The group was part of the "Brooklyn sound" of the early 1970s, formed from three players of the group King Davis House Rockers. The House Rockers were a local dance band who had released a couple of obscure singles (1967's "We All Make Mistakes Sometimes" on Verve Records, 1972's "Rum Punch") The three players (guitarist Richard Thompson, tenor sax player Bill Risbrook, and alto sax player Carlos Ward) formed Madison Street Express along with bassist Louis Risbrook (later Muslim-monickered Jamal Rasool), percussionist Dennis Rowe, drummer Terrell Wood, and vocalist Barbara Wood. They along with producer Jeff Lane signed with production company Roadshow Records to record writer Billy Nichols "Do It ('Til You're Satisfied)." The record was shopped around to major labels until it was accepted at Scepter Records. Scepter suggested the group change its name from Madison Street Express, hence the Brooklyn Transit Express. The single was released in August 1974, and reached the top 10. Lane took the group back into the studios at that point to record a second single and pitch a full album to the label. Scepter agreed to the LP and to Roadshow Records having its own label within Scepter Records.
The first two singles were hits, both number 1 R&B releases and both Top 5 pop singles in the US. The album hit number 1 on the R&B album chart and number 5 on the Pop album chart of the US. These recordings were also hits in the spreading disco culture, "Do It" peaking on club playlists before Billboard started a separate disco chart, but the follow-up single sat for five weeks at number 1. They were certified gold releases.
BT Express released an album per year through 1978. With the third album, Leslie Ming was brought in as drummer and keyboardist Michael Jones was added as keyboardist. Jamal, who had converted to the Muslim faith, gave Jones the name Kashif Saleem, which he used after departing the group, in 1979, to pursue producing ("Mighty M Productions" with Morrie Brown and Paul Laurence Jones) and solo recording ventures. That year songwriter Billy Nichols and drummer Leslie Ming also departed the group. In 1976 Scepter records was experiencing business difficulties that soon ended the company, and BT Express was given a distribution deal with Columbia Records, which, though it gave them greater exposure, resulted in less attention being paid to their production, since they had so many acts to concentrate on. The group did not achieve the level of radio or sales success on Columbia that they had on the more nurturing but by-then defunct Scepter. They stayed with Columbia for five years, with Lane producing through 1978, then Nichols producing their fifth album before he departed for solo work, and Morrie Brown producing the sixth LP and several follow-up tracks. The group switched labels to Coast To Coast Records for the 1982 LP, to Earthtone Records for a later 1982 single, and to manager King Davis' own label in 1985.
Make your body move
B.T. Express Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ok! Rio's boot camp へようこそ
心も体も胃袋も鍛えて
Perfect body 作っていくぞ!
Survival sensation, come on!
まずは hand release push up
そうだ 大胸筋を感じろ
明日の自分をイメージするんだ
Yeah, break down to dance!
休むことなく その場跳び
天まで届くほど 全力で跳べ
その先に理想の未来があるぞ
Hey, jump up, pump up, yeah, shake your body
森羅万象 神々よ
与えたまえ 折れることなき 力を
Everybody scream!
Move your body till you die!
One, two, one, two, one, two, one, two, three, four, five
Move your body till you die!
One, two, one, two, one, two, one, two, three, four, five
Move your body till you die!
One, two, one, two, one, two, one, two, three, four, five
Come on, okay, 息づく rhythm のバイブレーション
Move your body till you die!
さあまだまだまだまだいくぞ! 体の芯まで感じるビートで
体揺らせ (体揺らせ)
軽く超えろ (軽く超えろ)
掴め ヴィクトリー (掴め ヴィクトリー)
伝説となれ!
さあ 少し水分補給したら次のセットだ
えー
Are you ready?
おつぎは第3匍匐
地平線の果てまで
あらゆる障害
逆境を越えていけ
Okay 一緒にみんなで come on! be together!
さあ combat swimmer stroke の時間だ
水平線の彼方まで
地球を一周二周 百周だ!
So muscle, hustle, this is a joy!
宇宙創造 星たちよ
煌めかせろ 闇を劈く 光を
Move your body till you die!
One, two, one, two, one, two, one, two, three, four, five
Yo, yo もっともっと上がっていくぞ
Move your body till you die!
さあ勝負はこれから move your body, body, shake your baby, yeah!
体揺らせ (体揺らせ)
軽く超えろ (軽く超えろ)
掴め ヴィクトリー (掴め ヴィクトリー)
伝説となれ!
いただきます
カミキリムシのスープ
タランチュラの丸揚げ
ネズミ ヘビ カラスの姿焼き
フルーツコウモリ 野兎
バロット オオグソクムシの丸揚げ
豚の脳みそ煮込み
ごちそうさまです!
Move your body till you die!
Hey, everybody まだまだスピードを上げていくぞ come on
Move your body till you die!
Go, go, hurry up! 時間の彼方へ弾ける to dance
体揺らせ (体揺らせ)
軽く超えろ (軽く超えろ)
掴め ヴィクトリー (掴め ヴィクトリー)
伝説となれ!
5分後再開だ
えー もうほんま無理 鬼か
ありがとうございました
The lyrics to B.T. Express's song "Make Your Body Move" are a call to action, encouraging the listener to push themselves physically and mentally. The song starts with the welcoming of participants to Rio's boot camp, a place where they can train their minds, bodies, and even their stomachs. It emphasizes the goal of achieving a perfect body and the concept of survival sensation.
The first verse describes a workout routine, starting with hand release push-ups, urging the participants to move faster than the speed of light. It encourages them to feel their pectoral muscles and visualize the future version of themselves. The lyrics then transition to the idea of breaking down and dancing.
The chorus repeats the phrase "Move your body till you die" multiple times, emphasizing the importance of continuous movement. It counts in a rhythmic manner, creating a sense of urgency and motivation. The lyrics encourage the audience to feel the beat within their core and continue pushing themselves.
The second verse introduces the idea of overcoming obstacles, both physical and mental, as participants are urged to go beyond their limits. It emphasizes the desire to become legends and leave a lasting impact. The lyrics also mention the consumption of various unconventional foods, which could be seen as a metaphor for embracing challenges and pushing boundaries.
Overall, the song's lyrics provide a motivational message, urging listeners to embrace physical fitness, challenge themselves, and strive for greatness.
Line by Line Meaning
Oh-oh, yeah
Expressing enthusiasm and excitement
Ok! Rio's boot camp へようこそ
Welcome to Rio's boot camp
心も体も胃袋も鍛えて
Train your heart, body, and stomach
Perfect body 作っていくぞ!
Let's create a perfect body
Survival sensation, come on!
Feel the sensation of survival and come on!
まずは hand release push up
Start with hand release push-ups
光の速さよりも速く!
Faster than the speed of light!
そうだ 大胸筋を感じろ
Yes, feel your pectoral muscles
明日の自分をイメージするんだ
Imagine yourself tomorrow
Yeah, break down to dance!
Yeah, break down and start dancing!
休むことなく その場跳び
Jump in place without resting
天まで届くほど 全力で跳べ
Jump with all your strength, reaching to the sky
その先に理想の未来があるぞ
There is an ideal future ahead of you
Hey, jump up, pump up, yeah, shake your body
Hey, jump up, get pumped, yeah, shake your body
森羅万象 神々よ
All things in the universe, oh gods
与えたまえ 折れることなき 力を
Grant us unbreakable strength
Everybody scream!
Everyone, scream!
Move your body till you die!
Keep moving your body until you die
One, two, one, two, one, two, one, two, three, four, five
Counting the beats for the movements
Come on, okay, 息づく rhythm のバイブレーション
Come on, okay, feel the vibration of the breathing rhythm
さあまだまだまだまだいくぞ! 体の芯まで感じるビートで
Alright, let's keep going! Feel it deep in your core with the beat
体揺らせ (体揺らせ)
Shake your body (shake your body)
軽く超えろ (軽く超えろ)
Easily surpass it (easily surpass it)
掴め ヴィクトリー (掴め ヴィクトリー)
Grab victory (grab victory)
伝説となれ!
Become a legend!
さあ 少し水分補給したら次のセットだ
Now, after a little hydration, it's time for the next set
えー
Um
Are you ready?
Are you ready?
おつぎは第3匍匐
Next is the third crawl
地平線の果てまで
To the edge of the horizon
あらゆる障害 逆境を越えていけ
Overcome all obstacles and adversity
Okay 一緒にみんなで come on! be together!
Okay, let's all come together! Be together!
さあ combat swimmer stroke の時間だ
Now, it's time for the combat swimmer stroke
水平線の彼方まで
To the other side of the horizon
地球を一周二周 百周だ!
Go around the Earth once, twice, a hundred times!
So muscle, hustle, this is a joy!
So muscle, hustle, this is a joy!
宇宙創造 星たちよ
Creation of the universe, oh stars
煌めかせろ 闇を劈く 光を
Make it shine, the light that pierces through the darkness
Yo, yo もっともっと上がっていくぞ
Yo, yo, keep going higher and higher
Go, go, hurry up! 時間の彼方へ弾ける to dance
Go, go, hurry up! Burst into the realm of time to dance
いただきます
Let's eat
カミキリムシのスープ
Soup made from longhorn beetles
タランチュラの丸揚げ
Fried tarantula
ネズミ ヘビ カラスの姿焼き
Grilled rat, snake, and crow
フルーツコウモリ 野兎
Fruit bat and wild hare
バロット オオグソクムシの丸揚げ
Balut and fried giant water bug
豚の脳みそ煮込み
Stewed pig brain
ごちそうさまです!
Thank you for the meal!
Hey, everybody まだまだスピードを上げていくぞ come on
Hey, everybody, let's keep increasing the speed, come on
Go, go, hurry up! 時間の彼方へ弾ける to dance
Go, go, hurry up! Burst into the realm of time to dance
体揺らせ (体揺らせ)
Shake your body (shake your body)
軽く超えろ (軽く超えろ)
Easily surpass it (easily surpass it)
掴め ヴィクトリー (掴め ヴィクトリー)
Grab victory (grab victory)
伝説となれ!
Become a legend!
5分後再開だ
Reopening in 5 minutes
えー もうほんま無理 鬼か
Oh no, it's really impossible, are you a demon?
ありがとうございました
Thank you
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Kenichi Maeyamada, DJ Kooo
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Ernie Johnson
The best cut from this album
Nicholas Warren
Probably the funkiest joint ever produced
BigHRD2
Funky as hell classic
Richard De Silva
this is funk oh yeah