1. Complex is a Japanese rock band formed in 1988 with Koji Kikkawa (吉川晃司) as lead singer and his long time friend Tomoyasu Hotei (布袋寅泰) from the legendary rock band BOØWY on guitar.
Making two albums both of which went to number one in the national charts, Complex remained as one of the most popular bands in Japan until their split in 1990.
2. Complex were an English psychedelic rock band from Blackpool, United Kingdom. Formed in 1968, the group initially consisted of Brian Lee (lead guitar), Tony Shakespeare (lead vocals, drums), Lance Fogg (bass) and Tony Fisher (rhythm guitar). After some early personnel changes, in early 1970 the line-up was Lee, Shakespeare and Fogg with the addition of Steve Coe (keyboards). In November 1970 they cut their first, self-titled album Complex, of which only 99 copies were released in May 1971. Originally devised as a demonstration record for bringing the band to the attention of major record companies, it went on to become quite famous among collectors of rare British psychedelia, fetching high prices.
In the Summer of 1971 they recorded a second album, which was released in August 1971, The Way I Feel, once again as a 'private press'. Original copies of their two albums are sought-after artefacts of British psychedelia today. They feature echo-laden and organ-driven garage psychedelia. Most of the songs were penned by Steve Coe, who left the group shortly after the 'release' of the second LP. Several years later he re-emerged in Monsoon. The remaining members recorded a five-track acetate for a third album, which remains unreleased, before disbanding. Cherry Red Records released the group's collected works on a CD called Live for the Minute: The Complex Anthology in early 2022.
3. Complex is a Bongo Flava (Swahili hiphop) artist from Tanzania.
4. Complex is a Finnish punk band that released a 7-inch EP entitled Tervetuloa Yhteiskuntaan... in the 1990s.
Just Another Day
Complex Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
空は灰色に染まり 太陽は今日も燻っている
まるで鏡のようさ 俺の心うつし出す
安らげる場所を探し たどり着くいつもの bar
はけ口の無い愚痴が グラスを突き抜けてはじける
錆びた言葉 踊らせて 眠れない夜 重ねる
はずれっぱなしの everyday
やることなすこと 疲れるだけで無駄に終わる
Just another day, just another night
狂いっぱなしの everyday
何でもいい誰でもいい 俺にチャンスをくれないか oh yeah
真夜中を泳ぎまわり 夢を売る少女達
心の隙間を金で 埋める毎日で忙しい
刹那に愛をもてあそび 心以外で着飾る
Just another day, just another night
わかっておくれよ everyday
誰も皆 胸の奥に 人に言えない傷を持つ
Just another day, just another night
気ままにやろうか everyday
愛も夢も過去も明日も 忘れてしまえば楽になる
Just another day, just another night
はずれっぱなしの everyday
やることなすこと 疲れるだけで無駄に終わる
Just another day, just another night
狂いっぱなしの everyday
何でもいい誰でもいい 俺にチャンスをくれないか
Just another day, just another night
Just another day, just another night
The lyrics to "Just Another Day" by Complex depict a sense of monotony and frustration with the daily grind. The singer describes leaning against the office window, observing the grey sky and the dormant sun, as if they mirror the state of their own heart. They yearn for a place of peace and eventually find themselves at their usual bar, where their grievances overflow and mix with their drink. The lyrics also touch upon the idea of sleepless nights filled with rusty words, highlighting the weight of dissatisfaction and repetition.
The song also delves into the lives of girls who sell dreams, swimming through midnight and busy filling the void in people's hearts with money. They play with fleeting loves and adorn themselves with everything but their true selves. The lyrics emphasize that this is just another day and night, an everyday occurrence where everyone carries hidden scars within their hearts.
Throughout the lyrics, there is a sense of longing for something more, a chance to break free from the weariness and chaos of everyday life. The singer asks for an opportunity, pleading for someone to give them a chance, indicating a desire for change and a brighter future.
Overall, "Just Another Day" captures the feelings of frustration, monotony, and longing for something more, while also exploring themes of hidden pain and the search for authenticity in a world that seems to prioritize surface appearances.
Line by Line Meaning
オフィスの窓にもたれ 朝の陽射しあおいでも
Leaning against the office window, even in the blue morning sunlight
空は灰色に染まり 太陽は今日も燻っている
The sky is dyed gray, the sun is still smoldering today
まるで鏡のようさ 俺の心うつし出す
Just like a mirror, it reflects my heart
安らげる場所を探し たどり着くいつもの bar
Searching for a peaceful place, arriving at the usual bar
はけ口の無い愚痴が グラスを突き抜けてはじける
Unrelenting complaints burst through the glass, with no way out
錆びた言葉 踊らせて 眠れない夜 重ねる
Dancing with rusty words, piling up sleepless nights
Just another day, just another night
Just another day, just another night
はずれっぱなしの everyday
Everyday filled with failures
やることなすこと 疲れるだけで無駄に終わる
Every action and effort ends up being wasted, only fatigue remains
狂いっぱなしの everyday
Everyday driven into madness
何でもいい誰でもいい 俺にチャンスをくれないか oh yeah
Anything, anyone, can't you give me a chance? oh yeah
真夜中を泳ぎまわり 夢を売る少女達
Swimming around in the midnight, girls selling dreams
心の隙間を金で 埋める毎日で忙しい
Busy with filling the gaps in the heart with money every day
刹那に愛をもてあそび 心以外で着飾る
Toying with transient love, adorning oneself with everything but the heart
わかっておくれよ everyday
Understand this, everyday
誰も皆 胸の奥に 人に言えない傷を持つ
Everyone carries unspoken wounds deep in their hearts
気ままにやろうか everyday
Shall we do as we please, everyday
愛も夢も過去も明日も 忘れてしまえば楽になる
If we can forget love, dreams, the past, and tomorrow, we'll be free
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Kouji Kikkawa
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind