C.A.P. is also Cons… Read Full Bio ↴Correct spelling is Controlled Analogue Programming.
C.A.P. is also Consorzio Acqua Potabile's new name.
But keep your tracks tagued as 'Consorzio Acqua Potabile'.
------------------
C.A.P. Is also a Gangsta clique from the Flint,MI.
C S F
C.A.P. Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Quante volte ho detto basta, ma poi l ho rifatto
E non mi cambia la gente è la gente che cambia
Ho i piedi per terra e la testa per aria
E sai che a volte ne ho abbastanza
Non voglio restare giuu
Dare il mio cuore a un bastarda
Non lo posso fare piuuu
Se resta accesa ma a malapena
Ti porto a cena al chiaro di luna
Ti guarderò quando sarai piena
Ma tu non pensare male
Lo sai che senza te non posso stare (nooo)
Solo tu puoi sostare nel mio cuore
Dove nessuno può entrare (yaaa)
E baby non lo so perché
Ma ho sempre detto che tu eri diversa
E fumiamo guardando le stelle
Ti giuro che un giorno staremo su quella
Ho sempre detto che tu eri diversa
E fumiamo guardando le stelle-e
E 100 baci no non mi basteranno
Quante volte ho detto basta, ma poi l ho rifatto
E non mi cambia la gente è la gente che cambia
Ho i piedi per terra e la testa per aria
E sai che a volte ne ho abbastanza
Non voglio restare giuu
Dare il mio cuore a un bastarda
Non lo posso fare piuuu
Il gioco non vale la candela
Se resta accesa ma a malapena
Ti porto a cena al chiaro di luna
Ti guarderò quando sarai piena
Piena
E lo so che ora ti faccio pena
Io che per te si l avrei scontata
Mo la nostra storia è all'ultima puntata
In C.A.P.'s song "C S F," the lyrics discuss the struggles of relationships and the frustration that comes with constantly giving second chances to someone who may not deserve it. The chorus repeats, "E 100 baci no non mi basteranno," which translates to "And a hundred kisses will not be enough for me." This line reflects the singer's desire for something more meaningful than just superficial gestures.
The song's opening lines, "Quante volte ho detto basta, ma poi l'ho rifatto," reveal the singer's pattern of giving in to their partner's behavior and forgiving them even after saying they won't tolerate it anymore. Despite this, the singer acknowledges that it's not the people who change, but rather the circumstances and context of their interactions.
The lyrics also express the singer's love and devotion for their significant other, as seen in lines such as "Solo tu puoi sostare nel mio cuore, dove nessuno può entrare" which means "Only you can stay in my heart, where no one else can enter." The song ends on a melancholic note, with the singer acknowledging that their relationship may be coming to a close despite their efforts to make things work.
Overall, "C S F" is a heartfelt reflection on the complexities of love and relationships, and the struggles that come with trying to make them work.
Line by Line Meaning
E 100 baci no non mi basteranno
Even if I have received 100 kisses, they will not be enough for me
Quante volte ho detto basta, ma poi l ho rifatto
I have said enough many times, but then I have done it again
E non mi cambia la gente è la gente che cambia
The people around me don't change me, it's them who change
Ho i piedi per terra e la testa per aria
I am grounded and realistic, yet I have big aspirations
E sai che a volte ne ho abbastanza
And you know that sometimes I have had enough
Non voglio restare giuu
I don't want to stay down
Dare il mio cuore a un bastarda
Giving my heart to a cruel person
Non lo posso fare piuuu
I can't do it anymore
Il gioco non vale la candela
The game isn't worth the effort
Se resta accesa ma a malapena
If it remains barely lit
Ti porto a cena al chiaro di luna
I'll take you out to dinner under the moonlight
Ti guarderò quando sarai piena
I'll watch you when you're full
Ma tu non pensare male
But don't think badly of me
Lo sai che senza te non posso stare (nooo)
You know that I cannot be without you
Solo tu puoi sostare nel mio cuore
Only you can stay in my heart
Dove nessuno può entrare (yaaa)
Where no one else can enter
E baby non lo so perché
And baby, I don't know why
Ma ho sempre detto che tu eri diversa
But I always said that you were different
E fumiamo guardando le stelle
And we smoke while looking at the stars
Ti giuro che un giorno staremo su quella
I swear that one day we'll be up there
E lo so che ora ti faccio pena
And I know that I make you feel sorry now
Io che per te si l avrei scontata
Me, who would have taken the blame for you
Mo la nostra storia è all'ultima puntata
Now our story has reached its final episode
Lyrics © DistroKid
Written by: Niccolò Marzella
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Katherine Francesca
Buena