BLOOD STAIN CHILD was formed in 2000 by RYO (vocal, bass), RYU (guitar), DAIKI (guitar), AKI (keyboard), and VIOLATOR (drums). In August 2000, BLOOD STAIN CHILD recorded their first demo, which consisted of the songs "Silence Of Northern Hell", "Requiem", and "Legend Of Dark". The band sent that demo to a radio station and the DJ enjoyed the music so much that he recommended the band to the record label, M&I Company, who eventually signed BLOOD STAIN CHILD.
In 2001, BLOOD STAIN CHILD recorded two songs, "The World" and "Steel Flame". The first song was used as the theme song for professional wrestler, Kensuke Sasaki and the second song was used as the theme song for the 30th anniversary of NJPW, a professional wrestling group. In July 2002, BLOOD STAIN CHILD released their debut studio album, Silence Of Northern Hell. In October 2002, BLOOD STAIN CHILD was the supporting act for Dream Evil during their tour in Japan. In June 2003, BLOOD STAIN CHILD released their second studio album, Mystic Your Heart, which was co-produced by Anssi Kippo, a popular producer from Finland.
In March 2005, DAIKI left the band and was replaced by SHIROMASA in April. That same year, BLOOD STAIN CHILD released their third studio album, IDOLATOR, which takes a big leap towards mixing metal and electronica genres and which was co-produced by Tue Madsen, a popular producer from Denmark. In 2006, BLOOD STAIN CHILD signed with Dockyard 1 and released Idolator in Europe on November 27, 2006. IDOLATOR was later released in the United States through Locomotive Records on July 17, 2007.
In April 2007, BLOOD STAIN CHILD announced the addition of a new vocalist, SADEW, and a new guitarist, G.S.R. In July 18, 2007, BLOOD STAIN CHILD released their fourth studio album, MOZAIQ, in Japan, which was also co-produced by Tue Madsen. It was then released in Europe on July 20, 2007 with an exclusive bonus track "Cosmic Highway". The album introduced a more unique style and increased the use of electro elements (mainly trance) mixed with metal, creating their unique style of trance metal.
Since the release of MOZAIQ, the band has been performing live shows in Japan, Europe, and the U.S. The band is currently in the process of producing their next album. The track "ETERNAL ProtOTypE-D" was released as a demo on June 13, 2009.
On June 12, 2010, RYU announced on his official blog that SADEW withdrew from the band due to personal reasons. Drummer VIOLATOR left the band as well, in order to take care of family business. RYU stated that the band will announce its new line-up soon, and that the band will keep evolving and will continue to go strong and reach for new levels.
On July 21, 2012, SOPHIA officially announced that she is leaving BLOOD STAIN CHILD. New singer KiKi joined the band on December 3.
A notable feature of BLOOD STAIN CHILD is their tendency to incorporate both dance and trance related themes and elements into their music. The band's sound includes death vocals complemented at times by clean vocals.
Current Members
Vocal: KiKi (2012-present)
Vocal, Bass: RYO (2000–present)
Guitar: RYU (2000–present)
Guitar: G.S.R (2007–present)
Keyboard: AKI (2000–present)
Drums: GAMI (2010-present)
Former Members
Vocal: SADEW (2007–2010)
Vocal: SOPHIA (2010-2012)
Guitar: DAIKI (2000–2005)
Guitar: SHIROMASA (2005–2007)
Drums: VIOLATOR (2000–2010)
Discography
2000.XX.XX Demo 2000 (Demo)
2001.XX.XX The World (Demo)
2002.07.17 Silence Of Northern Hell (Album)
2003.06.18 MYSTIC YOUR HEART (Album)
2005.08.18 IDOLATOR (Album)
2007.07.18 MOZAIQ (Album)
2007.XX.XX FRUITY BEATS (Tour-only EP)
2008.XX.XX FRUITY BEATS 2 (Tour-only EP)
2008.12.13 FRUITY BEATS 3 (Tour-only EP)
2009.XX.XX FRUITY BEATS 4 (Tour-only EP)
2009.XX.XX FRUITY BEATS 5 (Tour-only EP)
2010.XX.XX FRUITY BEATS 6 (Tour-only EP)
2011.06.15 εpsilon (Album)
http://www.bloodstainchild.com/
True Blue
Blood Stain Child Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
切ない夜には そっと「抱きしめて」
壊れそうな程 狂いそうな程
切ない夜には そう呟いた…
張り裂けそう孤独の中 あてもなく星を数え
満たされない想いの中 作りかけのパズルを抱いて
窓の外の虚ろな夜 きらめく街 影落ちて
絡みつく 僕の全て モノクロームになる
絡みつく 僕の全て 終わらないこの夜
壊れそうな程 狂いそうな程
切ない夜には そっと「抱きしめて」
壊れそうな程 狂いそうな程
切ない夜には そう呟いた…
絡みつく 僕の全て モノクロームになる
絡みつく 僕の全て 終りのないパズル
離れない 孤独な時に 答を無くしたまま…
壊れそうな程 狂いそうな程
切ない夜には そっと「抱きしめて」
壊れそうな程 狂いそうな程
切ない夜には そう呟いた…
誰もいない部屋 キミのいない部屋
誰もいない部屋 僕が消えて行く…
The song "True Blue" by Blood Stain Child is a beautiful and melancholic piece that speaks about the longing for love during a difficult and lonely time. The lyrics describe the feeling of being on the verge of breaking apart, of being driven mad by sorrow and desperation. The singer of the song is reaching out for someone to hold onto during these moments, craving for a deep and genuine connection that could ease their pain. The imagery of the night, the stars, and the ticking clock all add to the sensation of stillness and emptiness that surrounds the singer.
The chorus of the song repeats several times, with the phrase "tightly hold me" being the most memorable and heart-wrenching line. It speaks to the primal need for human touch, for warmth and comfort in dark times. The final part of the song reveals that the singer is alone, in a room without the person they long for, disappearing into the darkness themselves. It is a tragic and haunting image that leaves a deep impression on the listener.
Overall, "True Blue" is a powerful song that delivers a strong emotional impact through its lyrics and the sorrowful tone of the music. It explores universal themes of love, loss, and loneliness, and connects with the listener through its raw honesty and vulnerability.
Line by Line Meaning
壊れそうな程 狂いそうな程
My heart is so shattered and my mind is so crazy
切ない夜には そっと「抱きしめて」
On this sad night, I whispered to you, 'hold me tight'
張り裂けそう孤独の中 あてもなく星を数え
In the midst of unbearable loneliness, I count the stars aimlessly
満たされない想いの中 作りかけのパズルを抱いて
Holding an unfinished puzzle inside my unfulfilled heart
窓の外の虚ろな夜 きらめく街 影落ちて
The hollow night outside the window, the sparkling city, shadows falling
時計の針 狂おしい程 静けさを 囁く
The clock's needles whisper inexplicable silence
絡みつく 僕の全て モノクロームになる
All of me entangle, and everything turns into monochrome
終らないこの夜
This never-ending night
離れない 孤独な時に 答を無くしたまま…
I won't be separated from my loneliness, lost without an answer
誰もいない部屋 キミのいない部屋
An empty room, a room without you
僕が消えて行く…
I'm disappearing...
Contributed by Mila M. Suggest a correction in the comments below.