Desafinado
Bob Brookmeyer feat. Stan Getz Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Saiba que isso em mim provoca imensa dor
Só privilegiados têm ouvido igual ao seu
Eu possuo apenas o que Deus me deu
Se você insisted em classificar
meu comportamento de antimusical
Eu mesmo mentindo Devo argumentar
O que você não sabe nem sequer pressente
é que os desafinados também têm um coração
Fotografei você na minha Rolleyflex
Revelou-se a sua enorme ingratidão
Só não poderá falar assim do meu amor
Este é o maior que você pode encontrar
Você com a sua música esqueceu o principal
é que no peito dos desafinados
No fundo do peito bate calado
Que no peito dos desafinados
também bate um coração
The lyrics of Bob Brookmeyer feat. Stan Getz's song, Desafinado, speak of the misconceptions and criticisms that come with being a musician, particularly one who is not skilled in traditional music. The singer opens with the lines "If you say I'm out of tune, my love, know that this causes immense pain in me. Only privileged people have ears as good as yours. I only have what God gave me." He is conveying the message that being tone-deaf or imperfect in singing does not mean he is not a skilled musician or that he does not possess the same passion and love for music as those who are more technically proficient. Misunderstandings about what constitutes good and bad music are common and hurtful, and the singer tries to argue that his style is just as valid as any other.
The lyrics also touch on the power dynamics in the music industry, with the singer lamenting about being labeled as "antimusical" by a critic. He even acknowledges the absurdity of his defense, saying "I must argue, even lying, that this is bossa nova, that this is very natural." He then shifts to a more optimistic tone, stating that "what you don't know, and don't even suspect, is that the tone-deaf also have a heart." The singer concludes with a message of love and forgiveness, stating that despite the hurt he has endured, he still considers his love for the person he sings to as greater than anything else.
Line by Line Meaning
Se você disser que eu desafino, amor
If you claim that I sing off-key, my love
Saiba que isso em mim provoca imensa dor
Know that it causes immense pain within me
Só privilegiados têm ouvido igual ao seu
Only the privileged have ears as sensitive as yours
Eu possuo apenas o que Deus me deu
I only possess what God has granted me
Se você insistir em classificar
If you insist on categorizing
Meu comportamento de antimusical
My behavior as antimusical
Eu mesmo mentindo devo argumentar
Even if I lie, I must argue
Que isto é bossa nova, que isto é muito natural
That this is bossa nova, that this is very natural
O que você não sabe nem sequer pressente
What you don't know or even suspect
É que os desafinados também têm um coração
Is that the off-key also have a heart
Fotografei você na minha Rolleyflex
I photographed you with my Rolleyflex
Revelou-se a sua enorme ingratidão
Revealed your immense ingratitude
Só não poderá falar assim do meu amor
You cannot speak of my love in that way
Este é o maior que você pode encontrar
It is the greatest you can find
Você com a sua música esqueceu o principal
You, with your music, have forgotten the main thing
É que no peito dos desafinados
That in the hearts of the off-key
No fundo do peito bate calado
Silently beats deep within
Que no peito dos desafinados
That in the hearts of the off-key
Também bate um coração
There also beats a heart
Lyrics © Universal Music Publishing Group, CORCOVADO MUSIC CORPORATION
Written by: ANTONIO CARLOS JOBIM, NEWTON MENDONCA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
PettyYou007
Interprétation superbe, mes félicitations. Martin
clin coder
le sax swingue le bassiste assure le pianiste fait son boulot le batteur aussi....
clin coder
fait la ecouter a tes potes merci!!!
mistralchannel
Je reconnais la ligne de basse
de georges Mraz