Verwelkt
CATTERFELD Yvonne Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Spürten wir mal mehr?
Ich weiß es nicht mehr
Ich seh in dein Gesicht
Deine Augen sind schön,
Doch sie sind leer
Ich glaub sie sehen mich nicht
Du liegst neben mir,
doch du bist nicht hier
Ich weiß nicht wo du bist
deine Nähe ist kalt,
Fühl mich 1000 Jahre alt
Mein Herz, das erfriert

Ist sie schon verwelkt?
Ist unsere Liebe schon verwelkt?
Bist du nur noch hier,
Aus Höflichkeit zu mir?
Ist es längst vorbei?
Wir wissen es noch nicht
Bitte sag es mir,
warum bist du noch hier?
Warum bist du noch hier?

Unsere kleine Welt die schon lang zerfällt
bedeutet sie noch was?
Und wenn ja warum, kämpfen wir nicht drum
Ist sie nur noch eine Last?
Haben wirs verdient?
Haben wir ausgedient?
Was ist daran so schlimm,
zu sagen dass es nichts mehr zu sagen gibt?
Warum kriegen wir es nicht hin?

Ist sie schon verwelkt?
Ist unsere Liebe schon verwelkt?
Bist du nur noch hier,
Aus Höflichkeit zu mir?
Ist es längst vorbei?
Wir wissen es noch nicht
Bitte sag es mir,
warum bist du noch hier?
Warum bist du noch hier?

Ist sie schon verwelkt?
Ist unsere Liebe schon verwelkt?
Bist du nur noch hier,
Aus Höflichkeit zu mir?
Ist es längst vorbei?
Wir wissen es noch nicht
Bitte sag es mir,
warum bist du noch hier?
Warum bist du noch hier?

Ist sie schon verwelkt?
Ist unsere Liebe schon verwelkt?
Bist du nur noch hier,
Aus Höflichkeit zu mir?
Ist es längst vorbei?
Wir wissen es noch nicht
Bitte sag es mir,




warum bist du noch hier?
Warum bist du noch hier?

Overall Meaning

The song "Verwelkt" by Yvonne Catterfeld is a ballad that expresses the uncertain state of a relationship. The song starts with the question of whether they have felt more for each other in past times. The singer seems to be unsure of the emotional connection between them as she refers to the emptiness in her partner's eyes, which seem to be looking past her. She wonders if their love has already withered away or if it's still there, just hidden behind the uncertainty.


The chorus repeats the question "Ist sie schon verwelkt?" (Is it already withered?) multiple times, suggesting that the singer is seeking answers about the state of their relationship. She is trying to figure out if her partner is staying with her out of politeness or if the love between them still exists. The lyrics acknowledge that their small world, which was once filled with love, is falling apart, and she questions if they should still fight for it.


The song ends with a plea for her partner to tell her the truth about the state of their relationship. The singer wants to know why her partner is still here, is it out of love or kindness or just habit? Overall, the song is a poignant expression of uncertainty about a relationship that is slowly falling apart, and the singer is struggling to understand it.


Line by Line Meaning

Spürten wir mal mehr?
Did we ever feel more in our relationship?


Ich weiß es nicht mehr
I don't remember anymore


Ich seh in dein Gesicht
I see in your face


Deine Augen sind schön,
Your eyes are beautiful,


Doch sie sind leer
But they're empty


Ich glaub sie sehen mich nicht
I don't think they see me


Du liegst neben mir,
You're lying next to me,


doch du bist nicht hier
But you're not really here


Ich weiß nicht wo du bist
I don't know where you are


deine Nähe ist kalt,
Your presence is cold,


Fühl mich 1000 Jahre alt
I feel a thousand years old


Mein Herz, das erfriert
My heart is freezing


Ist sie schon verwelkt?
Has our love already withered?


Ist unsere Liebe schon verwelkt?
Has our love already withered?


Bist du nur noch hier,
Are you only here,


Aus Höflichkeit zu mir?
Out of politeness for me?


Ist es längst vorbei?
Is it over already?


Wir wissen es noch nicht
We don't know yet


Bitte sag es mir,
Please tell me,


warum bist du noch hier?
Why are you still here?


Unsere kleine Welt die schon lang zerfällt
Our small world that's been falling apart for a long time


bedeutet sie noch was?
Does it still mean something?


Und wenn ja warum, kämpfen wir nicht drum
And if it does, why aren't we fighting for it?


Ist sie nur noch eine Last?
Is it just a burden now?


Haben wirs verdient?
Do we deserve it?


Haben wir ausgedient?
Have we become obsolete?


Was ist daran so schlimm,
What's so bad about admitting


zu sagen dass es nichts mehr zu sagen gibt?
that there's nothing left to say?


Warum kriegen wir es nicht hin?
Why can't we get it together?


Ist sie schon verwelkt?
Has our love already withered?


Bist du nur noch hier,
Are you only here,


Aus Höflichkeit zu mir?
Out of politeness for me?


Ist es längst vorbei?
Is it over already?


Wir wissen es noch nicht
We don't know yet


Bitte sag es mir,
Please tell me,


warum bist du noch hier?
Why are you still here?


Ist sie schon verwelkt?
Has our love already withered?


Bist du nur noch hier,
Are you only here,


Aus Höflichkeit zu mir?
Out of politeness for me?


Ist es längst vorbei?
Is it over already?


Wir wissen es noch nicht
We don't know yet


Bitte sag es mir,
Please tell me,


warum bist du noch hier?
Why are you still here?


Ist sie schon verwelkt?
Has our love already withered?


Bist du nur noch hier,
Are you only here,


Aus Höflichkeit zu mir?
Out of politeness for me?


Ist es längst vorbei?
Is it over already?


Wir wissen es noch nicht
We don't know yet


Bitte sag es mir,
Please tell me,


warum bist du noch hier?
Why are you still here?




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found