Pajama
B.S.O. Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

眠れない夜は いつも
ミルクを飲んで
目を閉じて ベッドの中
羊数える
部屋のガラス窓に
小石が当たる音
あなたが下から
合図してる
思いもよらない
誘惑
パジャマでドライブ
月明かりを
道案内に
こんな時間から
どこへ行くの?
秘密のデート
パジャマでドライブ
強引だわ
信じられない
こんな格好のまま
連れ出されて
私はどうすればいいのよ?

冷静に考えれば
お馬鹿な話
今頃は 夢見ながら
眠ってたはず
人を好きになると
NO とは言えないの
あなたのわがまま
聞いてしまう
魔法にかかった
マリオネット
パジャマでロマンス
アクセル踏み
スピード出して
パパに叱られる
道を走る
いけない夜明け
パジャマでロマンス
車の中
2人の世界
もしも着替えてたら
こんな風に
どきどきしなかったでしょうね
「どうしても会いたかった」と
無茶ばかり言う人
いたずらっぽい
その眼差し
許してしまう
パジャマのままでも
構わないわ
ハートはいつでも OK
パジャマでドライブ
月明かりを
道案内に
こんな時間から
どこへ行くの?
秘密のデート
パジャマでドライブ
強引だわ
信じられない
こんな格好のまま
連れ出されて
私はどうすればいいの?




私はどうすればいいの?
私はどうすればいいのよ?

Overall Meaning

The lyrics to "Pajama" by B.S.O. are about a restless night where the singer can't sleep, so they drink milk and try to count sheep. Outside, they hear a small rock hitting their window and realize that it's the person they like down below, trying to get their attention. Suddenly, the person invites the singer to go on a drive in their pajamas, which seems odd but exciting. The singer is hesitant at first, but gives in to the temptation of going on a secret date. They realize that it's a foolish idea, but can't say no to the person they're falling in love with.


The second verse talks about how falling in love makes people do things that they wouldn't normally do. The singer admits that they can't say no to the person they like, even when they're being unreasonable. The person they're falling for becomes like a puppet master to them, pulling their strings and taking them on a spontaneous journey. The singer is nervous about being caught by their father, but enjoys the thrill of the nighttime drive with the person they like.


Overall, "Pajama" is a song about giving in to the excitement and recklessness of love and succumbing to the whims of the person you're falling for.


Line by Line Meaning

眠れない夜は いつも
Every time I have a sleepless night


ミルクを飲んで
I drink some milk


目を閉じて ベッドの中
I close my eyes and lie in bed


羊数える
I try to count sheep


部屋のガラス窓に
I hear the sound of pebbles hitting my room's window


小石が当たる音
The sound of pebbles hitting my windowpane


あなたが下から
It's you who's signaling from below


合図してる
Giving me a signal


思いもよらない
It's an unexpected


誘惑
temptation


パジャマでドライブ
Driving in my PJs


月明かりを
Guided by the moonlight


道案内に
Following the road


こんな時間から
At this hour


どこへ行くの?
Where are you taking me?


秘密のデート
A secret date


強引だわ
This is too coercive


信じられない
I can't believe it


こんな格好のまま
Still in my pajamas


連れ出されて
Being taken away by you


私はどうすればいいのよ?
What should I do?


冷静に考えれば
If I think about it calmly


お馬鹿な話
It's a stupid talk


今頃は 夢見ながら
I should be dreaming by now


眠ってたはず
I should have been sleeping


人を好きになると
When you fall in love with someone


NO とは言えないの
You can't say no


あなたのわがまま
Your whims and fancies


聞いてしまう
I can't help but listen


魔法にかかった
I'm bewitched


マリオネット
I'm a puppet


パジャマでロマンス
Romancing in my pajamas


アクセル踏み
Hitting the accelerator


スピード出して
Speeding ahead


パパに叱られる
Dad's going to be mad at me


道を走る
Driving down the road


いけない夜明け
A dawn of guilt


車の中
Inside the car


2人の世界
A world just for the two of us


もしも着替えてたら
I wonder if I had changed clothes


こんな風に
Would I have felt this way?


どきどきしなかったでしょうね
Probably not nervous like this


「どうしても会いたかった」と
"I just had to see you"


無茶ばかり言う人
A person who says the craziest things


いたずらっぽい
Mischievous


その眼差し
Those eyes


許してしまう
I forgive


パジャマのままでも
Even if I'm in my pajamas


構わないわ
I don't care


ハートはいつでも OK
My heart says it's okay


私はどうすればいいのよ?
What should I do?


私はどうすればいいの?
What should I do?


私はどうすればいいのよ?
What should I do?




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 康 秋元

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions