Their musical style covers a wide variety of genres, though it is most commonly labeled as Rock en Español. Their music has been heavily influenced by Mexico's indigenous population and folk music traditions, most notable the Jarocho style of the state of Veracruz, but also by punk and electronic music and other bands in the Mexico City scene. Perhaps the most distinctive feature of their music is Albarrán's nasal voice, which, combined with his impressive lung capacity (as demonstrated on "La Ingrata", an homage to norteño music), makes for a very distinctive sound. They sing entirely in Spanish but have a significant Anglophone following regardless.
They have an especially eclectic sound, and it's commonly said that none of their discs is of exactly the same genre. For example, "Maria" is a bolero style ballad, "La Ingrata" is a mix of rock and "norteño" , while "Eres", a hit included in "Cuatro Caminos" album, is mostly pop-rock.
They were founded in 1989, and since then have had the same musical lineup:
* Rubén Isaac Albarrán Ortega aka "Pinche Juan" ("Fuckin Juan"), "Cosme", "Anónimo" (Anonymous), "Nrü" (pronounced "dshyoo", [dʃju] in IPA), "Amparo Tonto Medardo In Lak'ech" (or "At Medardo ILK"), "G3", "Gallo Gasss", "Élfego Buendía", "Sizu Yantra" (which is his solo moniker as well), "Rita Cantalagua", "Ixi Xoo" and many others. (vocals, guitar)
* Emmanuel "Meme" del Real Díaz: (keyboards, acoustic guitar, piano, programming, vocals, melodion)
* José Alfredo "Joselo" Rangel Arroyo: (electric guitar, acoustic guitar, vocals)
* Enrique 'Quique' Rangel Arroyo: (bass guitar, electric upright bass, vocals)
Mexican folk music player Alejandro Flores is considered the 5th tacubo, as he has played the violin in almost every Café Tacuba concert since 1994. Since the Cuatro Caminos World Tour, Luis "El Children" Ledezma has played the drums in every concert but is not considered an official member of the band.
**Previously known as "Alicia Ya No Vive Aquí" (a tribute to Martin Scorsese's Alice Doesn't Live Here Anymore), the band took its final name from a coffee shop (el Café de Tacuba) located in downtown Mexico City. The cafe, which opened in 1912 and had its heyday in the 1940s and 1950s, was representative of the Pachuco scene at the time, something the band would later acknowledge as an influence. The Café de Tacuba is still in operation as a coffee shop and restaurant on Tacuba Street, in Mexico City's Historic Center. The band changed its name to Café Tacvba (changing the u for a v) in order to avoid legal issues with the coffee shop.
1989
Mexico City, Mexico
Vamonos
Café Tacvba Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Si no corremos nos van a dejar
Ponte tu casco y tu traje espacial
La carretera no puede esperar
¿Dónde vamos?
Las nubes viajan detrás del cristal
Yo te regalo esta flor que encontré
En tu cabello que bien, mírate
¿Dónde vamos?
¿Dónde estamos?
Y nuestra casa se quedó allá atrás
¿allá adelante que iré a encontrar?
Por mientras canto
Tu tururú tururú tururú rururú
En este camino no hay nadie más
Tú eres la reina y yo soy el rey
En esta arena te hice un collar
Es de conchitas todas de Carey
Y nuestra casa se quedo allá atrás (La gente, esa no se ve ya más)
¿Allá adelante que iré a encontrar? (No se porque vamos a encontrar)
Y mis amigos de aquí ya no están (Dime, mis amigos, ¿dónde están?)
Como las olas que vienen y van (como las olas)
Canto
Tu tururú tururú tururú rururú
The lyrics to "Vámonos" by Café Tacvba describe a sense of urgency and the need to leave and embark on an adventure. The singer urges the listener to take their things and leave, or risk being left behind. He encourages them to put on protective gear and take to the road, as there's no time to waste. The chorus repeats the question of where they're going and where they are currently, perhaps reflecting on the sense of disorientation that comes with leaving one's comfort zone.
As they journey, the singer takes a moment to acknowledge the beauty around them, as they pass by mountains and clouds. He even picks a flower and places it in the listener's hair, commenting on how lovely they look. Despite this, they both still wonder where they're headed and what they'll find when they get there.
The latter half of the song describes how they left their old life behind and are now roaming free, with the singer calling the listener his queen and himself the king. He even made her a necklace out of seashells, perhaps as a token of their journey together. They reflect on how they left their old friends and familiar surroundings behind, with the singer comparing it to how the ocean's waves come and go. The song ends with the same chorus, but this time with the additional words "rururú," perhaps conveying the sense of the unknown and the excitement of the adventure ahead.
Line by Line Meaning
Toma tus cosas y vámonos ya
Let's pack up and go now
Si no corremos nos van a dejar
If we don't hurry, we'll be left behind
Ponte tu casco y tu traje espacial
Put on your helmet and space suit
La carretera no puede esperar
The road can't wait
¿Dónde vamos?
Where are we going?
Las nubes viajan detrás del cristal
The clouds travel behind the glass
Y las montañas se vienen y van
And the mountains come and go
Yo te regalo esta flor que encontré
I give you this flower that I found
En tu cabello que bien, mírate
In your hair, how beautiful you look
¿Dónde vamos?
Where are we going?
¿Dónde estamos?
Where are we now?
Y nuestra casa se quedó allá atrás
And our house stayed back there
¿allá adelante que iré a encontrar?
What will I find up ahead?
Por mientras canto
In the meantime, I sing
Tu tururú tururú tururú rururú
Your tururú tururú tururú rururú
En este camino no hay nadie más
There's no one else on this road
Tú eres la reina y yo soy el rey
You are the queen and I am the king
En esta arena te hice un collar
I made you a necklace from the shells here
Es de conchitas todas de Carey
It's made of shell, all from Carey
Y nuestra casa se quedo allá atrás (La gente, esa no se ve ya más)
And our house stayed back there (The people, they're no longer visible)
¿Allá adelante que iré a encontrar? (No se porque vamos a encontrar)
What will I find up ahead? (I don't know why we're going to find)
Y mis amigos de aquí ya no están (Dime, mis amigos, ¿dónde están?)
And my friends from here are no longer here (Tell me, my friends, where are they?)
Como las olas que vienen y van (como las olas)
Like the waves that come and go (like the waves)
Canto
I sing
Tu tururú tururú tururú rururú
Your tururú tururú tururú rururú
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Emmanuel Del Real Diaz, Enrique Rangel Arroyo, Isaac Ruben Albarran Ortega, Jose Alfredo Rangel Arroyo
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
amofzito
este video refleja lo que algunos padres son capaces de hacer por sus hijos!! hermoso!!
nevershoutdiamond ♡
Recuerdo que esta canción era la que me despertaba cada mañana para ir a la secundaria, ahora ya terminare la universidad ....
Rulo Revueltas
Por favor termínala y asegura un futuro un poco mejor
nevershoutdiamond ♡
Gombah Lenta Ya la acabe
Rulo Revueltas
+Nevershoutdiamond :3 :D
nevershoutdiamond ♡
Gombah Lenta :)
MarckoMafa 96
yeah yeah eso sono bien.
Exito... Y ayuda poquito a nuestro México.
POLAIR CONDITIONER
Meme, es una persona sencilla, pero tiene un talento grandísimo. La mayoría de sus canciones tienen una profundidad, calidad musical y a pesar de ser temas universales cada quién se identifica con algún pasaje en su vida, eso solo lo hacen los grandes compositores y músicos. Es un orgullo mexicano. (Felicidades meme.)
HektorLz
No se bro yo también se las cromo pero no es para tanto..
Pamela Orozco
Definitivamente es uno de los mejores músicos en LATAM. Es un tesoro ese Meme.