Time Machine
Bulimic Orgy (feat. Mile) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

หากว่ามี TIme Machine ได้จริง
จะย้อนไปยังวันที่ยังสวยงาม
ก่อนอะไรอะไรในวันนี้
ที่ไม่เป็นดั่งหวัง
สักเท่าไร

หากว่ามี Time machine ได้จริง
จะย้อนไปยังวันที่ใจต้องการ
ก่อนที่เธอกับฉันในวันนี้
ที่ไม่มีกันแล้ว
แค่เพียงไม่มี
สิ่งสิ่งนี้จริงจริง

อยากให้เธอกลับมาแค่ไหนเวลายิ่งหมุนไป
อยากจะย้อนกลับมาแค่ไหน
ทุกอย่างก็สายเกิน
จะแก้ไข

หากว่ามี Time Machine ได้จริง
จะข้ามคืนและวันที่ทนทุกข์ใจ
ข้ามไปในวันที่เธอและตัวฉัน
พบกับความสุขใจ
แค่เพียงไม่มี
สิ่งสิ่งนี้จริงจริง

อยากให้เธอกลับมาแค่ไหนเวลายิ่งหมุนไป (เวลายิ่งหมุนไป)
อยากจะย้อนกลับมาแค่ไหน
ทุกอย่างก็สายเกิน
จะแก้ไข

ก็แค่เพียงอยากให้เธอรู้ไม่เคยคิดรักใคร (ไม่เคยคิดรักใคร)
ต่อให้เวลายิ่งเดินยิ่งหมุนเท่าไรยิ่งรักเธอ
หมดหัวใจที่ฉันมี
ฮื้อ ฮือ โฮโว โวโว้

อยากให้เธอกลับมาแค่ไหนเวลายิ่งหมุนไป (เวลายิ่งหมุนไป)
อยากจะย้อนกลับมาแค่ไหน
ทุกอย่างก็สายเกิน
จะแก้ไข

ก็แค่เพียงอยากให้เธอรู้ไม่เคยคิดรักใคร (ไม่เคยคิดรักใคร)
ต่อให้เวลายิ่งเดินยิ่งหมุนเท่าไรยิ่งรักเธอ
หมดหัวใจที่ฉันมี

อยากให้เธอกลับมาแค่ไหนเวลายิ่งหมุนไป (เวลายิ่งหมุนไป)
อยากจะย้อนกลับมาแค่ไหนทุกอย่างก็สายไป (ไม่ว่าวันพรุ่งนี้จะผ่านพ้นไปนานแค่ไหน)
ก็แค่เพียงอยากให้เธอรู้ไม่เคยคิดรักใคร (รักที่มียังเก็บไว้) (ไม่เคยคิดรักใคร)




ต่อให้เวลายิ่งเดินยิ่งหมุนเท่าไรยิ่งรักเธอ (ต่อให้คำว่ารักที่มันผ่านพ้นยังจำเสมอ)
หมดหัวใจที่ฉันมี

Overall Meaning

In this song, Bulimic Orgy and Mile express their desire for a time machine that can take them back to a time when things were better and happier. The lyrics suggest that they long for a time before the complications and disappointments of the present day. They want to go back to a time when they were still together and there was no separation between them. The repetition of "แค่เพียงไม่มีสิ่งสิ่งนี้จริงจริง" (just to not have this thing for real) emphasizes their yearning to escape their current situation.


The lyrics also convey the idea of wanting to fix or correct everything that has gone wrong. They express a desire to go back in time and change the past, hoping that by doing so, they can find happiness again. The repetition of the line "ถ้าไม่ว่าวันพรุ่งนี้จะผ่านพ้นไปนานแค่ไหน" (even if tomorrow passes by for a long time) suggests that their longing for the past is so strong that they are willing to wait for an indefinite period of time.


