Way Out
Cocco Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

わたしのこの目をあげましょう
わたしの耳さえ 惜しみなく
助けを求めたりしないでいいように
期待は捨てたはずだけど
わたしの唇も全部あげましょう
ここから出してくれるなら
いつまで何のために
いつまで誰のために
腫れ上がる頭をかかえて
どれだけ崩れ堕ちて
どれだけ血を吐いても
答えなんてどこにもなかった
私は誰なの Ah

わたしのこの血をあげましょう
わたしをリボンで 飾りつけ
わたしの涙まで全部あげましょう
もし抱き上げてくれるなら
いつまで何のために
いつまで誰のために
腫れ上がる頭をかかえて
どれだけ崩れ堕ちて
どれだけ血を吐いても
答えなんてどこにもなかった
背中を打ちのめす
ムチはもう折れてた
それでもまだ誰かを呼んでる
出口はどこにあるか教えて
どこまで行けばいいか教えて
独りにしないで 独りにしないで





出口はどこにあるか教えて
どこまで行けばいいか教えて

Overall Meaning

The song "Way Out" by Cocco is an emotional cry for help that touches on themes of despair, hopelessness, and the need for human connection. The lyrics talk about the struggles of an individual who is at a breaking point and feels like they cannot go on anymore. They question the purpose of their suffering, and they long for someone to save them and show them a way out.


The first verse begins with the plea to give up their eyes and ears to spare themselves from seeking help. The lyrics are heavily loaded with a sense of despair and exhaustion from constantly struggling. The second verse is where the singer reaches out with desperation and offers their blood, tears, and every part of themselves to be rescued. There is an acknowledgment of their state, of their crumbling world, and a lack of answers or any guidance to get up again. Finally, there is the call to be reached out to, to be taught where the exit is, and how much they need to endure before they can reach the end. The song depicts the struggle that many people face with depression and thoughts of suicide.


Line by Line Meaning

わたしのこの目をあげましょう
Let me lift up my eyes


わたしの耳さえ 惜しみなく
Even my ears I won't hold back


助けを求めたりしないでいいように
So as not to need to ask for help


期待は捨てたはずだけど
I should have already given up on expectations but


わたしの唇も全部あげましょう
I'll give everything, even my lips


ここから出してくれるなら
If only you'll let me out of here


いつまで何のために
How much longer, for what purpose


いつまで誰のために
How much longer, for whom


腫れ上がる頭をかかえて
Holding my swollen head


どれだけ崩れ堕ちて
No matter how much I fall apart


どれだけ血を吐いても
No matter how much blood I spill


答えなんてどこにもなかった
There was no answer to be found


私は誰なの Ah
Who am I? Ah


わたしのこの血をあげましょう
Let me offer up my blood


わたしをリボンで 飾りつけ
Adorn me like a ribbon


わたしの涙まで全部あげましょう
I'll give everything, even my tears


もし抱き上げてくれるなら
If only you'll hold me


背中を打ちのめす
Beaten down on my back


ムチはもう折れてた
The whip is already broken


それでもまだ誰かを呼んでる
But I'm still calling out to someone


出口はどこにあるか教えて
Tell me where the exit is


どこまで行けばいいか教えて
Tell me how far I need to go


独りにしないで 独りにしないで
Don't leave me alone, don't leave me alone




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: こっこ

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions