Ręka
Bez Jacka Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Podczas gdy ciało w mękach żebraczego postu,
Kurczyło się jak ochłap wyschłego moczaru.
Ręka ma w samowolnym obłędzie rozrostu
Wszerz i wzwyż potworniała od żądzy bezmiaru.
Wypaczona od skwarów i pusta jak dzieża,
Miażdżąc stawów hamulce rosła mi i rosła,
Czując radość zawczasu ciosanego wiosła,
Co już samym zapłodku śni morskie bezbrzeża.

Ręko nadmierna Ręko
w pięść modlitewną się złóż,
Męko nadmierna Męko zmalej
i skurcz się i znuż. / bis

Sen ucieka jej w nocy, ptak płoszy się we dnie.
Pierś dziewczęca nie uśnie w jej chwytnej ustroni.
Przechodzień na jej widok wzdraga się i blednie,
Bo nie starczy jałmużny dla tak wielkiej dłoni.

Ręko nadmierna Ręko ...

Przekroczyła mych kości zgłodniałe granice,
Przerosła moją duszę sumienie i łoże,
I boję się, że skoro ukryje w niej lice,
Nigdy ich już w zaświaty nie wyłonię Boże.
A kiedy się przeżegnam przesadny znak krzyża
Opętany wariactwem zbytniego ogromu,
Źdźbłem zaledwie się dąży do mego pobliża,
A resztą pierzcha w światy nie znane nikomu





Ręko nadmierna Ręko ...

Overall Meaning

The song "Ręka" by Bez Jacka is a poetic and metaphorical portrayal of the strength and overwhelming desire for more that can take over someone. The lyrics describe a hand that grows uncontrollably, becoming distorted and monstrous from its insatiable greed for more. The hand is described as feeling joy even before it has touched the vast ocean, implying that the desire for more is never-ending and can never truly be satisfied. The words "Męko nadmierna Męko zmalej i skurcz się i znuż" in the chorus can be interpreted as a plea for this overwhelming pain and desire to lessen and subside.


The hand in the song is also portrayed as isolating and even dangerous. Its size and voraciousness frighten passersby who cannot provide enough for its insatiable needs. The lyrics also suggest that this all-consuming desire can corrupt a person's soul and lead them to a point of no return.


Overall, "Ręka" is a haunting and thought-provoking song about the destructive nature of a never-ending desire for more.


Line by Line Meaning

Podczas gdy ciało w mękach żebraczego postu,
As my body suffers in poverty and deprivation,


Kurczyło się jak ochłap wyschłego moczaru.
It shrinks like a drop of dried marsh.


Ręka ma w samowolnym obłędzie rozrostu
My hand grows uncontrollably due to insatiable desire.


Wszerz i wzwyż potworniała od żądzy bezmiaru.
It grotesquely enlarged, yearning for infinity.


Wypaczona od skwarów i pusta jak dzieża,
Distorted by scorching heat, and empty like a sieve,


Miażdżąc stawów hamulce rosła mi i rosła,
Crushing the brakes of my joints, it grew and grew,


Czując radość zawczasu ciosanego wiosła,
Feeling the joy of a paddle struck in advance,


Co już samym zapłodku śni morskie bezbrzeża.
Which already, at the moment of its inception, dreams of boundless seas.


Sen ucieka jej w nocy, ptak płoszy się we dnie.
Sleep escapes her at night, birds startle at her sight in the day.


Pierś dziewczęca nie uśnie w jej chwytnej ustroni.
A maiden's bosom can't rest in her grasp.


Przechodzień na jej widok wzdraga się i blednie,
Passersby recoil and pale at the sight of her,


Bo nie starczy jałmużny dla tak wielkiej dłoni.
Because there's not enough alms for such a large hand.


Przekroczyła mych kości zgłodniałe granice,
She's crossed the boundaries of my hungry bones,


Przerosła moją duszę sumienie i łoże,
Exceeding my conscience and bed,


I boję się, że skoro ukryje w niej lice,
And I'm afraid that if she hides her face inside it,


Nigdy ich już w zaświaty nie wyłonię Boże.
I'll never see them again, even in the afterlife, God.


A kiedy się przeżegnam przesadny znak krzyża
And when I cross myself with an exaggerated sign of the cross,


Opętany wariactwem zbytniego ogromu,
Possessed by the madness of excessive magnitude,


Źdźbłem zaledwie się dąży do mego pobliża,
It barely strives towards my vicinity,


A resztą pierzcha w światy nie znane nikomu
The rest of it is fleeing to the unknown worlds of no one.


Ręko nadmierna Ręko ...
Excessive hand, excessive hand...




Contributed by Vivian V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

fenicis

zostałem zapoznany z twórczością Bez Jacka w dzieciństwie za sprawą taty, po latach wracam pamiętając teksty i już je rozumiejąc, dziękuję tato, dziękuję Bez Jacka

Grzegorz P.

Piękne! Co za tekst!!

Marcin Szydłowski

Ponadczasowe!!

More Versions