Beute
Crisk. Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

heute nacht, da find ich beute.
gehn aus in meinem Revier.
Streife durch cafe's und bar's
seh die menschen, wie sie warten

ich allein - total der Beuter
ich der jäger - und du die beute!
Beute - stolz und schön
Beute - jung und frisch
Beute - stark und schnell
Beute - Nur für mich

Beute - Stolz und schön
Beute - jung und frisch
Beute - stark und schnell
Beute - Nur für mich

jetzt bin ich mitten unter euch,
und treffe meine wahl.
die nacht wird für dich endlos sein.
ein alptraum - eine qual!

Beute - stolz und schön
Beute - jung und frisch
Beute - stark und schnell
Beute - Nur für mich

Beute - Stolz und schön
Beute - jung und frisch
Beute - stark und schnell
Beute - Nur für mich

schön soll sie sein - und stark!
ein gegner wird von mir gesucht!
ein opfer!? NEIN, das reicht mir nicht!
denn sirgerinnen bringen mir lust!

ein opfer!? NEIN, das reicht mir nicht!
denn sirgeringen bringen mir lust!





! BEUTE!

Overall Meaning

The song "Beute" by Crisk. is a song about a night of hunting. The first verse describes the singer's hunt for prey as he roams through various cafes and bars in his territory. He sees people waiting and he is the only one who knows that he is the true hunter. The chorus, "Beute - stolz und schön, Beute - jung und frisch, Beute - stark und schnell, Beute - Nur für mich" describes the singer's obsession with finding a beautiful, strong, and fresh prey that is only for him. In the second verse, the singer talks about being among the people and choosing his prey. He promises that the night will be endless for the person he chooses, and it will be a nightmare for them. The last verse talks about the singer's desire for a challenging prey, someone who will resist him so that he can enjoy the thrill of the hunt even more.


The lyrics of this song may seem disturbing to some, as it seems to glorify hunting, even if it's just a metaphor. However, on a closer look, the song can also be interpreted as a metaphor for the chase in a romantic relationship. The singer sees himself as a hunter, and his prey as the person he desires. The song talks about the need for a challenge, the thrill of the chase, and the feeling of satisfaction when the prey is finally caught. The use of the word "Beute" which means "prey" or "booty" in German, adds to the menacing tone of the song.


Line by Line Meaning

heute nacht, da find ich beute.
Tonight, I will go out to find something to prey upon.


gehn aus in meinem Revier.
I will go out in my territory.


Streife durch cafe's und bar's
I will wander through cafes and bars.


seh die menschen, wie sie warten
I see people waiting there.


ich allein - total der Beuter
I am alone, completely filled with the desire to hunt.


ich der jäger - und du die beute!
I am the hunter, and you are my prey!


Beute - stolz und schön
My prey is proud and beautiful.


Beute - jung und frisch
My prey is youthful and fresh.


Beute - stark und schnell
My prey is strong and fast.


Beute - Nur für mich
My prey belongs to me, and me alone.


Beute - Stolz und schön
My prey is proud and beautiful.


Beute - jung und frisch
My prey is youthful and fresh.


Beute - stark und schnell
My prey is strong and fast.


Beute - Nur für mich
My prey belongs to me, and me alone.


jetzt bin ich mitten unter euch,
Now, I am in the midst of all of you,


und treffe meine wahl.
and I will choose my target.


die nacht wird für dich endlos sein.
The night will feel endless for you.


ein alptraum - eine qual!
It will be a nightmare - a torment!


schön soll sie sein - und stark!
My prey must be beautiful and strong!


ein gegner wird von mir gesucht!
I am seeking a worthy opponent!


ein opfer!? NEIN, das reicht mir nicht!
A victim? No, that's not enough for me!


denn sirgerinnen bringen mir lust!
Because sirens bring me pleasure!


ein opfer!? NEIN, das reicht mir nicht!
A victim? No, that's not enough for me!


denn sirgeringen bringen mir lust!
Because sirens bring me pleasure!


! BEUTE!
! PREY!




Contributed by Gianna V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions