애상
Cool Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

알잖아 너를 이토록
사랑하며 기다린 나를
뭐가 그리 바쁜지
너무 보기 힘들어
너 도대체 뭐하고 다니니

그게 아냐 이유는 묻지마
그냥 믿고 기다려 주겠니
내게도 사랑을 위한
시간이 필요해
널 받아들일 수 있게

일부로 피하는 거니 노
삐삐쳐도 아무 소식 없는 너
싫으면 그냥 싫다고
솔직하게 말해봐

말리지마 내 이런 사랑을
너만 보면 미칠 것 같은 이맘을
누가 알겠어 웨딩드레스 입은
니 곁에 다른 사람이

난 두려워
나보다 더 멋진
그런 남자 니가 만날까봐

아니야 그렇지 않아
정말 너 하나뿐야
속는 셈치고 한번 믿어봐

내 눈에는 너무 이쁜 그녀를
자랑스레 친구에게 보여줬지
그 친구 네게 미안하다며
그녀 얘길 싸 그리다 했지
그녈 만난 많은 남자 중에
내 친구만도 여러명이야
말도 안돼 믿을 수 없어
혹시 쌍둥이

우연히 너를 보았지
다른 남자품안에 너를
한번도 볼 수 없었던
너무 행복한 미소
내 사랑은 무너져 버렸어

그게 아냐 변명이 아니라
그 남자는 나완 상관없어
잠시 나 어지러웠어
기댄 것 뿐이야
날 오해하지 말아 줘

나 역시 많은 여자들
만났다가 헤어져도 봤지만
한꺼번에 많은 여자를
만난 적은 없었어

니가 뭔데 날 아프게 하니
너 때문에 상처돼 버린 내 사랑
이제 다시는 너의 어떤 만남도
나같은 사랑 없을걸

난 두려워 나 역시 다시는
이런 사랑 할수 없을까봐
믿을 수 없겠지만은
니가 첫사랑인데
떠나버리면 어떡하라구
사랑까지는 바라지도 않을께




네 곁에 항상 있게만 해줘
제발 제발

Overall Meaning

The lyrics to Cool's song "애상" express the pain and uncertainty of a person who has loved and waited for their beloved for a long time, but is now faced with the possibility of losing them. The opening lines "알잖아 너를 이토록 사랑하며 기다린 나를 / 뭐가 그리 바쁜지 너무 보기 힘들어" ("You know how much I have loved and waited for you / What is so busy that it's hard to see you") convey the singer's frustration with their beloved's apparent aloofness and lack of concern.


The chorus emphasizes the singer's fear of losing their beloved to someone else, as they sing "나보다 더 멋진 그런 남자 니가 만날까봐 / (I'm afraid that) you will meet a man more handsome than me." The singer tries to convince themselves that their beloved is trustworthy and devoted to them, even if it means pretending to believe a lie: "속는 셈치고 한번 믿어봐 / (Just pretend and) believe once that you love no one but me."


The third verse finds the singer discovering their beloved with another man and realizing that their love has been shattered. They plead for their beloved not to misunderstand them: "그게 아냐 변명이 아니라 / 잠시 나 어지러웠어 기댄 것 뿐이야 / (It's not an excuse, just that) I was dizzy and leaned on him for a moment." The song ends with the singer admitting their fear of never finding love again: "믿을 수 없겠지만은 / 니가 첫사랑인데 / 떠나버리면 어떡하라구 / (It's hard to believe, but) you're my first love / If you leave, what will I do?"


Line by Line Meaning

알잖아 너를 이토록
You know how much I love you


사랑하며 기다린 나를
I have waited for you with love


뭐가 그리 바쁜지
What is keeping you so busy


너무 보기 힘들어
It's hard to see you like this


너 도대체 뭐하고 다니니
What on earth are you doing


그게 아냐 이유는 묻지마
Don't ask for the reason because it's not one


그냥 믿고 기다려 주겠니
Just trust me and wait


내게도 사랑을 위한
I need time for love too


시간이 필요해
To be able to accept you


일부로 피하는 거니 노
Are you avoiding me on purpose? No.


삐삐쳐도 아무 소식 없는 너
You don't respond even if I call you multiple times


싫으면 그냥 싫다고
If you don't like me, just say it


솔직하게 말해봐
Just tell me honestly


말리지마 내 이런 사랑을
Don't stop my love like this


너만 보면 미칠 것 같은 이맘을
I can't control myself when I see you


누가 알겠어 웨딩드레스 입은
Who would know that another person wore the wedding dress


니 곁에 다른 사람이
Another person next to you


난 두려워
I'm afraid


나보다 더 멋진
Someone more charming than me


그런 남자 니가 만날까봐
I'm afraid you'll meet that kind of man


아니야 그렇지 않아
No, it's not like that


정말 너 하나뿐야
Really, you're the only one


속는 셈치고 한번 믿어봐
Just pretend and believe me once


내 눈에는 너무 이쁜 그녀를
I showed off the beautiful girl in my eyes to my friend


자랑스레 친구에게 보여줬지
I showed off proudly to my friend


그 친구 네게 미안하다며
That friend said sorry to you


그녀 얘길 싸 그리다 했지
They spoke ill of that girl


그걸 만난 많은 남자 중에
Among the many men she met,


내 친구만도 여러명이야
Several of them were also my friends


말도 안돼 믿을 수 없어
It's unbelievable and difficult to believe


혹시 쌍둥이
Maybe they're twins


우연히 너를 보았지
I happened to see you


다른 남자품안에 너를
You were in another man's arms


한번도 볼 수 없었던
I've never had a chance to see


너무 행복한 미소
Such a happy smile


내 사랑은 무너져 버렸어
My love crumbled down


그게 아냐 변명이 아니라
It's not an excuse, it's true


그 남자는 나완 상관없어
That man has nothing to do with me


잠시 나 어지러웠어
I was just confused for a moment


기댄 것 뿐이야
I just leaned on that


날 오해하지 말아 줘
Please don't misunderstand me


나 역시 많은 여자들
I've also met many women


만났다가 헤어져도 봤지만
Even though I've met them and parted ways


한꺼번에 많은 여자를
I've never met a lot of women at once


만난 적은 없었어
Before


니가 뭔데 날 아프게 하니
Who are you to hurt me?


너 때문에 상처돼 버린 내 사랑
My love was wounded because of you


이제 다시는 너의 어떤 만남도
Now there won't be any kind of meeting with you


나같은 사랑 없을걸
You won't find a love like mine


난 두려워 나 역시 다시는
I'm afraid, just like you


이런 사랑 할수 없을까봐
That I won't be able to love like this again


믿을 수 없겠지만은
It's hard to believe, but


니가 첫사랑인데
You're my first love


떠나버리면 어떡하라구
What should I do if you leave?


사랑까지는 바라지도 않을께
I won't even ask for love


네 곁에 항상 있게만 해줘
Just stay by my side always


제발 제발
Please, please




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Il Sang Yoon, Seung Ho Lee

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

이예은

진짜 언제 들어도 개 띵곡이다ㅠㅜ 90년대 감성 그리워ㅠ 터보랑 쿨 노래는 진짜 다 너무 좋다고ㅠ

AM&JM

중고등학교 때 쿨 노래 테이프가 늘어지고 씨디 녹도록 들었던 아저씨입니다. 당시 국내 가요 앨범은 타이틀 곡만 잘 뽑아놓고 나머지 수록곡들은 엉망인 경우가 많았는데 쿨노래는 매 앨범마다 거를 타선이 없었어요. 이 노래 좋은 어린친구들은 쿨의 다를 앨범들도 찾아 들어보시길 권해요. 애상만큼 좋은 곡들 많아요 😊

줄게 내 갤럭시

뭔가 여름에 놀라가는길인데 차막힐때 들으면 행복할거같은 노래임

affefv

먼 느낌인지 알거 같다 ㅋㅋㅋㅋ 놀러 가기전에 차 안에서 신나게 노래 부르는 ㅋㅋ

빵야

성훈이 잘생겼다한사람이네 ㅋㅋㅋㅋ

에어컨24도

지금 그러고 있는디 ㅋㅋㅋ

soo

ㄴ 행복하세요?

성수

ㄹㅇ 명곡이다

타임캡슐 슈퍼콘서트

올해 7월 1일 인천에 저희 콘서트에도 모시게 되었습니다 :)
2023 타임캡슐 슈퍼콘서트 인천
라인업 : 코요태, 이재훈, 디바, 소찬휘, 태사자, 스페이스A, 채연, K2 김성면, 이하늘(DJDOC)

Ekuboo

What an upbeat melody for a song called “sorrow”

More Comments

More Versions