Comment te dire adieu
Birkin Jane Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sous aucun pretexte
Je ne veux
Avoir de reflexes
Malheureux
Il faut que tu m' explique un peu mieux
Comment te dire adieu

Mon coeur de silex
Vite prend feu
Ton coeur de pyrex
Resiste au feu
Je suis bien perplexe
Je ne veux
Me resoudre aux adieus
Je sais bien qu'un ex
Amour n'as pas de chance ou si peu
Mais pour moi une explication voudrait mieux

Sous aucun pretexte
Je ne veux
Devant toi surexposer mes yeux
Derriere un kleenex je saurais mieux
Comment te dire adieu
Comment te dire adie

Tu a mis a l'index
Nos nuits blanches nos matins gris-bleu
Mais pour moi une explication voudrait mieux
Sous aucun pretexte
Je ne veux
Devant toi surexposer mes yeux
Derriere un kleenex je saurais mieux




Comment te dire adieu
Comment te dire adie

Overall Meaning

The song "Comment te dire adieu" by Birkin Jane is about the difficulty of ending a relationship and the need for clarity and closure. The lyrics express a desire for better understanding of the reasons for the breakup and the need to be able to express oneself clearly in order to bring closure to the relationship. The first few lines suggest a hesitation on the part of the singer to react impulsively or regretfully in the face of the breakup, while also expressing a need to understand how to proceed.


The second verse further explores the emotions surrounding the breakup, with the singer describing her heart as being made of flint and easily catching fire, while her partner’s heart is made of glass and resistant to the flames. Despite this difference, the singer is perplexed and unwilling to accept the end of the relationship without a clear explanation or understanding.


The chorus repeats the refrain of the need for an explanation in order to be able to properly say goodbye to the partner. The third verse continues this theme of the need for clarity and the difficulty of letting go of past memories and emotions. The song ends on a melancholic note, with the singer still seeking answers to the questions she has about the end of the relationship.


Overall, the song speaks to the universal experience of heartbreak and the need for closure in order to move on to new relationships and experiences.


Line by Line Meaning

Sous aucun pretexte
Under no circumstances


Je ne veux
I don't want


Avoir de reflexes
To have any reflexes


Malheureux
That are unhappy


Il faut que tu m' explique un peu mieux
You need to explain it better to me


Comment te dire adieu
How to say goodbye to you


Mon coeur de silex
My heart made of flint


Vite prend feu
Quickly catches fire


Ton coeur de pyrex
Your heart made of pyrex


Resiste au feu
Resists the fire


Je suis bien perplexe
I am quite perplexed


Je ne veux
I don't want


Me resoudre aux adieus
To resign myself to goodbyes


Je sais bien qu'un ex
I know very well that an ex


Amour n'as pas de chance ou si peu
Has little chance for love


Mais pour moi une explication voudrait mieux
But for me an explanation would be better


Tu a mis a l'index
You have put on the index


Nos nuits blanches nos matins gris-bleu
Our sleepless nights and gray-blue mornings


Comment te dire adieu
How to say goodbye to you


Comment te dire adie
How to say bye to you




Contributed by Penelope B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@mrb.4477

RIP grande dame, femme, artiste qui aura traversé beaucoup de choses dans sa vie. Quelle émotion de réécouter ce titre… Jane, tu resteras comme Serge à jamais gravée dans nos cœurs. Mes plus sincères condoléances à sa famille, ses proches. 🙏🏼🕊️

@philippe1056

Une grande générosité d'interprétation. 😍😘

@vivre019

Je t'adore, ma Jane. On s'est croisé dans d'autres combats et tu as toujours été là. Tu nous noues la gorge à la fin de ce morceau. Serge est parti. Reste avec nous, un peu avant qu'on ne le rejoigne.

@Tieper

What a talent, to invent this Arab version of the absolute classic. How poor would the world be without Gaisbourgs songs.

@maxcornise7204

It’s actually a Margaret Whiting song that he wrote a new arrangement for.

@user-yb6eo1xp2f

Serge was a genius for the ages

@angelaliviera6494

Anticonformista e raffinata...Adieu!🌹

@BlauaBlitz

The best Interpretation of this song I've ever heared

@sunnytsofiya

Just amazing. She makes me want to learn French.

@inkheartedman

Bu benim dinledigim en samimi tesekkür edis. Mükemmel bir insansin. Sesin bana hayati tanimliyor adeta. Seni seven bir Türk :)

More Comments

More Versions