Line by Line Meaning

หากว่ามี Time Machine ได้จริง
If a time machine exists in reality


จะย้อนไปยังวันที่ยังสวยงาม
I would go back to the beautiful days


ก่อนอะไรอะไรในวันนี้
Before anything else in this day


ที่ไม่เป็นดั่งหวัง
That is not as disappointing


สักเท่าไร
As much as possible


หากว่ามี Time machine ได้จริง
If a time machine exists in reality


จะย้อนไปยังวันที่ใจต้องการ
I would go back to the day my heart desires


ก่อนที่เธอกับฉันในวันนี้
Before you and I in this day


ที่ไม่มีกันแล้ว
When we didn't exist together


แค่เพียงไม่มี
Just the absence


สิ่งสิ่งนี้จริงจริง
This thing, it's truly real


อยากให้เธอกลับมาแค่ไหนเวลายิ่งหมุนไป
How much I want you to come back as time keeps turning


อยากจะย้อนกลับมาแค่ไหน
How much I want to turn back


ทุกอย่างก็สายเกิน
Everything is too late


จะแก้ไข
To fix


หากว่ามี Time Machine ได้จริง
If a time machine exists in reality


จะข้ามคืนและวันที่ทนทุกข์ใจ
I would skip the nights and days of suffering


ข้ามไปในวันที่เธอและตัวฉัน
In a day where you and I


พบกับความสุขใจ
Find happiness


แค่เพียงไม่มี
Just the absence


สิ่งสิ่งนี้จริงจริง
This thing, it's truly real


อยากให้เธอกลับมาแค่ไหนเวลายิ่งหมุนไป (เวลายิ่งหมุนไป)
How much I want you to come back as time keeps turning


อยากจะย้อนกลับมาแค่ไหน
How much I want to turn back


ทุกอย่างก็สายเกิน
Everything is too late


จะแก้ไข
To fix


ก็แค่เพียงอยากให้เธอรู้ไม่เคยคิดรักใคร (ไม่เคยคิดรักใคร)
It's just that I want you to know you've never loved anyone (never loved anyone)


ต่อให้เวลายิ่งเดินยิ่งหมุนเท่าไรยิ่งรักเธอ
Even if time keeps running, the more I love you


หมดหัวใจที่ฉันมี
My heart is exhausted


ฮื้อ ฮือ โฮโว โวโว้
Hu-hu-hu-ho-wo-wo


อยากให้เธอกลับมาแค่ไหนเวลายิ่งหมุนไป (เวลายิ่งหมุนไป)
How much I want you to come back as time keeps turning


อยากจะย้อนกลับมาแค่ไหน
How much I want to turn back


ทุกอย่างก็สายเกิน
Everything is too late


จะแก้ไข
To fix


ก็แค่เพียงอยากให้เธอรู้ไม่เคยคิดรักใคร (ไม่เคยคิดรักใคร)
It's just that I want you to know you've never loved anyone (never loved anyone)


ต่อให้เวลายิ่งเดินยิ่งหมุนเท่าไรยิ่งรักเธอ
Even if time keeps running, the more I love you


หมดหัวใจที่ฉันมี
My heart is exhausted


อยากให้เธอกลับมาแค่ไหนเวลายิ่งหมุนไป (เวลายิ่งหมุนไป)
How much I want you to come back as time keeps turning


อยากจะย้อนกลับมาแค่ไหนทุกอย่างก็สายไป (ไม่ว่าวันพรุ่งนี้จะผ่านพ้นไปนานแค่ไหน)
How much I want to turn back, everything has gone astray (no matter how long tomorrow passes by)


ก็แค่เพียงอยากให้เธอรู้ไม่เคยคิดรักใคร (รักที่มียังเก็บไว้) (ไม่เคยคิดรักใคร)
It's just that I want you to know you've never loved anyone (love that I have kept) (never loved anyone)


ต่อให้เวลายิ่งเดินยิ่งหมุนเท่าไรยิ่งรักเธอ (ต่อให้คำว่ารักที่มันผ่านพ้นยังจำเสมอ)
Even if time keeps running, the more I love you (even if the word 'love' keeps passing by, I will always remember)


หมดหัวใจที่ฉันมี
My heart is exhausted




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: WIKROM SURITACHAI

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

METTI1986LA

yeah, nice one

Oskars Kovaļenko

.we were so purely green...thank you:)

More Versions