Méditation
Charlie Byrd Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quem acreditou
No amor, no sorriso, na flor
Então sonhou, sonhou
E perdeu a paz
O amor, o sorriso e a flor
Se transformam depressa demais
Quem, no coração
Abrigou a tristeza de ver
Tudo isto se perder

E, na solidão
Procurou um caminho e seguiu
Já descrente de um dia feliz
Quem chorou, chorou
E tanto que seu pranto já secou
Quem depois voltou
Ao amor, ao sorriso e à flor
Então tudo encontrou
Pois a própria dor




Revelou o caminho do amor
E a tristeza acabou

Overall Meaning

Translation:


The one who believed
In love, in smiles, in flowers
Then dreamed, dreamed
And lost their peace
Love, smiles and flowers
Transform too quickly
The one who, in their heart,
Harbored the sadness of seeing
All of this being lost
And, in solitude,
Sought a path and followed
Already disbelieving in a happy day
The one who cried, cried
And so much that their tears ran out
The one who returned later
To love, to smiles and to flowers
Then found everything
For their own pain
Revealed the path of love
And the sadness ended


Interpretation:
The lyrics of this song are talking about the journey of love and its effects on people. It speaks to the idea that those who believe in love, smiles and beauty, such as flowers, are often filled with hopes and dreams. However, these same things can disappear quickly, leaving people feeling a sense of loss and emptiness. Despite this, the song encourages those who have experienced the sadness of love to keep searching for their path and not give up on happiness. Eventually, they will find a way to move forward, as the pain they have experienced will show them the way.


Line by Line Meaning

Quem acreditou
If you believed


No amor, no sorriso, na flor
In love, smiles, and flowers


Então sonhou, sonhou
Then you dreamed, dreamed


E perdeu a paz
And lost your peace


O amor, o sorriso e a flor
Love, smiles, and flowers


Se transformam depressa demais
Change too quickly


Quem, no coração
Who, in their heart


Abrigou a tristeza de ver
Was burdened with sadness from seeing


Tudo isto se perder
All of this being lost


E, na solidão
And in loneliness


Procurou um caminho e seguiu
Sought a path and followed it


Já descrente de um dia feliz
Already disbelieving in a happy day


Quem chorou, chorou
Whoever cried, cried


E tanto que seu pranto já secou
So much that your tears have already dried


Quem depois voltou
Whoever returned


Ao amor, ao sorriso e à flor
To love, smiles, and flowers


Então tudo encontrou
Found everything then


Pois a própria dor
Because the pain itself


Revelou o caminho do amor
Revealed the path of love


E a tristeza acabou
And the sadness ended




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Antonio Carlos Brasileiro De A Jobim, Newton Mendonca

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@danpequeno9233

This is a timelessly beautiful song and performance that I have listened to for many years by Mr Charlie Byrd an expert on the guitar that I need to hear every so often.

@sebi2474

I have his album on vinyl I don't actually have a record player but when I saw it in a thrift store the cover spoke to me with all those birds surrounding him and I love Bossa Nova. Especially Astrud Gilberto and I finally took the time to listen to it and now I'm here. Who knew a 15 year old Mexican boy who found a vinyl in a Vegas thrift shop would end up here.

@robertvonbargenididtooandi3060

cute story, amigo! Bossa Nova came to U.S. with Americans who'd been to Brazil. One of them Clare Fisher (a man) was at the Lighthouse when I first came to LA (in 1962) and he explained the genre and played a number of tunes he'd learned there... That was when I fell in love with i t/

@evelynbishop9382

I had this vinyl album years ago. I would play it over and over. Such a great talent!

@therasound

Masterful...the song, the arrangements, the production AND the performance.

@danpequeno9233

Downright beautiful!

@WimGrundy

Just now at the tender age of sixty discovering the joys of Charlie Byrd. I had only listened to "The Byrds" before - not that Roger and them didn't move me - then....

@brianlevine4802

I have this in original vinyl.My Dad was s big jazz fan.Grew up across the bay from Ft. Adams State Park where Newport Jazz Festival is held.

@kennnethtreistman1973

My favorite version was the Claudine Longet 1966 version, that had laughter at the end of the track.

@fuzzprobe

I found this 45 at a local store and when I DJ, I like to start each set with it, irrespective of genre.

More Comments

More Versions