Maldita
Carlos Chaouen Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yo vivo por remotos presagios de la luz
y las paredes amontonan esqueletos.
Dios es inherente a lo consciente
y mi rincón se desproteje cuando ignoro sus complejos.

Me represento en un papel con tu saliva
y me introyecto la pulsión de muerte y vida
y me declaro onanista en el trapecio de los días.

Maldita tu eres entre todas las mujeres
pues tu ángel de la guarda esta de fiesta.
Yo me pongo alas, me indefino en lo del sexo
e invisible ya tendrás quien te proteja.

Cuando vayas al cuarto de baño
no te dejes el grifo goteando,
ahórrate tu visita sorpresa
Cuando los gusanos comen mi cabeza.

Maldita tu eres entre todas las mujeres
pues tu ángel de la guarda esta de fiesta.
Yo me pongo alas, me indefino en lo del sexo
e invisible ya tendrás quien te proteja.

Yo nazco en un descuido de promiscuidad
y si me riegas te daré algún fruto nuevo
escribo veneno porque el alma está sin sal
y cada verso es una flor del pensamiento.

Te represento en un papel con mi saliva
Y me introyecto la pulsión de muerte y vida
Y me declaro trapecista del onanismo de los días.

Maldita tu eres entre todas las mujeres
pues tu ángel de la guarda esta de fiesta.
Yo me pongo alas, me indefino en lo del sexo
e invisible ya tendrás quien te proteja.

Cuando vayas al cuarto de baño
No te dejes el grifo goteando,
Ahórrate tu visita sorpresa
Cuando los gusanos comen mi cabeza.





Maldita tú eres...

Overall Meaning

The lyrics of Carlos Chaouen's song Maldita talk about introspection through self-representation in a piece of paper and the exploration of complexity in oneself. The first verse describes the singer living through remote premonitions of light and how skeletons pile up on the walls. It then talks about how God is inherent to consciousness and how the singer feels vulnerable when ignoring its complex nature. The second verse is an introspection of the author himself, where he represents himself on a piece of paper with his saliva and internalizes the push of life and death. He then declares himself an onanist on the trapeze of days. The word onanist denotes someone who engages in masturbation, but it could also relate to the biblical story of Onan, who refused to impregnate his brother's widow and was punished by God.


The titular lyrics, "maldita tu eres entre todas las mujeres," which translates to "Cursed you are amongst all the women," denotes a sense of anger or disappointment with a particular woman or an archetype in general. The character's guardian angel is celebrating or absent, and the singer puts on wings and becomes invisible, implying that they will find protection elsewhere. The final verse is about the character's origin, born out of carelessness and promiscuity, which could be a metaphor for feeling like a mistake. The singer offers the prospect of new fruits if watered, literally and metaphorically, but is bitter due to the soul lacking salt.


Overall, the song Maldita is a reflection on introspection, complexity, vulnerability, and disappointment, with the titular lyrics highlighting a sense of anger towards a particular woman or archetype.


Line by Line Meaning

Yo vivo por remotos presagios de la luz y las paredes amontonan esqueletos.
I exist by the distant signs of hope and light, and the walls pile up skeletons.


Dios es inherente a lo consciente y mi rincón se desproteje cuando ignoro sus complejos.
God is inherent to what's conscious and my corner becomes unprotected when I ignore its complexities.


Me represento en un papel con tu saliva y me introyecto la pulsión de muerte y vida y me declaro onanista en el trapecio de los días.
I depict myself on a paper with your saliva and internalize the impulse of death and life and declare myself an onanist on the trapeze of days.


Maldita tu eres entre todas las mujeres pues tu ángel de la guarda esta de fiesta. Yo me pongo alas, me indefino en lo del sexo e invisible ya tendrás quien te proteja.
You are cursed among all women because your guardian angel is partying. I put on wings, I blur myself in terms of gender and you will already have an invisible protector.


Cuando vayas al cuarto de baño no te dejes el grifo goteando, ahórrate tu visita sorpresa Cuando los gusanos comen mi cabeza.
When you go to the bathroom don't leave the faucet dripping, save your surprise visit when the worms eat my head.


Yo nazco en un descuido de promiscuidad y si me riegas te daré algún fruto nuevo escribo veneno porque el alma está sin sal y cada verso es una flor del pensamiento.
I am born from a carelessness of promiscuity and if you water me, I will give you new fruit. I write poison because the soul is tasteless and each verse is a flower of thought.


Te represento en un papel con mi saliva Y me introyecto la pulsión de muerte y vida Y me declaro trapecista del onanismo de los días.
I depict you on a paper with my saliva and internalize the impulse of death and life and declare myself a trapeze artist of the onanism of days.


Maldita tu eres entre todas las mujeres pues tu ángel de la guarda esta de fiesta. Yo me pongo alas, me indefino en lo del sexo e invisible ya tendrás quien te proteja.
You are cursed among all women because your guardian angel is partying. I put on wings, I blur myself in terms of gender and you will already have an invisible protector.


Cuando vayas al cuarto de baño No te dejes el grifo goteando, Ahórrate tu visita sorpresa Cuando los gusanos comen mi cabeza.
When you go to the bathroom don't leave the faucet dripping, save your surprise visit when the worms eat my head.


Maldita tú eres...
You are cursed...




Contributed by Aaliyah O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions