Habibi
Belle and The Beats Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
She will give you her love and you’ll take care of your father
who's still roaming the night
See, time is a relative right
You were a stranger, at our the table
We made you the food that we thought you might like and answered your prayer
But it all comes down to
Habibi, habibi,
qui chante la liberté
qui danse dans mes rêves
qui hantes mes pensées
I took you to parties, you were my lover
you were the clown that they showed off to all of the others
the holy book they despise
but you’re a believer that carries the light.
Now you have left me oh god it affects me
who will protect me again when those suckers harass me.
you swallowed your pride
you had to go home baby that’s allright
Habibi, habibi,
qui chante la liberté
qui danse dans mes rêves
qui hantes mes pensées
Rap
J’ai deja dit; ne me dit pas que je doit etre calme,
Je veux faire pleine de chose bien dans la vie;
Et je veux pas t’exposer a mes vices...
Sil te plait laisse moi;
J te jure C’est pas
Ce que tu pense, seulement que je n’est pas,
Toujours la meme, et les gens ils me teste la...
Donc je vais partir d’ici mon amour; maintenant
T’etait la meilleur quje peu souhaiter
Une comme toi j’y vais jamais trouver;
Je suis toujours perdu dans mes pensees
t’etais le seul qui m’a pas maltraiter,
habibi comment es-que je peu oublier
Quand moi j’y pense j’arrete pas de pleurer..
Mais s’il te plait il faut pas demander
cherir les Reves il faut plus les chasser
The lyrics to Belle and The Beats's song "Habibi" tell a story of love, loss, and the complexities of relationships. The song begins by acknowledging that the person the singer loved has returned to their mother, who will provide them with love and care while their father still roams the night. The lyrics suggest that time is a relative concept and that the distance between the singer and their loved one is profound.
The song continues by highlighting the initial connection and hospitality the singer offered to their loved one. They were a stranger at their table, but they welcomed them, provided them with food, and answered their prayers. However, despite all the efforts made, it becomes clear that the loved one is far away from home.
The chorus, sung in French, conveys a sense of longing and attachment to the loved one. The singer refers to them as the one who sings of freedom, dances in their dreams, and haunts their thoughts. It suggests that the loved one has left a deep impact on the singer's life.
The rap verse adds another layer to the song, expressing the singer's desire to live a fulfilling life and not expose their loved one to their vices. The lyrics imply that the singer must leave and accept the fact that their loved one had to go home. Despite the pain and sadness, they acknowledge that it is alright.
Overall, "Habibi" explores themes of love, separation, and the complexities of relationships. It reflects on the longing and impact someone can have on another person's life, even after they have left.
Line by Line Meaning
Now that you went back to your mother
Now that you have returned to the comfort and love of your family
She will give you her love and you’ll take care of your father
Your mother will shower you with affection and you will support and care for your father
who's still roaming the night
Your father is still lost and restless, searching for meaning in the darkness
See, time is a relative right
Time can be understood and interpreted differently depending on the circumstances and perspectives
You were a stranger, at our the table
You were once an unfamiliar presence in our lives, an outsider at our gatherings
We made you the food that we thought you might like and answered your prayer
We provided you with nourishment and fulfilled your desires, doing our best to accommodate your needs
But it all comes down to
Ultimately, the crucial point is
That, you are a long way from home
You are far away from where you truly belong, physically and emotionally
Habibi, habibi
My beloved, my beloved
qui chante la liberté
who sings of freedom
qui danse dans mes rêves
who dances in my dreams
qui hantes mes pensées
who haunts my thoughts
I took you to parties, you were my lover
I introduced you to social events and you were my romantic partner
you were the clown that they showed off to all of the others
You were the entertaining and attention-seeking person that they proudly displayed to everyone else
the holy book they despise
The sacred scriptures that they hold in disdain
but you’re a believer that carries the light
However, you are a faithful person who carries the spark of enlightenment
Now you have left me oh god it affects me
Now that you have departed, oh god, it deeply impacts me
who will protect me again when those suckers harass me
Who will defend and guard me against those troublesome individuals who bother and mistreat me
you swallowed your pride
You sacrificed your ego and humbled yourself
you had to go home baby that’s all right
You had no choice but to return to your home, my dear, and that's perfectly fine
Rap
Rap interlude
J’ai deja dit; ne me dit pas que je doit etre calme
I have already said; do not tell me that I should be calm
Je veux faire pleine de chose bien dans la vie
I want to do many good things in life
Et je veux pas t’exposer a mes vices...
And I don't want to expose you to my vices...
Sil te plait laisse moi
Please, let me be
J te jure C’est pas
I swear to you, it's not
Ce que tu pense, seulement que je n’est pas
What you think, just that I am not
Toujours la meme, et les gens ils me teste la...
Always the same, and people test me there...
Donc je vais partir d’ici mon amour; maintenant
So I'm going to leave here, my love; now
T’etait la meilleur quje peu souhaiter
You were the best I could wish for
Une comme toi j’y vais jamais trouver
I will never find someone like you again
Je suis toujours perdu dans mes pensees
I am always lost in my thoughts
t’etais le seul qui m’a pas maltraiter
You were the only one who didn't mistreat me
habibi comment es-que je peu oublier
My beloved, how can I forget
Quand moi j’y pense j’arrete pas de pleurer..
When I think about it, I can't stop crying...
Mais s’il te plait il faut pas demander
But please, don't ask
cherir les Reves il faut plus les chasser
To cherish dreams, we should no longer chase them
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Gil Lopez, Isabel Zoeteweij, Ben Hartman
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Phil Law
Amazing! Met you with 2 friends in amsterdam in February! At a bar ran be 'Ali'
Belle and The Beats
So cool!! Maybe we meet again <3
Jason Smith
Love it💜what language is that???
Belle and The Beats
It's partly french <3 <3
Priyanka Priyadarshini
why the hell there is an ad of this on voot which cant be skipped!????????????
9 Errante
I need belle ft Sevdaliza
Belle and The Beats
The world needs Sevdaliza! <3
Giga X
Hoi Isabelle