sister
Brian the Sun Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

放課後の教室で
出会うような確率で
僕らはそう 恋をした
半透明 亡霊になってしまった
君のためなら死んでしまえる
金色の光をまとう姿を僕は
何代先まで覚えていられるのか
何気ない君の言動が
僕を殺してしまう
遥かなる君の存在を
消さないように抱きしめてる

何にもない 何でもいい?
どうでもいい? そうでもない
僕らはもう どこにも居ない
想像が現実になってしまった
永遠のためなら死んでしまえる
いつか見た夢の中で
笑うのは sister
混沌としている意識を泳ぐのさ
とりとめない君の感情が
僕を殺してしまう
おだやかなる君の表情が
幼い僕を抱きしめている

君のためなら死んでしまえる
いつか見た夢の中で
笑うのは sister
どんな未来でも一向に構いやしない
何気ない君の言動も
長くのばしたその象徴も
すべてが現実にあるように
消えないように抱きしめて
何気ない君の言動が
僕を殺してしまう




遥かなる君の存在を
消さないように抱きしめている

Overall Meaning

The lyrics to Brian the Sun's song "Sister" are about a love that is so strong, it transcends reality. The singer explains that he fell in love with someone like fate, in the probability of meeting in a classroom after school. The two become so enamored with each other that they turn into translucent ghosts. The singer is willing to die for the person he loves because he remembers their golden form and wants to hold onto the memory for generations to come. He is also aware that even the slightest word or action from his lover could kill him, but he holds onto her because of her existence.


However, as the song moves forward, it becomes clear that their love exists only in their imaginations, and that this love will kill them. They are no longer in reality, but instead have become lost in a dream world. The singer becomes enveloped in chaos as he swims through their consciousness, while his lover's emotions are all over the place. These emotions also kill the singer, even though her calm expression still holds onto the memory of him.


The song ends on a note of longing for a future that may or may not exist. The singer still holds onto the memory of the love that transformed him into an immortal ghost, hoping to never forget the way his lover looked or the things she said. The final message of the song is to hold onto the memory of love, even if it kills you.


Line by Line Meaning

放課後の教室で
We fell in love with the probability of meeting each other in an after-school classroom


出会うような確率で
The chance of us meeting was like fate


僕らはそう 恋をした
That's how we fell in love


半透明 亡霊になってしまった
We became translucent ghosts


君のためなら死んでしまえる
I would die for you


金色の光をまとう姿を僕は
Your golden appearance is something I will remember for generations to come


何代先まで覚えていられるのか
I wonder how many generations I can remember it


何気ない君の言動が
Your casual words and actions


僕を殺してしまう
Kill me


遥かなる君の存在を
Your distant existence


消さないように抱きしめてる
I'm holding on so I won't forget


何にもない 何でもいい?
Is there nothing? Does anything matter?


どうでもいい? そうでもない
Does it not matter? It actually does


僕らはもう どこにも居ない
We're not anywhere anymore


想像が現実になってしまった
Imagination has become reality


いつか見た夢の中で
In a dream I once had


笑うのは sister
My sister is laughing


混沌としている意識を泳ぐのさ
Swimming in my chaotic consciousness


とりとめない君の感情が
Your unorganized emotions


おだやかなる君の表情が
Your calm expression


幼い僕を抱きしめている
Is embracing my childishness


どんな未来でも一向に構いやしない
I don't care what the future holds


長くのばしたその象徴も
Even that extended symbolism


すべてが現実にあるように
It's all like reality


消えないように抱きしめて
I'm holding on so it doesn't disappear


遥かなる君の存在を
Your distant existence


消さないように抱きしめている
I'm holding on so I won't forget




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 森良太

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

m & m

放課後の教室で 出会うような確率で
僕らはそう 恋をした
半透明 亡霊になってしまった

君のためなら死んでしまえる
金色の光をまとう姿を僕は
何代先まで覚えていられるのか

何気ない君の言動が僕を殺してしまう
遥かなる君の存在を消さないように抱きしめてる

何にもない 何でもいい? どうでもいい? そうでもない
僕らはもう どこにも居ない
想像が現実になってしまった

永遠のためなら死んでしまえる
いつか見た夢の中で笑うのはSister
混沌としている意識を泳ぐのさ

とりとめない君の感情が僕を殺してしまう
おだやかなる君の表情が幼い僕を抱きしめている

君のためなら死んでしまえる
いつか見た夢の中で笑うのはSister
どんな未来でも一向に構いやしない

何気ない君の言動も長くのばしたその象徴も
すべてが現実にあるように消えないように抱きしめて
何気ない君の言動が僕を殺してしまう
遥かなる君の存在を消さないように抱きしめてる



Ryan Miracle

Hōkago no kyōshitsu de deau yōna kakuritsu de
bokura wa sō koi o shita han tōmei bōrei ni natte shimatta

kimi no tamenara shinde shimaeru
kin'iro no hikari o matō sugata o boku wa
nan-dai-saki made oboete i rareru no ka

nanigenai kimi no gendō ga
boku o koroshite shimau
harukanaru kimi no sonzai o
kesanai yō ni dakishime teru

nani ni mo nai nandemo iī?
Dō demo ī? Sō demonai
bokura wa mō dokoni mo inai
sōzō ga genjitsu ni natte shimatta

eien no tamenara shinde shimaeru
itsuka mita yume no naka de warau no wa sister
konton to shite iru ishiki o oyogu no sa

toritomenai kimi no kanjō ga
boku o koroshite shimau
odayakanaru kimi no hyōjō ga osanai boku o dakishimete iru

kimi no tamenara shinde shimaeru
itsuka mita yume no naka de warau no wa sister
don'na mirai demo ikkōni kamaiyashinai

nanigenai kimi no gendō mo
nagaku nobashita sono shōchō mo
subete ga genjitsu ni aru yō ni
kienai yō ni dakishimete

nanigenai kimi no gendō ga
boku o koroshite shimau
harukanaru kimi no sonzai o
kesanai yō ni dakishime teru



All comments from YouTube:

mi mi

ずっと好きな曲だけどすごいPVだな!!

Khalil

I love this song

Alessandro Gonzales

Awesome band! 👌

254yuyu

この曲ほんと良い曲! 好き!!

中島真里奈

何回聞いてもかっこいい!!

遠藤美空

めちゃくちゃかっこいい!!!!

𝘮𝘦𝘳𝘰.

圧倒的懐かしい

FPPP FPPP

最初のドラムの入りかっこいい

なつき

好きすぎてずっと聞いてしまう(´▽`)ノ

m & m

放課後の教室で 出会うような確率で
僕らはそう 恋をした
半透明 亡霊になってしまった

君のためなら死んでしまえる
金色の光をまとう姿を僕は
何代先まで覚えていられるのか

何気ない君の言動が僕を殺してしまう
遥かなる君の存在を消さないように抱きしめてる

何にもない 何でもいい? どうでもいい? そうでもない
僕らはもう どこにも居ない
想像が現実になってしまった

永遠のためなら死んでしまえる
いつか見た夢の中で笑うのはSister
混沌としている意識を泳ぐのさ

とりとめない君の感情が僕を殺してしまう
おだやかなる君の表情が幼い僕を抱きしめている

君のためなら死んでしまえる
いつか見た夢の中で笑うのはSister
どんな未来でも一向に構いやしない

何気ない君の言動も長くのばしたその象徴も
すべてが現実にあるように消えないように抱きしめて
何気ない君の言動が僕を殺してしまう
遥かなる君の存在を消さないように抱きしめてる

More Comments

More Versions