Vokuro
Bjork Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Bærinn minn og þinn
Sefur sæll í kyrrð
Fellur mjöll
Hljótt í húmi á jörð
Grasið mitt
Grasið mitt og þitt
Geymir mold til vors
Hjúfrar lind
Leynt við brekkurót
Vakir eins og við
Lífi trútt
Kyrrlátt kalda vermsl
Augum djúps
Útí himinfyrrð
Starir stillt um nótt
Langt í burt
Vakir veröld stór
Grimmum töfrum tryllt
Eirðarlaus
Óttast nótt og dag
Augu þín
Óttalaus og hrein
Brosa við mér björt
Vonin mín
Blessað brosið þitt
Vekur ljóð úr værð
Hvílist jörð
Hljóð í örmum snæs
Liljuhvít
Lokar augum blám
Litla stúlkan mín
The lyrics of Björk's Vokuro paint a picture of an idyllic and peaceful countryside where the singer is surrounded by her own and her loved one's home, grass, trees, and wildlife. The opening lines of the song, "Bærinn minn/Bærinn minn og þinn/Sefur sæll í kyrrð," roughly translate to "My home/My home and yours/Lies happy in peace." The following lines describe the falling snow, the stillness of the house, and the hushed whispers of the earth. The grass, which is the singer's and her lover's, stores the soil for the spring. The "Hjúfrar lind/Leynt við brekkurót" line describes the silent and hidden trees with their roots deep in the soil.
The second verse describes a world far from the idyllic one the singer knows. "Vakir veröld stór/Grimmum töfrum tryllt" translates to "The vast waking world has been bewitched by fierce magic." The singer fears night and day, unlike her lover's fearless and bright eyes. However, her lover's bright smile provides hope; "Vonin mín/Blessað brosið þitt" translates to "my hope/your blessed smile" and inspires an uplifting in the singer's soul. The last two lines describe a child resting in the snow with her eyes closed, and the singer hopes that the little girl will blossom like a lily and have blue eyes.
Line by Line Meaning
Bærinn minn
My house
Bærinn minn og þinn
My house and yours
Sefur sæll í kyrrð
Sleeping happily in peace
Fellur mjöll
Falling snow
Hljótt í húmi á jörð
Quietly on the earth's surface
Grasið mitt
My grass
Grasið mitt og þitt
My grass and yours
Geymir mold til vors
Holds soil for spring
Hjúfrar lind
Rustling trees
Leynt við brekkurót
Hidden at the foot of the slope
Vakir eins og við
Awake like us
Lífi trútt
True to life
Kyrrlátt kalda vermsl
Silently cold in the winter
Augum djúps
Eyes deep
Útí himinfyrrð
Out in the sky's horizon
Starir stillt um nótt
Stares quietly at night
Langt í burt
Far away
Vakir veröld stór
Wakeful great world
Grimmum töfrum tryllt
Enchanted by wicked magic
Eirðarlaus
Without peace
Óttast nótt og dag
Fear night and day
Augu þín
Your eyes
Óttalaus og hrein
Fearless and pure
Brosa við mér björt
Brightly smile at me
Vonin mín
My hope
Blessað brosið þitt
Blessed smile of yours
Vekur ljóð úr værð
Wakes a sound from sadness
Hvílist jörð
The earth rests
Hljóð í örmum snæs
Sound in the arms of snow
Liljuhvít
Lily white
Lokar augum blám
Close blue eyes
Litla stúlkan mín
My little girl
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@Ioncehadapony101
Bærinn minn
Bærinn minn og þinn
Sefur sæll í kyrrð
Fellur mjöll
Hljótt í húmi á jörð
Grasið mitt
Grasið mitt og þitt
Geymir mold til vors
Hjúfrar lind
Leynt við brekkurót
Vakir eins og við
Lífi trútt
Kyrrlátt kalda vermsl
Augum djúps
Útí himinfyrrð
Starir stillt um nótt
Langt í burt
Vakir veröld stór
Grimmum töfrum tryllt
Eirðarlaus
Óttast nótt og dag
Augu þín
Óttalaus og hrein
Brosa við mér björt
Vonin mín
Blessað brosið þitt
Vekur ljóð úr værð
Hvílist jörð
Hljóð í örmum snæs
Liljuhvít
Lokar augum blám
Litla stúlkan mín
@Lyendith
I wish Björk would sing more often in Icelandic. =[
@sweepersmusic
She sings a lot of her songs in Iceladic live
@nayrtnartsipacify
It is quite beautiful
@Serreplantje
Totally agree with this! Icelandic gives her music something even more extraordinary and special!
@jeanrenaudviers
Uterly agree despite I'm French. It sounds like elven language.
@miguelaraujo4595
yeah, her icelandic lyrics are the best.
@einarsteinnvalgarsson3333
Great a capella version of this beautiful song. The composer, Jórunn Viðar, is actually my grandmother on my mother's side. :)
@schmon09
That's really cool to have your grandmother's music come back to life .
@martinlang181
She's the real OG man, no doubt
@IcetipsVideos
Einar Steinn Valgarðsson: Very cool. The author, Jakobína Sigurðardóttir was my aunt on my father's side. She and her husband, Þorgrímur Starri often came for a visit to my parents.