In 1958, Ben Nelson joined a doo wop group, The Five Crowns. Later that same year, The Drifters' manager fired the members of the group and replaced them with The Five Crowns, who had performed several engagements with The Drifters. He co-wrote the first hit by the new version of The Drifters, "There Goes My Baby" (1959). He also sang lead, using his birth name, on "Save the Last Dance for Me," a song written by Doc Pomus and Mort Shuman, "Dance With Me," "This Magic Moment," "I Count the Tears," and other The Drifters hits.
In 1960 he left the group after failing to gain a salary increase and a fairer share of the group's royalties. At this point he assumed the more memorable stage name Ben E. King in preparation for a solo career. Remaining on Atlantic, King scored his first solo hit with the stylish, Latin-tinged ballad "Spanish Harlem" (1961). "Stand by Me" was his next recording. "Stand by Me", written by King along with Jerry Leiber and Mike Stoller was voted one of the Songs of the Century by the Recording Industry Association of America. "Stand by Me" and "Spanish Harlem" were named as two of The Rock and Roll Hall of Fame's 500 Songs that Shaped Rock and Roll and were both also given a Grammy Hall of Fame Award.
King's records continued to place well on the pop charts until 1963, when British pop bands began to dominate the popular music scene. His hits after 1963 were "What is Soul?" (1967), "Supernatural Thing, part 1" (1975), and the re-issue in 1986 of "Stand by Me" following the song's use as the theme music to the movie of the same name.
Love Me Love Me
Ben E. King Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Hey baby, love you more and more
Just tell me この想い届け
今世紀最大のチャンスが up coming
ウジウジしてちゃ取られちゃうぜ
感情は最高潮 真夏の Venus
恋の waveに飛び込め
サンサンと太陽が僕の背中を押す
君に恋焦がした 熱い想い 今すぐに伝えなきゃ
Give me baby
You, me, love, kissin' me, you, me, love, la
夢なら君に伝えられる
もっと そばでもっと 君を見つめていたい
Tell me baby
You, me, love, kissin' me, you, me, love, la
素敵な夏が始まる予感
照れてる気持ち隠さずに
こんなに everything, everything for you
Everlasting 届け この想いよ
Just tell me how do you feel about me?
Hey baby, love you more and more
Just tell me この想い届け
無邪気な笑顔で 僕の手をぎゅっと
握る君にドキッとしたんだ
想定外恋模様 眩しいマーメイド
恋の wave 乗りこなせ
散々な失敗談さえも笑い飛ばそう
君に恋焦がした 熱い想い 今すぐに伝えなきゃ
Miss you baby
You, me, love, kissin' me, you, me, love, la
波打つ気持ち叫ぶ summer love
きっと 君もきっと 同じ気持ちでいて
Tell me baby
You, me, love, kissin' me, you, me, love, la
弾ける夏が始まる予感
照れてる気持ち隠さずに
こんなに everything, everything for you
Everlasting 届け この想いよ
Love you, miss you love 夢中で恋してる (I need your love)
星空が僕ら優しく包んでゆく wow
Give me baby
You, me, love, kissin' me, you, me, love, la
夢で逢えたら叫ぶ summer love
もっと そばでもっと 君を見つめていたい
Tell me baby
You, me, love, kissin' me, you, me, love, la
素敵な夏が始まる予感
照れてる気持ち隠さずに
こんなに everything, everything for you
Everlasting 届け この想いよ
Just tell me how do you feel about me?
Hey baby, love you more and more
Just tell me この想い届け
The song "Will You Love Me Tomorrow" by Ben E. King is a story of insecure love. The singer asks his lover if she would still love him even tomorrow. He wonders if their love is a lasting treasure or just a fleeting moment. This uncertainty stems from the fact that his lover has made promises of love but has not declared whether it would last beyond tonight. The singer needs reassurance, and seeks it by asking the question again and again.
The song contemplates the timeless question of whether love, in its most passionate form, can last. It explores the fragility of love and the doubts that come with it. The lyrics suggest that the lover's emotions are in flux and unsettled. They want to believe in the power of their love, yet they are unsure if it is anything more than a momentary attraction. The song captures the feeling of being completely consumed by love but also reflects on the vulnerability that comes with being in love.
Line by Line Meaning
Tonight you're mine, completely
I feel that you are mine tonight, with your complete attention and presence.
You give your soul so sweetly
You are giving up a piece of yourself in such a sweet and generous way.
Tonight the light of love is in your eyes
I see love in your eyes tonight, it's shining bright and clear just like a light.
But will you love me tomorrow
I'm nervous and uncertain about the future because I wonder what you will feel for me tomorrow.
Is this a lasting treasure
I question whether what we have tonight will last into the future, like a valuable treasure.
Or just a moment's pleasure
Maybe this is just a brief moment of happiness and not something that will bring long-term satisfaction.
Can I believe the magic in your sighs
I want to trust and believe that the sounds you make are filled with magical love and not just fleeting emotions.
And will you still love me tomorrow
I'm not sure if your love will last, so I'm asking a second time in hopes of reassurance.
Tonight with words unspoken
We don't need to speak because the love is evident in our actions and intimacy tonight.
You say that I'm the only one
I believe that I am the most important person in your life and that you are fully committed to me.
But will my heart be broken
However, I am afraid that the morning light will uncover that this love was just a temporary illusion, and it will hurt me deeply.
When the night meets the morning sun
The morning sun will bring a new day and new reality, revealing if the love we shared tonight was true or not.
I'd like to know if your love
I want to be sure that the love you have shown me tonight is something I can rely on and trust.
Is a love I can be sure of
I would appreciate your reassurance that the love you have expressed to me is indeed genuine and not just temporary.
So tell me now and I won't ask again
I am asking you for honesty and transparency so that I can make an informed decision regarding my feelings and where we stand as a couple. If you can give me that, I won't have to keep questioning you.
Will you still love me tomorrow
My question remains unchanged, will you still love me tomorrow?
Will you still love me tomorrow
I want to be sure that your love for me won't fade away, and that what we have shared tonight is true and will last into the future.
Will you still love me tomorrow
My anxiety and doubts persist, and I need to hear you say that you will still love me tomorrow.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Atsushi Shimada, Kenichi Sakamuro, Masahiro Ochi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Joe Sampson
Great! Written by Ben.
Serena Atkins
♥️💃