Debaixo da Ponte
Barro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tem contrabando, fumaça
Fogueirinha, carrapato
Panela velha, caroço
Sola usada de sapato
Vidros plásticos, estopa
Jornal velho, cacarecos
Cavalinho, bola, trem
Urso rasgado, boneco

Tem boia-fria, sem-terra
Gente que veio do Norte
Batente que não deu certo
Agora espera a sorte

Quatro estacas
Um telhado
Tábua é casa e assento
Lá na ponte sol e céu
Debaixo frio e vento

É, o que é que vi
Debaixo da ponte
O que é que eu vi
Quer que eu te conte
O que eu vi
Debaixo da ponte
O que eu vi

E tem criança com sede
Sem futuro, sem escola
Ladrão mistura com fome
Criança pedindo esmola
Quem devia ver aquilo
Dá risada, que beleza
De avião, 'tá bom, 'tá bem
Lá no fundão que tristeza

E tem a moça esperando
E a senhora rezando
Um rato passa assustando
A paciência roendo
Quem podia dar um jeito
Prometeu e foi eleito
Esqueceu, votamos mal
'Tamo ferrado, bem feito

É, o que é que vi
Debaixo da ponte
O que é que eu vi
Quer que eu te conte
O que eu vi
Debaixo da ponte
O que eu vi

É, o que é que vi
Debaixo da ponte
O que é que eu vi
Quer que eu te conte
O que eu vi




Debaixo da ponte
O que eu vi

Overall Meaning

The song "Debaixo da Ponte" by Barro portrays the lives of those living under a bridge, symbolizing the hardships and struggles of poverty-stricken individuals in Brazil. The first verse introduces various objects and items found under the bridge, including contraband, smoke, firewood, old pots and pans, and used shoe soles. These items represent the resourcefulness and resilience of those living in poverty, as they make do with what they have to survive. The second verse mentions the people living under the bridge, including migrant workers, homeless individuals, and those who have fallen on hard times. It highlights the lack of opportunity and job security, leading those under the bridge to rely on luck and chance for a better life.


The chorus repeats the question of what the singer saw under the bridge, emphasizing the raw and honest portrayal of poverty and neglect. The following verses describe the harsh realities of life under the bridge, such as children without access to education, hunger mixed with criminality, and the frustration of broken political promises. The song ends with a reflection on the broken system that has failed those under the bridge and the hopelessness that comes with it.


Line by Line Meaning

Tem contrabando, fumaça
Under the bridge, there's illegal activity and smoke.


Fogueirinha, carrapato
Small fire and insects crawling around.


Panela velha, caroço
There are old cooking pots and leftover grime.


Sola usada de sapato
Used shoe soles laying around.


Vidros plásticos, estopa
There's plastic and rags scattered across.


Jornal velho, cacarecos
Old newspapers and random objects can be found.


Cavalinho, bola, trem
Children's toys such as rocking horses, balls, and trains.


Urso rasgado, boneco
Tattered teddy bears and dolls.


Tem boia-fria, sem-terra
Under the bridge, there are agricultural workers and landless people.


Gente que veio do Norte
People who migrated from the Northern region of the country are present.


Batente que não deu certo
Those who the system has failed and now waiting for their luck to change.


Agora espera a sorte
Now they rely on luck to change their lives.


Quatro estacas
Four poles serving as support.


Um telhado
A roof made of anything just to have shelter.


Tábua é casa e assento
Wooden planks create the makeshift home and seating.


Lá na ponte sol e céu
Above the bridge, there's sunlight and the sky.


Debaixo frio e vento
Below the bridge, there's cold and wind.


E tem criança com sede
Children are present, thirsty and without a future.


Sem futuro, sem escola
These children have no hope, no education.


Ladrão mistura com fome
Thieves and hungry people exist in the same place.


Criança pedindo esmola
Children begging for money to survive.


Quem devia ver aquilo
Those in power should be seeing these problems.


Dá risada, que beleza
However, they laugh and think it's great.


De avião, 'tá bom, 'tá bem
They are too busy living a luxurious life on a plane.


Lá no fundão que tristeza
But down here, it's nothing but sadness and despair.


E tem a moça esperando
There's a woman waiting for a better life.


E a senhora rezando
An elderly lady praying for a miracle to happen.


Um rato passa assustando
A rat runs by, scaring them even more.


A paciência roendo
Their patience is wearing thin.


Quem podia dar um jeito
The people who should be solving this issue.


Prometeu e foi eleito
Politicians made promises during their campaign.


Esqueceu, votamos mal
But they forgot their promises and the people voted for the wrong person.


'Tamo ferrado, bem feito
Now, they are all screwed because they made a bad choice.


É, o que é que vi
Yes, I saw all of this.


Debaixo da ponte
All of these problems are occurring under the bridge.


O que é que eu vi
What I saw was a harsh reality.


Quer que eu te conte
You want me to tell you about it?


O que eu vi
What I saw was a stark contrast to the glamorous life above the bridge.




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Adoniran Barbosa, Sidney Morais

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions