Longtemps
Constance Verluca Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Comme les enfants qui se dandinent
Tout est beau, rien n'est laid, ni de trop
Si tu pouvais rentrer ce soir...
Comme le soleil, nos cheveux brillent
Comme la lumière, nos yeux scintillent
Tout est chaud, de nos joues au ruisseau
Ça fait longtemps, longtemps, longtemps
Longtemps, longtemps, longtemps
Que je t'attends, que je t'attends
Ça fait longtemps, longtemps, longtemps
Longtemps, longtemps, longtemps
Que je t'attends, que je t'attends
Comme les oiseaux dans l'aubépine
Comme les enfants qui te dessinent
Tout est beau, pas un pli sur ma peau
Si tu pouvais rentrer ce soir...
Ça fait longtemps, longtemps, longtemps, longtemps...
Que je t'attends, que je t'attends
Ça fait longtemps, longtemps, longtemps, longtemps...
Que je t'attends, que je t'attends
Comme vient la nuit, un rien chagrine
Comme la lumière, la joie décline
Même si c'est faux, on se jure qu'il est tôt
Tu peux encore rentrer ce soir
Ce soir...
The lyrics of Constance Verluca's song "Longtemps" convey a longing and anticipation for someone's return. The comparisons to various elements of nature and childhood imagery create a sense of beauty and innocence. The song speaks to the hope and desire for the person to come back, highlighting the passage of time and the longing that has persisted for so long.
The first verse compares the person's absence to horses in the hills and children swaying, emphasizing the beauty in their return and the absence felt in their absence. The second verse describes the shine of the sun and the sparkle in our eyes, reflecting the warmth and joy that the return of this person would bring. The repetition of the line "Si tu pouvais rentrer ce soir" (If you could come back tonight) further emphasizes the longing and the plea for their return.
The chorus repeats the phrase "Ça fait longtemps, longtemps, longtemps, que je t'attends" (It's been a long time, a long time, a long time that I've been waiting for you), emphasizing the passage of time and the duration of the wait. The comparison to birds in hawthorns and children drawing adds to the imagery of beauty and innocence associated with their return. The lyrics conclude by expressing that even if the night brings sadness and the joy fades, there is still hope that the person can come back tonight.
Overall, the lyrics of "Longtemps" by Constance Verluca evoke a deep sense of longing, capturing the anticipation and hope for someone's return and emphasizing the beauty and innocence associated with their presence.
Line by Line Meaning
Comme les chevaux dans la colline
Like the horses in the hill
Comme les enfants qui se dandinent
Like the children who sway
Tout est beau, rien n'est laid, ni de trop
Everything is beautiful, nothing is ugly, nor excessive
Si tu pouvais rentrer ce soir...
If you could come home tonight...
Comme le soleil, nos cheveux brillent
Like the sun, our hair shines
Comme la lumière, nos yeux scintillent
Like the light, our eyes sparkle
Tout est chaud, de nos joues au ruisseau
Everything is warm, from our cheeks to the stream
Si tu pouvais rentrer ce soir...
If you could come home tonight...
Ça fait longtemps, longtemps, longtemps
It's been a long, long, long time
Longtemps, longtemps, longtemps
Long, long, long time
Que je t'attends, que je t'attends
That I've been waiting for you, waiting for you
Comme les oiseaux dans l'aubépine
Like the birds in the hawthorn
Comme les enfants qui te dessinent
Like the children who draw you
Tout est beau, pas un pli sur ma peau
Everything is beautiful, not a wrinkle on my skin
Si tu pouvais rentrer ce soir...
If you could come home tonight...
Ça fait longtemps, longtemps, longtemps, longtemps...
It's been a long, long, long, long time...
Que je t'attends, que je t'attends
That I've been waiting for you, waiting for you
Ça fait longtemps, longtemps, longtemps, longtemps...
It's been a long, long, long, long time...
Que je t'attends, que je t'attends
That I've been waiting for you, waiting for you
Comme vient la nuit, un rien chagrine
Like the night comes, a slight sadness
Comme la lumière, la joie décline
Like the light, the joy declines
Même si c'est faux, on se jure qu'il est tôt
Even if it's false, we swear it's still early
Tu peux encore rentrer ce soir
You can still come home tonight
Ce soir...
Tonight...
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Constance Verluca
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Lagrave Alain
Super Constance....ça change de la soupe que l'on nous sert à longueur de journée.Enfin une voix différente.J'espère que les programmateurs m'auront entendu.
Jordan BARCOUZARAUD
Ca faisait longtemps et ça fait plaisir. Très belle chanson, très belle vidéo. Tip Top
Àe ANDRZ
Un petit bijou ce morceau et cette voix. Merci Constance
Axelle von Dorpp
LOL
christophe mathieu
Je découvre- Merci FIP
Lovegood 341
Comme les chevaux dans la colline
Comme les enfants qui se dandinent
Tout est beau
Rien de laid ni de trop
Si tu pouvais rentrer ce soir
Comme le soleil nos cheveux brillent
Comme la lumière nos yeux scintillent
Tout est chaud
De nos joues au ruisseau
Si tu pouvais rentrer ce soir
Ça fait longtemps longtemps longtemps
Longtemps longtemps longtemps
Que je t'attends
Que je t'attends
Ça fait longtemps longtemps longtemps
Longtemps longtemps longtemps
Que je t'attends
Que je t'attends
Comme les oiseaux dans leur coquille
Comme les enfants qui te dessinent
Tout est beau
Pas un pli sur ma peau
Si tu pouvais rentrer ce soir
Ça fait longtemps longtemps longtemps
Longtemps longtemps longtemps
Que je t'attends
Que je t'attends
Ça fait longtemps longtemps longtemps
Longtemps longtemps longtemps
Que je t'attends
Que je t'attends
Comme vient la nuit un rien chagrine
Comme la lumière la joie décline
Même si c'est faux
On se jure qu'il est tôt
Tu peux par contre rentrer ce soir
Ce soir
Tomás Ignacio
Comme les chevaux dans la colline
Como los caballos en la colina
Comme les enfants qui se dandinent
como niños que andan como patos
Si tu pouvais rentrer ce soir
Si pudieras venir a casa esta noche
Tout est beau Rien de laid ni de trop
Todo es hermoso Nada feo o demasiado
Comme le soleil nos cheveux brillent
Como el sol nuestro cabello brilla
Comme la lumière nos yeux scintillent
Como la luz nuestros ojos brillando
Tout est chaud
todo esta caliente
De nos joues au ruisseau
De nuestras mejillas al arroyo
Si tu pouvais rentrer ce soir
Si pudieras venir a casa esta noche,
Ça fait
ha pasado
longtemps longtemps longtemps Longtemps longtemps longtemps
mucho, mucho, mucho tiempo largo largo largo
Que je t'attends
que te estoy esperando
Que je t'attends
que te estoy esperando
Ça fait
Hace
longtemps longtemps longtemps Longtemps longtemps longtemps
largo, largo, largo,largo, largo, largo
Que je t'attends
que te estoy esperando
Que je t'attends
que te estoy esperando
Comme les oiseaux dans leur coquille
Como los pájaros en su caparazón,
Comme les enfants qui te dessinent
como los niños que te dibujan
Tout est beau
Todo es hermoso
Pas un pli sur ma peau
Ni un pliegue en mi piel
Si tu pouvais rentrer ce soir
Si pudieras venir a casa esta noche
Ça fait
Hace
longtemps longtemps longtemps Longtemps longtemps longtemps
largo largo largo largo largo largo
Que je t'attends
que te estoy esperando
Que je t'attends
que te estoy esperando
Ça fait
ha pasado
longtemps longtemps longtemps longtemps longtemps
mucho tiempo largo largo largo
Que je t'attends
que te estoy esperando
Que je t'attends
que te estoy esperando
Comme vient la nuit un rien chagrine
Como llega la noche, nada
Même si c'est faux
entriste aunque sea falso
Comme la lumière la joie décline
A medida que la luz se desvanece la alegría
Ce soir
Esta noche
On se jure qu'il est tôt
Juramos que es temprano,
Tu peux par contre rentrer
puedes irte a casa
ce soir
esta noche
Luna Morrison
Genara+ion cap 15😎😊😌