(1) a … Read Full Bio ↴There are a number of artists performing under the name Ben:
(1) a South Korean soloist singer; (2) a German spoken-word performer/rapper; (3) a UK jazz-prog band from the early 70s; (4) a US rapper; (5) a Swedish alt-country band now> Rusty Flores; (6) Nigerian/British singer and songwriter Ben Ofoedu; (7) UK singer-songwriter Ben Ellis; (8) French folk singer/group; (9) An American indie musician, full name Ben Chatrer; (10) an American cloud rap artist from Pennsylvania; (11) Benjamin Jung Tuffnell, former vocalist of Thai band Silly Fools; (12) a Japanese chiptune / chipstyle musician from Osaka; (13) a Persian rap and hip hop artist
------------------------------------------------------------
1. Lee Eun-young (born July 30, 1991), better known by her stage name Ben, is a South Korean singer. She was a member of South Korean band Bebe Mignon from 2010 to 2011.
2. There is a Spoken Word/Rap-Artist from Berlin named Ben, who collaborates with Audio88. He is a member of WIR - with Kid Kabul and Audio88. His tracks are available for streaming here.
3. British band, formed by five elements: Peter Davey (Saxophone, flute and clarinet), Alex McCleery (Spelt Macleery on LP) (Moog synth/piano), Gerry Reid (acoustic guitar) , Len Surtess (bass) and David Sheen (drums, congas, percussions). They made a self-title album in 1971, mixing jazz, progressive-rock and some more folk influence. For more information see http://www.myspace.com/benmusicuk
4. A rapper from the United States. For more information on this Ben see http://www.myspace.com/benny
5. A Swedish alt-country band that released two albums and one EP before changing its name in 2005 to Rusty Flores. As "Ben," they released:
- Like a wheel touching the ground
- Ill-fated and magical
- Ben (EP)
The band's frontman, Daniel Frank, also appears on a few of Christian Kjellvander's albums and is a regular member of The Lazy Grace Frontier.
6. Phats & Small vocalist Ben Ofoedu, who released a solo single called 'Your Love' in 2000.
7. English singer-songwriter, Ben Ellis, as yet unsigned.
8. French folk singer/group : www.last.fm/music/Various+Artists/Anthologie+de+la+chanson+fran%C3%A7aise+-+les+chansons+d%27amour
9. American indie songwriter and musician Ben Chatrer is a frequent collaborator with Dean Ween, and has released three independent albums since 1999.
10. Singer, rapper and hip-hop producer from Pennsylvania. He specializes in the hip-hop sub genre "cloud rap." His name is stylized as "ben." He is often associated with artists such as BLKMSK and the critics collector.
11. Benjamin Jung Tuffnell, the former vocalist of Silly Fools, has released a solo song and is credited as "Ben" on Spotify. However YouTube says Ben Solo.
12. Ben (often stylized as "BEN"), a chiptune / chipstyle musician based in Osaka Japan & a member of Sound Team LORB.
13. Ben (Short for Benyamin) is an underground Persian rapper and hip hop artist
If I
Ben Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
아마 난 화가 안 났을 테고
그럼 네가 했던 질문에
난 퉁명스럽지 않게 대답했을지 몰라
기억도 잘 안 나 뭣 땜에 네가 별로였는지
별로라고 믿고 싶었는지
그날만 아녔다면 그랬더라면
서로의 꿈에 잠들었을 텐데
그 다음 날에도 그 다음 다음 날에도
세상은 무너지지 않았을지도 몰라 if I, if I
널 10분이라도 보려고
그 높은 계단을 뛰고 걷던 나
뭐 첨엔 그래 별게 다 좋았지
내겐 보석 같던 날들이
유리처럼 깨져버렸단 게 여전히 후회가 돼
그날만 아니었다면
우린 아무렇지 않게 집으로 돌아가서
서로의 꿈에 잠들었을 텐데
그 다음 날에도 그 다음 다음 날에도
세상은 무너지지 않았을지도 몰라
If we hadn't met that day 우린 왜
왜 하필 우리는 점보다 못한 것들로
(Huh ah) 다시 아무렇지 않게 너에게 돌아가서
서로의 품에 잠들고 싶은데
그 다음 날에도 그 다음 다음 날에도
너만은 내 옆에 있어 줄 수 없었을까
If I, if I (그날 밤 내가 널 만나지 않았다면)
If I, if I, if I (그날만 하루만 만나지 않았다면)
그날 하루만 덜 보고 싶었더라면
너와 난 헤어지지 않았을지도 몰라
If I, if I
The lyrics to Ben (벤)'s song "그날 차가 안 밀렸다면" tell the story of regret and what could have been if certain things had not happened. The song reflects on a specific day where the singer's car didn't break down, which leads to a series of events that they wish had turned out differently. The lyrics suggest that if the car didn't break down, the singer wouldn't have been angry, and they would have responded to a question without being abrupt. The memory of what went wrong that day is hazy, and the singer wonders if they believed that the other person wasn't that special or if they wanted to believe it. They express their regret for how things turned out and how different it could have been if that one day had been different.
The second verse imagines an alternate reality where everything went smoothly after returning home together. They could have fallen asleep dreaming about their respective dreams, and the world may not have crumbled in the following days. The singer reflects on a moment when they ran up and down the stairs just to catch a glimpse of the other person, initially appreciating every little thing. However, those precious moments shattered like glass, and the singer still regrets it. They imagine a different outcome where they could have gone back to the other person's embrace, but it didn't happen, and the regret lingers.
Line by Line Meaning
그날 차가 안 밀렸다면
If the car hadn't been stuck/ If we hadn't experienced a delay in the car
아마 난 화가 안 났을 테고
Perhaps I wouldn't have gotten angry
그럼 네가 했던 질문에
Then, in response to the question you asked
난 퉁명스럽지 않게 대답했을지 몰라
I might have answered without being blunt
기억도 잘 안 나 뭣 땜에 네가 별로였는지
I don't remember well why you seemed not-so-great to me
별로라고 믿고 싶었는지
I wanted to believe that you were not-so-great
그날만 아녔다면 그랬더라면
If only that day hadn't happened, if only it had been different
우린 아무렇지 않게 집으로 돌아가서
We would have casually gone back home
서로의 꿈에 잠들었을 텐데
We would have fallen asleep in each other's dreams
그 다음 날에도 그 다음 다음 날에도
Even on the following day, and the day after that
세상은 무너지지 않았을지도 몰라
The world might not have fallen apart
널 10분이라도 보려고
Just to see you for 10 minutes
그 높은 계단을 뛰고 걷던 나
I was running and walking up those high stairs
뭐 첨엔 그래 별게 다 좋았지
Well, at first, it was all good, everything seemed great
내겐 보석 같던 날들이
To me, those days were like precious jewels
유리처럼 깨져버렸단 게 여전히 후회가 돼
They shattered like glass, and I still regret it
그날만 아니었다면
If only it wasn't that day
우린 아무렇지 않게 집으로 돌아가서
We would have casually gone back home
서로의 꿈에 잠들었을 텐데
We would have fallen asleep in each other's dreams
그 다음 날에도 그 다음 다음 날에도
Even on the following day, and the day after that
세상은 무너지지 않았을지도 몰라
The world might not have fallen apart
If we hadn't met that day 우린 왜
If we hadn't met that day, why did we
왜 하필 우리는 점보다 못한 것들로
Why did we become worse than strangers
(Huh ah) 다시 아무렇지 않게 너에게 돌아가서
(Huh ah) Going back to you like nothing happened
서로의 품에 잠들고 싶은데
I want to fall asleep in your arms
그 다음 날에도 그 다음 다음 날에도
Even on the following day, and the day after that
너만은 내 옆에 있어 줄 수 없었을까
Couldn't you have stayed by my side, only you
If I, if I (그날 밤 내가 널 만나지 않았다면)
If I, if I (If I hadn't met you on that night)
If I, if I, if I (그날만 하루만 만나지 않았다면)
If I, if I, if I (If only I hadn't met you, just for that one day)
그날 하루만 덜 보고 싶었더라면
If only I wanted to see you one day less
너와 난 헤어지지 않았을지도 몰라
Maybe you and I wouldn't have broken up
If I, if I
If I, if I
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Dong Hwee Kim, Yeon Jae Min
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind