Intro
C.A.T.M.A.N Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

イエーイみなさん
Get Da Partyだぜ
10年経ったら子供も大人だ
バブルを知らない大人は貴重だ
トニモカクニモ Party! Party!
大人は解っちゃ
くれないなんて言った
子供がヒゲ面 大人じゃないのか
トニモカクニモ 祭りだ 祭りだ
Everybody Returns! Returns!
Hey! 大人代表みっちゃん
言っとくれ!
ヘイッ 俺たちの
時代が到来でバンザイ
Yeah! DEMIちゃんも
一発言っとくれ!
ほら寄ってきな 見とけな
聞いときね 騒ごうや
SANZOW & SHU 続けて言っとくれ!
Hya-come the rasta
とばせshining!
Ye! Returns to da
put your hands da party!
誰彼Returns! Returns!
Hey! Come on! Hey! Come on!
Hey! Come on! 祭りだ 祭リだ
Hey! Come on! Hey! Come on!
Everybody Returns! Returns!
若い大人の内ナル外ナル
元気のいいとこ
見せようや 見せようや
若いやつらのミナギルアフレル
元気のよさにかけようや
たくそうや
トニモカクニモ 祭りだ 祭りだ
Everybody Returns! Returns!




トニモカクニモ 祭りだ 祭りだ
Everybody Returns! Returns!

Overall Meaning

The lyrics to C.A.T.M.A.N's song Intro are an invitation to a party or a celebration where everyone, despite their age or social background, is welcomed. The song emphasizes the idea of return or coming back to a place of energy and joy. The first verse talks about how after ten years, children become adults, and those who never experienced the bubble era become rare. The song alludes to a time when Japan's economy was booming, and people had more disposable income to spend on entertainment and leisure. The chorus repeats the lines "Everybody Returns," and "Hey! Come on!" as an invitation to participate in the festivities.


The second verse features different speakers, including a representative of the adults and DEMIちゃん, who is possibly a performer or a personality. They all declare their excitement about the new era that has come and encourage people to join in the party. The bridge talks about the vitality and energy of young adults, encouraging them to show their best and have fun. The song conveys a sense of inclusiveness and community, inviting everyone to share in the happiness and excitement.


Line by Line Meaning

イエーイみなさん
Hello everyone!


Get Da Partyだぜ
Let's get the party started!


10年経ったら子供も大人だ
After 10 years even kids become adults.


バブルを知らない大人は貴重だ
Adults who don't know the bubble era are valuable.


トニモカクニモ Party! Party!
Party anywhere and everywhere!


大人は解っちゃ くれないなんて言った
The adults said they won't let us understand.


子供がヒゲ面 大人じゃないのか
Are kids with beards not adults?


トニモカクニモ 祭りだ 祭りだ
It's a festival everywhere!


Everybody Returns! Returns!
Everyone is back!


Hey! 大人代表みっちゃん 言っとくれ!
Hey, Representative Mitchan, say it!


ヘイッ 俺たちの 時代が到来でバンザイ
Hey, our time has come, let's cheer!


Yeah! DEMIちゃんも 一発言っとくれ!
Yeah, DEMI-chan, say something too!


ほら寄ってきな 見とけな 聞いときね 騒ごうや
Come closer, watch, listen, let's make noise!


SANZOW & SHU 続けて言っとくれ!
SANZOW & SHU, keep it going!


Hya-come the rasta とばせshining!
Here comes the rasta, let's shine!


Ye! Returns to da put your hands da party!
Yeah, put your hands up and party!


誰彼Returns! Returns!
Everyone is back!


Hey! Come on! Hey! Come on!
Hey, come on!


Hey! Come on! 祭りだ 祭リだ
Hey, it's a festival everywhere!


若い大人の内ナル外ナル 元気のいいとこ 見せようや 見せようや
Let's show the energetic side of young adults inside and out!


若いやつらのミナギルアフレル 元気のよさにかけようや たくそうや
Let's join the young ones with their energy and enthusiasm!


トニモカクニモ 祭りだ 祭りだ
It's a festival anywhere and everywhere!


Everybody Returns! Returns!
Everyone is back!


トニモカクニモ 祭りだ 祭りだ
It's a festival anywhere and everywhere!


Everybody Returns! Returns!
Everyone is back!




Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Julian Korenstra

Yeaaaaahhhh

More Versions