1. Bonnie from Uruquay
Read Full Bio ↴There are at least two bands called Bonnie
1. Bonnie from Uruquay
"BONNIE is a uruguayan band, born in march 2007, when a group of old friends got together just to make good music. We started playing classic rock covers in private parties and different clubs, while working on some creations of our own. Seeing that people are taking interest in our music, we started to work hard to make more and better songs."
The band tries to make the first album over Sellaband.
2.
Bonnie is also a trip-hop band. They released two albums, Rainy day and Crossover, available on Jamendo.
Cravo é Canela
Bonnie Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Cigana quem temperou?
O cheiro do cravo.
Ê cigana quem temperou?
Morena quem temperou?
A cor de canela.
A lua morena
A dança do vento
E o sol da manhã
A chuva cigana
A dança dos rios
O mel do cacau
E o sol da manhã
The luna morena
The sound of the woods
The taste of the clove
Cinnamon stone
The rainy cigana
The dance of the rivers
The taste of the clove
Cinnamon stone
Fernando de Paula Junior
The lyrics of Bonnie 'Prince' Billy/Tortoise's song "Cravo e Canela" are written in Portuguese and offer a poetic and metaphorical description of the sensations and experiences that come with love. The song begins with the question "Who seasoned the clove? Was it the dark-skinned one or the gypsy?" This line metaphors love as being like the seasoning of the clove that makes everything richer and more exciting, and the reference to the dark-skinned one and the gypsy suggests an exotic and mysterious quality to this love.
Throughout the rest of the lyrics, various other elements are brought in, such as the color of cinnamon (another warming spice), the dark moon, the dance of the wind and rivers, the sweetness of cocoa, and the sun of the morning. Together, these elements paint a picture of nature and the senses as all being wrapped up in this love, suggesting that love is something that colors and enhances everything around it.
Overall, the lyrics of "Cravo e Canela" offer a powerful and evocative expression of the experience of love, one that is grounded in the natural world and the sensations we experience within it.
Line by Line Meaning
Ê morena quem temperou?
Who spiced it, brown one?
Cigana quem temperou?
Who spiced it, gypsy?
O cheiro do cravo.
The scent of cloves.
Ê cigana quem temperou?
Who spiced it, gypsy?
Morena quem temperou?
Who spiced it, brown one?
A cor de canela.
The color of cinnamon.
A lua morena
The brown moon
A dança do vento
The dance of the wind
O ventre da noite
The belly of the night
E o sol da manhã
And the morning sun
A chuva cigana
The gypsy rain
A dança dos rios
The dance of the rivers
O mel do cacau
The honey of cocoa
E o sol da manhã
And the morning sun
The luna morena
The brown moon
The sound of the woods
The noise of the forest
The taste of the clove
The flavor of cloves
Cinnamon stone
Stone of cinnamon
The rainy cigana
The rainy gypsy
The dance of the rivers
The dance of the rivers
The taste of the clove
The flavor of cloves
Cinnamon stone
Stone of cinnamon
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Ronaldo Bastos, Milton Silva Campos Nascimento
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@sambobscura
GREETINGS FROM BRAZIL! all my respect.
Milton, the greatest <3
@markdarnell614
Wow! Bonnie Prince Billy covering one of my favorite Milton Nascimento songs! RESPECT! Brazilian Portuguese is NOT that easy! Love this arrangement - Steve Reich meets Eumir Deadato!
@romulodornelas3206
You totaly right, Brazilian portuguese is HARD. I'm brazilian and also from Minas Gerais, BH, city of "Clube da Esquina". Very pround!
@dougstephens1979
I love this album