Es tut mir leid
Bushido Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ich war gerade dreiundzwanzig, sie war erst achtzehn
Wir waren beide frisch verliebt, es tut so krass weh
Erinner' mich zurück, ich wollt' die Welt sehen
Ich wollte Spaß haben, wollte Geld zählen
Hatte keinen Job, war noch so grün hinter den Ohren
Habe früh die Perspektive hier verloren
Immer draußen am Gammeln, nichts tun
Selbst meine Mutter fand' was ich tat nicht cool
Jeden Tag Sex, es war so schön, wir waren jung, frei
Und zugedröhnt
Jeden Tag nur Parties, Verantwortung gab's nicht
Doch ich wusste, das Schicksal bestraft mich
Es hat geklingelt an der Tür
Sie hat gesagt „Schatz mach auf, ich frier'“
Ich konnte an ihrem Blick erkenn' was passiert ist
Und in dem Augenblick wusste ich, ich verlier' dich

Es tut mir so leid, ja, es tut mir so leid
Und ich wünsche mir nichts, und ich wünsche mir nichts
Nur, dass dieser Brief, nur, dass dieser Brief
Dich irgendwann erreicht, dich irgendwann erreicht

Ja es tut mir so leid, ja, es tut mir so leid
Und ich wünsche mir nichts, nein ich wünsche mir nichts
Nur, dass du mir verzeihst, nur, dass du mir verzeihst
Und ich bete für dich, ja ich bete für dich

Deine Mutter hatte Angst, jetzt dachte sie,
Dass sie dir nicht das geben kann, was du verdienst
Sie hatte selber keine Lehre, keinen Abschluss
Und dieser Traum vom Glücklichsein war im Abfluss
Ihre Eltern hat es gar nicht interessiert,
Denn sie waren von uns eh nicht fasziniert
Kein Job, keine Wohnung, kein nichts
Sie hat gefleht, nein ich schaff's allein nicht
Ich hab gesagt, ich bin da, wir schaffen das
Ja und dann hab ich Grass vertickt in der Nachbarschaft
Ich hab geschworen, ja ich werde für uns da sein
Du warst noch nicht mal da, doch hattest ein Sparschwein
Eines Tages klingelt das Telefon,
Ich hör sie schluchzen, dann kommen die Tränen hoch
Sie hat gesagt „Es tut mir leid, Schatz, ich lieb' dich
Ich war in der Abtreibungsklinik“

Es tut mir so leid, ja, es tut mir so leid
Und ich wünsche mir nichts, und ich wünsche mir nichts
Nur, dass dieser Brief, nur, dass dieser Brief
Dich irgendwann erreicht, dich irgendwann erreicht

Ja es tut mir so leid, ja, es tut mir so leid
Und ich wünsche mir nichts, nein ich wünsche mir nichts
Nur, dass du mir verzeihst, nur, dass du mir verzeihst
Und ich bete für dich, ja ich bete für dich

Kannst du mich hören,
Bitte vergib uns unsere Schuld, meine Tränen
Beweisen dir meinen tiefen Schmerz und mich quälen
Die vielen Schuldgefühle, ich will, dass ich frei bin
Ich will, dass ich wieder mit ihm vereint bin, bitte
Bitte vergib uns unsere Schuld, meine Tränen
Beweisen dir meinen tiefen Schmerz und mich quälen
Die vielen Schuldgefühle, ich will, dass ich frei bin
Ich will, dass ich wieder mit ihm vereint bin

Es tut mir so leid, ja, es tut mir so leid
Und ich wünsche mir nichts, und ich wünsche mir nichts
Nur, dass dieser Brief, nur, dass dieser Brief
Dich irgendwann erreicht, dich irgendwann erreicht

Ja es tut mir so leid, ja, es tut mir so leid
Und ich wünsche mir nichts, nein ich wünsche mir nichts




Nur, dass du mir verzeihst, nur, dass du mir verzeihst
Und ich bete für dich, ja ich bete für dich

Overall Meaning

The song "Es tut weh" by Bushido tells a story of a man who was 23 years old and in love with an 18-year-old girl. They were both in a state of young, fresh love that felt so amazing, and the man only wanted to have fun and count his money. However, he lacked a job and was still unsure of his purpose in life. He spent most of his days hanging out and doing nothing, leading his mother to think he lacked ambition. They had sex every day, and their relationship was beautiful, while they indulged in drugs and participated in social gatherings daily. The man knew deep down that karma would catch up to him since he was not fulfilling any obligations. One day, the girl visited him, and he could sense something was off. They ended up arguing, and she left him. It was at that moment he understood that he was going to lose her. The song's chorus tries to express his sentiments with a heartfelt statement to the woman, admitting to his mistakes and hoping that she can forgive him someday.


The second verse, however, reveals the sorrowful news that the girl had an abortion. The man had promised to be there for her always but, unbeknownst to him, was engaged in selling drugs to locals. The girl, on the other hand, was struggling to make ends meet but did not want to burden the man with her problems. The news of the abortion came as a blow, and the man wept at the sound of it. At that point, he wished that he had been more involved in their relationship and had been a steady man who could have helped her navigate through her struggles. The song's chorus repeats, asking for forgiveness and hoping that the woman can let go of the past so that he can be free of his guilt.


In conclusion, Bushido's "Es tut weh" is a poignant and emotional story of a man's lament and regret regarding the mistakes he made in his relationship. He realizes too late how he had let himself down and wishes he could turn back the clock to make things right.


Line by Line Meaning

Ich war gerade dreiundzwanzig, sie war erst achtzehn
I was twenty-three and she was only eighteen


Wir waren beide frisch verliebt, es tut so krass weh
We were both newly in love, it hurts so bad


Erinner' mich zurück, ich wollt' die Welt sehen
I remember wanting to see the world


Ich wollte Spaß haben, wollte Geld zählen
I wanted to have fun, count money


Hatte keinen Job, war noch so grün hinter den Ohren
I didn't have a job, was still so inexperienced


Habe früh die Perspektive hier verloren
I lost perspective early on


Immer draußen am Gammeln, nichts tun
Always outside, doing nothing


Selbst meine Mutter fand' was ich tat nicht cool
Even my mother didn't think what I was doing was cool


Jeden Tag Sex, es war so schön, wir waren jung, frei
Sex every day, it was so beautiful, we were young, free


Und zugedröhnt
And high


Jeden Tag nur Parties, Verantwortung gab's nicht
Every day just parties, there was no responsibility


Doch ich wusste, das Schicksal bestraft mich
But I knew fate would punish me


Es hat geklingelt an der Tür
The doorbell rang


Sie hat gesagt „Schatz mach auf, ich frier'“
She said 'Honey, open up, I'm cold.'


Ich konnte an ihrem Blick erkenn' was passiert ist
I could tell by her expression what had happened


Und in dem Augenblick wusste ich, ich verlier' dich
And in that moment I knew I was losing you


Deine Mutter hatte Angst, jetzt dachte sie,
Your mother was afraid, now she thought,


Dass sie dir nicht das geben kann, was du verdienst
That she couldn't give you what you deserved


Sie hatte selber keine Lehre, keinen Abschluss
She herself had no training, no degree


Und dieser Traum vom Glücklichsein war im Abfluss
And this dream of happiness was going down the drain


Ihre Eltern hat es gar nicht interessiert,
Her parents weren't interested.


Denn sie waren von uns eh nicht fasziniert
Because they weren't fascinated by us anyway


Kein Job, keine Wohnung, kein nichts
No job, no apartment, no nothing


Sie hat gefleht, nein ich schaff's allein nicht
She begged, 'No, I can't do it alone.'


Ich hab gesagt, ich bin da, wir schaffen das
I said, 'I'm here, we'll make it.'


Ja und dann hab ich Grass vertickt in der Nachbarschaft
And then I sold weed in the neighborhood


Ich hab geschworen, ja ich werde für uns da sein
I swore I would be there for us


Du warst noch nicht mal da, doch hattest ein Sparschwein
You weren't even there yet, but you had a piggy bank


Eines Tages klingelt das Telefon,
One day the phone rings,


Ich hör sie schluchzen, dann kommen die Tränen hoch
I hear her sobbing, then the tears come


Sie hat gesagt „Es tut mir leid, Schatz, ich lieb' dich
She said 'I'm sorry, honey, I love you


Ich war in der Abtreibungsklinik“
I was at the abortion clinic.'


Kannst du mich hören,
Can you hear me,


Bitte vergib uns unsere Schuld, meine Tränen
Please forgive us our guilt, my tears


Beweisen dir meinen tiefen Schmerz und mich quälen
Proving to you my deep pain and tormenting me


Die vielen Schuldgefühle, ich will, dass ich frei bin
The many feelings of guilt, I want to be free


Ich will, dass ich wieder mit ihm vereint bin, bitte
I want to be reunited with him, please


Ja ich bete für dich
Yes, I pray for you


Und ich wünsche mir nichts, nein ich wünsche mir nichts
And I don't wish for anything


Nur, dass du mir verzeihst, nur, dass du mir verzeihst
Only that you forgive me


Ja es tut mir so leid, ja, es tut mir so leid
Yes, I'm so sorry, so sorry


Nur, dass dieser Brief, nur, dass dieser Brief
Only that this letter, only that this letter


Dich irgendwann erreicht, dich irgendwann erreicht
Reaches you someday, reaches you someday




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: BUSHIDO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Michael Williams

Wie schnell die Zeit vergeht. Bushido bleibt allein für solche Meisterwerke Legende, komme was wolle. Vermisse die Zeiten.

Alba Zeqiri

Früher wo ich jünger war und es gehört habe geweint und gehofft niemals so ein Schmerz zu erleben und heute selbst erlebt ! Danke für deine so schöne Musik ❤️😭

4l1na-m1ch3ll3 Kr3utz

Hast du abgetrieben oder was? Genau darum geht's in den Lied und wenn du abgetrieben hast bist du ein ehrenloses Monster ohne wert und würde🤷‍♀️. Wenn verloren hast dann hast du nd das selbe erlebt wie im lied

Lisa Lein

Bushido bringt die Menschen auf den richtigen Weg! :)♥

ccn-kid

Digga lebst du noch

3teex

Ich war ein kleiner Junge als ich dieses Lied das erste Mal von einem Vater gehört und jetzt ist viel Zeit vergangen und ich entdecke das Lied wieder... 😢💜

Black Jack

Wer hört es heute noch ? Einer der besten Lieder die er gemacht hat

Andre Jung

Ich heute noch

Abdulkadir Er

Aufjedenfall gerade

CrYforMeBabYxTR187 OlDAssassinoXTRE

Ich jedes Jahr

More Comments

More Versions