky.


E' parole fanno rumore
Words make noise.


So comm e colp rè pistol
They are like gunshots.


Si parl fort o parl chian
If you speak loud or if you speak low.


Fai sempre male si me spar
You always hurt me when you shoot them.


E o dulor chiù letal
And the pain is even more lethal.


Tò tien arint e nun se ver
It holds inside and cannot be seen.


Pecchè quand soffre o core
Because when the heart suffers.


A volte è pegg ro velen
Sometimes it's worse than poison.


E certa gente non lo sa
And some people don't know it.


Che le parole fanno male
That words hurt.


E si credono invincibili
And they think they are invincible.


Davanti a un cellulare
In front of a cell phone.


Certa gente è peggio delle iene
Some people are worse than hyenas.


Tu sei bella e ora fatti vedere
You are beautiful, now show yourself.


Guarda le foglie che tremano al vento e sorridi
Look at the leaves trembling in the wind and smile.


Mentre le vedi cadere
While you see them fall.


Voglio togliere la spina che hai dentro al tuo cuore
I want to remove the thorn you have in your heart.


Sentire il tuo battito senza dolore
Feel your heartbeat without pain.


Sei come il rumore delle onde del mare
You are like the sound of the sea waves.


Voglio essere il sale per le tue ferite
I want to be the salt for your wounds.


Sentire il tuo cuore che ritorna a ridere
Feel your heart return to laughing.


Schiacciare dentro di te quelle vipere
Crush those vipers inside you.


Che ti hanno fatto male per davvero
That really hurt you.


Ora guardami e andiamo oltre il limite
Now look at me and let's go beyond the limit.


Lo stesso cielo
The same sky.




Lyrics © DistroKid
Written by: Allan Puente, Ana Arreguin

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions