Blurred Lines
Cheetah Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Please
Get out of my brain
With your everything
I'm Crying In The Rain
Never mind
It's gonna be okay
Please
Get out of my brain
With your everything
I'm Crying In The Rain
Never mind

니 자린 거기 있어
몸과 마음은 여기
왔다 갔다 하지 미친게 아니길
아무튼 이상한 상태야
지금 내 생각과 행동은
정상의 범주에 있지 않기에

친구 이상 연인 이하
쉽게 단정 지을 수 없는 사이
Blurred line
근데 친구라 소개해
넌 일탈을 꿈꾸고
난 비탈길을 걸었어
별일 아닌 듯 언제나처럼

널 만나기 전에
나처럼 지내는데도
내 행동은 고장 난 듯이 삐걱대
고칠 수 있는 건
너뿐인 거 같은데
이런 사이가
이제 와서 넌 버겁대
나더러 어쩌라고

Please
Get out of my brain
With your everything
I'm Crying In The Rain
Never mind
It's gonna be okay
Please
Get out of my brain
With your everything
I'm Crying In The Rain
Never mind

야, 난 젊고
너무 자유로워서
너에게 소유 당할 수 없어
내가 쓰레기라 담아두었던
니 마음 그대로
그래 담아두어 줘

너랑 했던 모든 것에
죄책감 하나도 없어
누가 너에 대해 물어본다면
아는 거 없어
라고 말한 뒤에
너를 바보 만들 거고
다시 말해줄게 똑히 들어
나는 자유롭고 젊어

사랑이란 내겐
너무나 큰 책임감
그 짐을 짊어지려
하는 것은 왜일까
무조건 적으로
날 이해하길 바라
너도 내가 어떤 삶을
살아온 지 모르잖아

맞아 몰라도 돼
나는 그냥 가벼운 사이가
더 편하니까
혼내줘 하라고 나잇값
그냥 나를 평생 원망해
난 들어갈 수 없어 너 안에

이제 좀 그만해
너 진짜 못됐어
너만 모르는 것 같아
넌 이게 얼마나 갈 거 같아?
상관없잖아
넌 이런 내가 바보 같아?
난 못해 알잖아
자신 없어 난
이제 질리려 해
서로 무덤 파는 거야
아니 이 통화가 끝나면
난 가사를 쓸 거고
또다시 내 아픔을 파는 거야

나의 빌어먹을 착각
아님 너의 무책임함
나의 솔직함
혹은 너의 거짓말
그게 문제지 뭐
서로 다른 외로움
Friend ship, love shit
다 괴로워

니 맘 한 구석에
한 조각이라도 좋아
그걸 진짜 가지고 싶어서
매일 같은 이 싸움에서
난 패배자야 내 사랑이 설마
죄인가 싶어서

묻고 싶어
그게 죄라면 기꺼이
I'm gonna be sinner again
나와 같은 마음이길 바랐지만
한 치의 망설임도 없이 넌

딴 새끼들처럼
결국 원하는 걸 가지곤 떠났어
차라리 니가 없을 때가
난 더 나았어
너도 다를 거 없어
특별하지 않지
난 왜 다 알면서
너에게 눈을 돌리는지

죄는 니가 짓고
벌은 내가 받는 기분이지만
넌 내 모든 걸 챙겨
돌아서면 그뿐이지 뭐
내 슬픔을 삼켜버린 너
내 눈물에 잠겨버렸으면 싶어

Please
Get out of my brain
With your everything
I'm Crying In The Rain
Never mind
It's gonna be okay
Please
Get out of my brain
With your everything
I'm Fucking Crying In The Rain




Never mind
Never mind

Overall Meaning

The lyrics to Cheetah's song Blurred Lines appear to be telling the story of a complicated relationship between two people that is characterized by a lack of clarity and mixed signals. The singer is asking the other person to get out of her brain and stop filling it with confusing thoughts and emotions. She is crying in the rain, indicating a sense of sadness and frustration with the situation, but also trying to reassure herself that everything will be okay.


The Korean lyrics in the middle of the song add more depth to this interpretation, as they describe the blurred lines between being friends and lovers, and the difficulty in categorizing the relationship. The singer feels like she is in an abnormal state of mind and behavior around this person, and she is struggling to understand her own actions and feelings.


Overall, the lyrics paint a picture of a complex and emotionally charged relationship that is causing the singer a lot of turmoil and distress.


Line by Line Meaning

Please
I request you


Get out of my brain
Stop invading my thoughts


With your everything
With all that you bring


I'm Crying In The Rain
I'm expressing my sadness


Never mind
It doesn't matter


It's gonna be okay
Everything will be fine


니 자린 거기 있어
You are there in your place


몸과 마음은 여기
My body and mind are here


왔다 갔다 하지 미친게 아니길
It's not crazy to go back and forth


아무튼 이상한 상태야
Anyway, it's a strange state


지금 내 생각과 행동은
Right now, my thoughts and actions


정상의 범주에 있지 않기에
Are not within the normal category


친구 이상 연인 이하
More than friends, less than lovers


쉽게 단정 지을 수 없는 사이
A relationship that cannot be easily defined


Blurred line
Unclear boundary


근데 친구라 소개해
But let's introduce each other as friends


넌 일탈을 꿈꾸고
You dream of breaking free


난 비탈길을 걸었어
I walked on a steep path


별일 아닌 듯 언제나처럼
As if it's nothing out of the ordinary, like always


널 만나기 전에
Before I met you


나처럼 지내는데도
Even though I live like myself


내 행동은 고장 난 듯이 삐걱대
My actions falter as if they're broken


고칠 수 있는 건
The only thing that can be fixed


너뿐인 거 같은데
Seems to be only you


이런 사이가
This kind of relationship


이제 와서 넌 버겁대
Now you find it burdensome


나더러 어쩌라고
What can I do about it?


야, 난 젊고
Hey, I'm young


너무 자유로워서
So free-spirited


너에게 소유 당할 수 없어
I can't be possessed by you


내가 쓰레기라 담아두었던
The trash that I kept


니 마음 그대로
As it is in your heart


그래 담아두어 줘
Yes, keep it in there


너랑 했던 모든 것에
Everything we did together


죄책감 하나도 없어
I don't feel any guilt


누가 너에 대해 물어본다면
If someone asks about you


아는 거 없어
I don't know anything


라고 말한 뒤에
After saying that


너를 바보 만들 거고
I'll make you a fool


다시 말해줄게 똑히 들어
Let me say it clearly, listen


나는 자유롭고 젊어
I am free and young


사랑이란 내겐
To me, love is


너무나 큰 책임감
An overwhelming sense of responsibility


그 짐을 짊어지려
To bear that burden


하는 것은 왜일까
Why do I do it?


무조건 적으로
Unconditionally


날 이해하길 바라
I hope you understand me


너도 내가 어떤 삶을
You also don't know what kind of life I've lived


살아온 지 모르잖아
You have no idea


맞아 몰라도 돼
Yes, you don't need to know


나는 그냥 가벼운 사이가
I'm just in a casual relationship


더 편하니까
Because it's more comfortable


혼내줘 하라고 나잇값
Demanding attention and fussing


그냥 나를 평생 원망해
Just resent me for a lifetime


난 들어갈 수 없어 너 안에
I can't enter within you


이제 좀 그만해
Now, stop it


너 진짜 못됐어
You're really terrible


너만 모르는 것 같아
It seems like you're the only one who doesn't know


넌 이게 얼마나 갈 거 같아?
How far do you think this will go?


상관없잖아
It doesn't matter


넌 이런 내가 바보 같아?
Do you think I'm a fool like this?


난 못해 알잖아
I can't, you know


자신 없어 난
I have no confidence


이제 질리려 해
Now I'm getting tired


서로 무덤 파는 거야
We're digging each other's graves


아니 이 통화가 끝나면
No, when this call ends


난 가사를 쓸 거고
I'll write lyrics


또다시 내 아픔을 파는 거야
Once again, I'll sell my pain


나의 빌어먹을 착각
My damn delusion


아님 너의 무책임함
Or your irresponsibility


나의 솔직함
My honesty


혹은 너의 거짓말
Or your lies


그게 문제지 뭐
That's the problem, right?


서로 다른 외로움
Different kinds of loneliness


Friend ship, love shit
Friendship, love, it's all shit


다 괴로워
All of them are painful


니 맘 한 구석에
In one corner of your heart


한 조각이라도 좋아
Even a small piece would be fine


그걸 진짜 가지고 싶어서
Because I really want to have it


매일 같은 이 싸움에서
In this same fight every day


난 패배자야 내 사랑이 설마
I am a loser, could my love ever


죄인가 싶어서
Be a sin?


묻고 싶어
I want to ask


그게 죄라면 기꺼이
If that's a sin, willingly


I'm gonna be sinner again
I'm going to be a sinner again


나와 같은 마음이길 바랐지만
I wished for a heart like mine


한 치의 망설임도 없이 넌
Without a moment of hesitation, you


딴 새끼들처럼
Like other guys


결국 원하는 걸 가지곤 떠났어
In the end, you left after getting what you wanted


차라리 니가 없을 때가
I would rather have you not be there


난 더 나았어
I would be better off


너도 다를 거 없어
You're no different


특별하지 않지
You're not special


난 왜 다 알면서
Why do I know everything and yet


너에게 눈을 돌리는지
I turn my eyes to you?


죄는 니가 짓고
You commit the sin


벌은 내가 받는 기분이지만
But I'm the one who feels the punishment


넌 내 모든 걸 챙겨
You take care of everything about me


돌아서면 그뿐이지 뭐
But when you turn away, it's all just that


내 슬픔을 삼켜버린 너
You swallow up my sadness


내 눈물에 잠겨버렸으면 싶어
I wish you'd be drowned in my tears


Never mind
It doesn't matter


Never mind
It doesn't matter




Writer(s): Han Hae Jung, Bick San Cho, Dong Ha Kang, Chi Tha

Contributed by Mila O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Daphnee Nazon

this woman is lyrical powerhouse. I love when artists tell me a story and I can FEEL it as they mutter each and every word. I need cheetah to be one of the gold standards of South Korean rap cause her music ALWAYS hits home for me.

Harris Temuri

ayyyy its Ms AOMG

Daphnee Nazon

***** omg 😂

Natalija Šmitran

Cheetah is a synonym for 'style'👑

Alana A

jimin's voice is brighter than my future
Synonym 👍 lol

Natalija Šmitran

Monbebe x Carat my bad😂😂

Alana A

jimin's voice is brighter than my future
lol its ok. Just wanted to help

Natalija Šmitran

np😊

Lou Z

It's also synonym for 'mom'

Naz YT

This song gives chills like I never felt before. Great rapper skills. Cheetah Wooow.

More Comments

More Versions