Haiti
Caetano Veloso e Gilberto Gil Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Da fundação casa de Jorge Amado
Pra ver do alto a fila de soldados, quase todos pretos
Dando porrada na nuca de malandros pretos
De ladrões mulatos e outros quase brancos
Tratados como pretos
Só pra mostrar aos outros quase pretos
(E são quase todos pretos)
Como é que pretos, pobres e mulatos
E quase brancos quase pretos de tão pobres são tratados
E não importa se os olhos do mundo inteiro
Possam estar por um momento voltados para o largo
Onde os escravos eram castigados
E hoje um batuque um batuque
Com a pureza de meninos uniformizados de escola secundária
Em dia de parada
E a grandeza épica de um povo em formação
Nos atrai, nos deslumbra e estimula
Não importa nada:
Nem o traço do sobrado
Nem a lente do fantástico,
Nem o disco de Paul Simon
Ninguém, ninguém é cidadão
Se você for a festa do pelô, e se você não for
Pense no Haiti, reze pelo Haiti
O Haiti é aqui
O Haiti não é aqui
E na TV se você vir um deputado em pânico mal dissimulado
Diante de qualquer, mas qualquer mesmo, qualquer, qualquer
Plano de educação que pareça fácil
Que pareça fácil e rápido
E vá representar uma ameaça de democratização
Do ensino do primeiro grau
E se esse mesmo deputado defender a adoção da pena capital
E o venerável cardeal disser que vê tanto espírito no feto
E nenhum no marginal
E se, ao furar o sinal, o velho sinal vermelho habitual
Notar um homem mijando na esquina da rua sobre um saco
Brilhante de lixo do Leblon
E quando ouvir o silêncio sorridente de São Paulo
Diante da chacina
111 presos indefesos, mas presos são quase todos pretos
Ou quase pretos, ou quase brancos quase pretos de tão pobres
E pobres são como podres e todos sabem como se tratam os pretos
E quando você for dar uma volta no Caribe
E quando for trepar sem camisinha
E apresentar sua participação inteligente no bloqueio a Cuba
Pense no Haiti, reze pelo Haiti
O Haiti é aqui
O Haiti não é aqui
The lyrics of "Haiti" by Caetano Veloso e Gilberto Gil address the themes of racial inequality, social injustice, and political hypocrisy. The song critiques the mistreatment of black people, mixed-race individuals, and poor whites in Brazil and draws parallels to the struggles faced in Haiti.
The opening lines describe a scene where the listener is invited to observe a group of soldiers violently subduing black criminals. These individuals are treated as second-class citizens, solely for the purpose of demonstrating to others their inferior status. This verse highlights the systemic racism and classism prevalent in society, where people of African descent are marginalized regardless of their actual ethnicity or skin color.
The lyrics go on to emphasize that the attention of the world may temporarily be focused on the historical site where slaves were punished, but this does not change the reality of the mistreatment endured by marginalized communities. The reference to a marching band symbolizes the masked facade of unity and progress that may overshadow the ongoing social inequities. The lyrics convey a sense of disillusionment and frustration with the superficiality of media coverage and political discourse.
The second verse challenges the actions and beliefs of politicians and religious leaders. It derides a panicked deputy who opposes an accessible and inclusive education system that could democratize primary education. The lyrics also criticize a Catholic cardinal who values the life of an unborn child over the life of a marginalized individual. The song exposes the hypocrisy of those in power and their lack of empathy for those in the lower rungs of society.
The final verse contains a series of scenarios that highlight various societal flaws. It criticizes the indifference of the wealthy in São Paulo towards a massacre and the disregard for human dignity observed when witnessing a person urinating in public. The reference to the Caribbean and engaging in risky behavior with no regard for consequences denotes a sense of privilege and detachment from reality. The mention of the participation in the blockade of Cuba further highlights the political implications of the song and the hypocrisy of some international stances.
Overall, "Haiti" urges the listener to reflect on the social injustices and hypocrisy present in their own society, not just in Haiti. It prompts the listener to be aware of their role in perpetuating or challenging these injustices and calls for solidarity and empathy with marginalized communities.
Line by Line Meaning
Quando você for convidado pra subir no adro
When you are invited to climb the steps
Da fundação casa de Jorge Amado
Of the Jorge Amado Foundation House
Pra ver do alto a fila de soldados, quase todos pretos
To see from above the line of soldiers, almost all black
Dando porrada na nuca de malandros pretos
Beating black hooligans on the back of their necks
De ladrões mulatos e outros quase brancos
Of mulatto thieves and other almost white
Tratados como pretos
Treated like black
Só pra mostrar aos outros quase pretos
Just to show the other almost black
(E são quase todos pretos)
(And they are almost all black)
E aos quase brancos pobres como pretos
And to the almost white poor treated like black
Como é que pretos, pobres e mulatos
How are black, poor, and mulatto
E quase brancos quase pretos de tão pobres são tratados
And almost white, almost black because they are so poor, are treated
E não importa se os olhos do mundo inteiro
And it doesn't matter if the eyes of the whole world
Possam estar por um momento voltados para o largo
May be turned to the square for a moment
Onde os escravos eram castigados
Where the slaves were punished
E hoje um batuque um batuque
And today a rhythmic drumming
Com a pureza de meninos uniformizados de escola secundária
With the purity of school boys in uniform
Em dia de parada
On parade day
E a grandeza épica de um povo em formação
And the epic greatness of a people in formation
Nos atrai, nos deslumbra e estimula
Attracts, dazzles, and stimulates us
Não importa nada:
It doesn't matter:
Nem o traço do sobrado
Nor the design of the house
Nem a lente do fantástico
Nor the lens of the fantastic
Nem o disco de Paul Simon
Nor the Paul Simon record
Ninguém, ninguém é cidadão
No one, no one is a citizen
Se você for a festa do pelô, e se você não for
If you go to the Pelourinho party, and if you don't
Pense no Haiti, reze pelo Haiti
Think of Haiti, pray for Haiti
O Haiti é aqui
Haiti is here
O Haiti não é aqui
Haiti is not here
E na TV se você vir um deputado em pânico mal dissimulado
And on TV if you see a deputy in poorly concealed panic
Diante de qualquer, mas qualquer mesmo, qualquer, qualquer
In the face of any, but any, any, any
Plano de educação que pareça fácil
Education plan that seems easy
Que pareça fácil e rápido
That seems easy and quick
E vá representar uma ameaça de democratização
And represents a threat to democratization
Do ensino do primeiro grau
Of primary education
E se esse mesmo deputado defender a adoção da pena capital
And if that same deputy defends the adoption of the death penalty
E o venerável cardeal disser que vê tanto espírito no feto
And the venerable cardinal says he sees so much spirit in the fetus
E nenhum no marginal
And none in the marginalized
E se, ao furar o sinal, o velho sinal vermelho habitual
And if, while running the usual red light
Notar um homem mijando na esquina da rua sobre um saco
Notice a man urinating on a bag on the street corner
Brilhante de lixo do Leblon
Shiny with garbage from Leblon
E quando ouvir o silêncio sorridente de São Paulo
And when you hear the smiling silence of São Paulo
Diante da chacina
In the face of the massacre
111 presos indefesos, mas presos são quase todos pretos
111 defenseless prisoners, but almost all prisoners are black
Ou quase pretos, ou quase brancos quase pretos de tão pobres
Or almost black, or almost white, almost black because they are so poor
E pobres são como podres e todos sabem como se tratam os pretos
And the poor are like rotten, and everyone knows how blacks are treated
E quando você for dar uma volta no Caribe
And when you go for a stroll in the Caribbean
E quando for trepar sem camisinha
And when you have sex without a condom
E apresentar sua participação inteligente no bloqueio a Cuba
And present your intelligent participation in the blockade of Cuba
Pense no Haiti, reze pelo Haiti
Think of Haiti, pray for Haiti
O Haiti é aqui
Haiti is here
O Haiti não é aqui
Haiti is not here
Writer(s): Caetano Emmanuel Viana Telles Veloso, Gilberto Passos Gil Moreira
Contributed by Arianna F. Suggest a correction in the comments below.
@tacianE4724
eita bexiga!!! maravilhoso! uma musica de 1968 e parece ter sido feita ontem, maravilhoso. 40 anos e as demandas sao tao semelhantes.
lano de educação que pareça fácil
Que pareça fácil e rápido
E vá representar uma ameaça de democratização
Do ensino do primeiro grau
E se esse mesmo deputado defender a adoção da pena capital
E o venerável cardeal disser que vê tanto espírito no feto
E nenhum no marginal
E se, ao furar o sinal, o velho sinal vermelho habitual
@delsonribeiro6596
Queria entender a cabeça de quem dá um « deslike »numa canção dessa, Gil e Caetano foram simplesmente brilhantes
@LipeRamonzinho
Brasil também tem seus racistas.
@mjc50
Essa letra e muito complexa, tem gente que não entendi, então ataca de algum jeito.
@cenatuspierre8338
Quand deux genies du Nordeste du Brésil, voilà ce que cela donne. En qualité de profane, C'est toujours difficile, avec Gilberto Gil et Caetano Veloso de faire un choix tant que les morceaux figurant dans leur album sont magnifiques. Ceci est pour le bien de la musique.
@Aclo01
Eu quero que um dia essa musica pare de fazer sentido
@sucote100
Se ela parar de fazer sentido outra toma o lugar porque a reflexão sobre uma realidade nunca acaba...ainda bem!
@changlanggdanielfreitasnet2288
Utopia universal...
@manoelm
O triste é que cada vez faz mais sentido…
@Gxyz222
Eu adoro este álbum; é tanto escuro e frio. Cheers to Gil and Veloso!
@ericcampbell6370
Extraordinary! A rap that actually qualifies as music. This is further proof that Caetano and Gil are geniuses.