Last Supper
Charles Charamba Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Iko kuponeswa kwangu
(Iko kuponeswa kwangu) kwangu ini
(Kwaisava nyore rakadeuka ropa)
Ndafunga kuponeswa kwangu
(Iko kuponeswa kwangu) kwangu Baba
(Kwaisava nyore rakadeuka ropa)

Zuva raakapandukirwa
(Zuva raakapandukirwa) Jesu
(Akatora chingwa ndokuropafadza)
Uyu muviri wangu
(Uyu muviri wangu) sungano
(YaBaba vekudenga idyai mose)
Akatora mukombe
(Akatora mukombe ndokuuropafadza)
(Akanwa pauri) iri iropa rangu
(Iri iropa rangu rinodururirwe nyika inwai mose)

Jesu ngarumbidzwe
(Jesu ngarumbidzwe) ngarumbidzwe Baba
(Ngarumbidzwe, ngarumbidzwe) Jesu
Jesu ngarumbidzwe
(Jesu ngarumbidzwe) ngarumbidzwe Baba
(Ngarumbidzwe, ngarumbidzwe)

Jesu nganamatwe
(Jesu nganamatwe) nganamatwe Baba
(Nganamatwe, nganamatwe)
Jesu ngaavongwe
(Jesu ngaavongwe) ngavongwe Baba
(Ngaavongwe, ngaavongwe)

Ndafunga kuponeswa kwangu
(Iko kuponeswa kwangu) kwangu Baba
(Kwaisava nyore rakadeuka ropa)

Zuva raakapandukirwa
(Zuva raakapandukirwa) Jesu
(Akatora chingwa ndokuropafadza)
Uyu muviri wangu
(Uyu muviri wangu) sungano
(YaBaba vekudenga idyai mose)
Idyai nguva dzose murangarire
(Uyu muviri wangu sungano)
(YaBaba vekudenga idyai mose)

Akatora mukombe
(Akatora mukombe ndokuuropafadza)
(Akanwa pauri) iri iropa rangu
(Iri iropa rangu rinodururirwe nyika inwai mose)
Inwai nguva dzose murangarire
(Iri iropa rangu rinodururirwe nyika inwai mose)

She Jesu nganamatwe
(Jesu nganamatwe) nganamatwe Baba
(Nganamatwe, nganamatwe) Jesu
Jesu ngarumbidzwe
(Jesu ngarumbidzwe) ngarumbidzwe Baba
(Ngarumbidzwe, ngarumbidzwe)

She Jesu ngaavongwe




(Jesu ngaavongwe) ngavongwe Baba
(Ngaavongwe, ngaavongwe) Jesu

Overall Meaning

The lyrics to Charles Charamba's song "Last Supper" tell a story of redemption and salvation. The song reflects on the significance of the Last Supper in Christian theology and the sacrifice of Jesus Christ for humanity's sins.


The opening lines of the song express the personal experience of the singer, acknowledging their own redemption and the cleansing of their sins. It emphasizes the transformative power of Jesus' sacrifice, symbolized by the pouring of his blood.


The lyrics then shift to describe the last moments of Jesus before his crucifixion. It refers to the day of his resurrection and the moment when he took bread and blessed it, representing his body and blood. The singer states that this act of communion is a covenant between God and his people, inviting them to partake in the divine feast.


Throughout the song, there is a plea for Jesus to be praised and glorified. The repetition of the phrase "Jesu ngarumbidzwe" reinforces the desire for Jesus to receive adoration and worship. The lyrics also ask for God's grace and blessings to be bestowed upon Jesus and his followers.


In summary, "Last Supper" is a song that reflects on the spiritual significance of the Last Supper and the redemptive power of Jesus' sacrifice. It serves as a reminder of the covenant between God and humanity and encourages believers to praise and worship Jesus.


Line by Line Meaning

Iko kuponeswa kwangu
There is salvation for me


(Iko kuponeswa kwangu) kwangu ini
(There is salvation for me) for my soul


(Kwaisava nyore rakadeuka ropa)
(In the brightness, sin was transformed into righteousness)


Ndafunga kuponeswa kwangu
I believe in my salvation


(Iko kuponeswa kwangu) kwangu Baba
(There is salvation for me) for me, Father


(Kwaisava nyore rakadeuka ropa)
(In the brightness, sin was transformed into righteousness)


Zuva raakapandukirwa
The day was turned


(Zuva raakapandukirwa) Jesu
(The day was turned) by Jesus


(Akatora chingwa ndokuropafadza)
(He took the bread and blessed it)


Uyu muviri wangu
This is my body


(Uyu muviri wangu) sungano
(This is my body) in covenant


(YaBaba vekudenga idyai mose)
(From the Father in heaven, all of you eat)


Akatora mukombe
He took the cup


(Akatora mukombe ndokuuropafadza)
(He took the cup and blessed it)


(Akanwa pauri) iri iropa rangu
(For this is my blood) shed for me


(Iri iropa rangu rinodururirwe nyika inwai mose)
(For this blood will cleanse the whole world)


Jesu ngarumbidzwe
Jesus, be glorified


(Jesu ngarumbidzwe) ngarumbidzwe Baba
(Jesus, be glorified) be glorified, Father


(Ngarumbidzwe, ngarumbidzwe) Jesu
(Be glorified, be glorified) Jesus


Jesu nganamatwe
Jesus, be praised


(Jesu nganamatwe) nganamatwe Baba
(Jesus, be praised) be praised, Father


(Nganamatwe, nganamatwe)
(Be praised, be praised)


Jesu ngaavongwe
Jesus, be exalted


(Jesu ngaavongwe) ngavongwe Baba
(Jesus, be exalted) be exalted, Father


(Ngaavongwe, ngaavongwe)
(Be exalted, be exalted)


Ndafunga kuponeswa kwangu
I believe in my salvation


(Iko kuponeswa kwangu) kwangu Baba
(There is salvation for me) for me, Father


(Kwaisava nyore rakadeuka ropa)
(In the brightness, sin was transformed into righteousness)


Zuva raakapandukirwa
The day was turned


(Zuva raakapandukirwa) Jesu
(The day was turned) by Jesus


(Akatora chingwa ndokuropafadza)
(He took the bread and blessed it)


Uyu muviri wangu
This is my body


(Uyu muviri wangu) sungano
(This is my body) in covenant


(YaBaba vekudenga idyai mose)
(From the Father in heaven, all of you eat)


Idyai nguva dzose murangarire
Eat all the time, be filled


(Uyu muviri wangu sungano)
(This is my body in covenant)


(YaBaba vekudenga idyai mose)
(From the Father in heaven, all of you eat)


Akatora mukombe
He took the cup


(Akatora mukombe ndokuuropafadza)
(He took the cup and blessed it)


(Akanwa pauri) iri iropa rangu
(For this is my blood) shed for me


(Iri iropa rangu rinodururirwe nyika inwai mose)
(For this blood will cleanse the whole world)


Inwai nguva dzose murangarire
Drink all the time, be cleansed


(Iri iropa rangu rinodururirwe nyika inwai mose)
(For this blood will cleanse the whole world)


She Jesu nganamatwe
Oh Jesus, be praised


(Jesu nganamatwe) nganamatwe Baba
(Jesus, be praised) be praised, Father


(Nganamatwe, nganamatwe) Jesu
(Be praised, be praised) Jesus


Jesu ngarumbidzwe
Jesus, be glorified


(Jesu ngarumbidzwe) ngarumbidzwe Baba
(Jesus, be glorified) be glorified, Father


(Ngarumbidzwe, ngarumbidzwe)
(Be glorified, be glorified)


She Jesu ngaavongwe
Oh Jesus, be exalted


(Jesu ngaavongwe) ngavongwe Baba
(Jesus, be exalted) be exalted, Father


(Ngaavongwe, ngaavongwe)
(Be exalted, be exalted)




Contributed by Riley W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@ashleychilapashilameda

Who is still watching with me in 2024

@glaymutya4815

Who is still watching with me in 2023πŸ™‹β€β™‚οΈ

@FadzaiMisheck-hu1oz

I m watching right now

@lissahkudziemamungaire8406

To eternity...Jesu ngaawongwe,,kuponeswa kwangu kwaisava nyore rakadeuka ropa πŸ™

@djdriftfranklynpro

Me

@user-in4zy8pc6b

πŸ‘‹

@user-kh1im9mo2o

I'm here still listening

3 More Replies...

@hectortambuli605

Zvimwe nde zvimwe Charles Charamba is so anointed by God. The man sings with the totality of the inspiration of the Spirit of God.

@kingymambo2389

Today it's Holy Saturday 30-03-2024 Just had to give God all the Glory for what His Sacrifice has done for Us as a world ILOVEYOULORDJESUS

@COMMAND202

Amen, nothing speaks better than the blood of Jesus

More Comments

More Versions