Lass uns doch Freunde sein
Curse Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Wie? Das raff ich nicht, dass du stylisch und rassig bist, Mitte 20 mit krassen Tits
und nem Arsch, so dick, Mann, das pack ich nicht. Was ist dann dein Problem auch den
richtigen Mann zu wählen? Mir scheint, du stehst auf die unreifen Jungs mit
Eogoproblemen, die dich schlecht behandeln, nicht peiln, was es heißt seinen Mann zu
stehen und lieb sein verwechseln mit Schwäche, der Scheiss ist echt nicht mit
anzusehen. Mir scheint zudem, dass du es selber so siehst, so verwirrt, dass du ihn
mehr liebst wenn er sich kälter gibt. Verhält er sich assig dann bist du da, um ihn
vor sich selber zu retten, vergibst ihm blaue Flecken, denn du denkst nur du kannst
helfen. Opferst dich selbst im Versuch ihn zu dir zu ziehen und zu kriegen. Wenn er
sagt er will nichts Festes kann er dich auch nicht lieben. Heute schwört er dir, er
braucht dich, morgen braucht er die Freiheit. Das sagt er auch fünf anderen Frauen,
die sind genauso bescheuert. Tut mir leid, wenn sich so drastisch bin, doch manchmal
frag ich mich, warum sind deine wunderschönen Augen so blind?

Refrain:
Sorry, was soll das sein? Lass uns doch Freunde sein? Ich seh dich täglich am Start
mit' nem halben Sportverein. All deine Typen sind Vollidioten, was soll dass sein?
Eh, komm mir nicht auf die Masche "Lass uns doch Freunde sein"!

Wie? Du hast das Leben gecheckt und dein Job ist fett, deine Butze ist ausgedeckt
mit Balkon, Bidet und Parkett. Du massierst dir den nackten Fuß, um dich relaxt zu
fühlen. Ich sprech von Jazz, doch denk an Sex mit dir auf Schränken und Stühlen. Wir
sitzen da bei Kerzenlicht und Wein und sprechen vom Leben, den letzten Problemen,
doch ich weiß, es könnt Besseres geben. Du beschwerst dich, denn dein Typ macht dich
fertig, belügt dich täglich, wie üblich werd ich bei so was gereizt, von den blöden
Scheiss, nee ehrlich. Bist du zu dumm das zu sehn und dich umzudrehen, dir dein
Recht zu nehmen? Meine Ex hat das auch gemacht, du kannst einfach gehen! Ich weiß,
der Scheiss ist vielleicht nicht leicht einzusehen, aber ruf mich an, wenn du dann
so weit bist wieder frei zu stehen. ich will echt nicht respektlos sein, doch das
bind ich mir ans Bein, nur das Ohr zu sein, dass du brauchst um zu weinen in den
rauen Zeiten. Kommst zu mir wenn du flennst, doch rennst zurück zu dem Penner: tut
mir leid doch scheinbar fehlt uns der gemeinsame Nenner, oder?

Refrain:
Und komm mir bitte nicht mit: das zwischen uns ist so komisch. Ich brauch dich nicht
in meinem Freundeskreis, ehrlich, ich hab schon reichlich Homies. Ich brauch 'ne
Frau, die mich liebt & mir alles gibt, die mich cavered, egal was ist, und mein
Lazarett im mentalen Krieg. Ich hab genug von den ganzen halben Romanzen. Du
lächelst mich an, ich weiss du fühlst meinen Schwanz wenn wir tanzen, willst heute
nacht bei mir schlafen mit G-String & Titten raus, und mir erzählen wir sind
Freunde, doch meine Hormone flippen aus. Ist auch OK wenn du nichts mit mir haben
willst, doch ruf mich gefälligst auch nicht mehr an, egal was du sagen willst. Im
krassen Gegensatz zu dir bin ich konsequent. Ich hoffe, du vergibst es, wenn ich sag
was ich denk. Das ist nämlich der Unterschied zu mir und den anderen Jungs, die dass
gleiche Spiel spielen wie du, doch für mich ist das halt zu dumm. Ich hab' viel zu




viel Scheiss zu tun um meine Zeit zu verschwenden. Ich wär gern der Mann dessen Name
du schreist, doch muss ich's leider canceln.

Overall Meaning

The song "Lass uns doch Freunde sein" by Curse is about a man who is frustrated with a woman who he is interested in romantically, but she only wants to be friends. He cannot understand why she chooses to date immature and disrespectful men that do not appreciate her worth. The woman is blind to the fact that she deserves someone better and continues to pursue men that mistreat her. The singer tries to convince her to see that she deserves better and to move on from these toxic relationships. Despite his efforts, she continues to hold onto the hope that they can remain friends, but he has no interest in being just friends and wants more from their relationship.


The lyrics highlight the idea of self-worth and the importance of choosing partners that treat us with respect and love. The song explicitly criticizes toxic relationships and encourages the listener to recognize their worth and not settle for less than they deserve.


Line by Line Meaning

Wie? Das raff ich nicht, dass du stylisch und rassig bist, Mitte 20 mit krassen Tits und nem Arsch, so dick, Mann, das pack ich nicht.
I don't understand how you're so stylish, stunning, and have a voluptuous figure at your age. It's so overwhelming that I can't even comprehend it.


Was ist dann dein Problem auch den richtigen Mann zu wählen?
What's your problem when it comes to choosing the right man?


Mir scheint, du stehst auf die unreifen Jungs mit Eogoproblemen, die dich schlecht behandeln, nicht peiln, was es heißt seinen Mann zu stehen und lieb sein verwechseln mit Schwäche, der Scheiss ist echt nicht mit anzusehen.
It seems like you're into immature guys who mistreat you and don't understand what it means to be a man, mistaking kindness for weakness. Honestly, it's hard to watch.


Mir scheint zudem, dass du es selber so siehst, so verwirrt, dass du ihn mehr liebst wenn er sich kälter gibt. Verhält er sich assig dann bist du da, um ihn vor sich selber zu retten, vergibst ihm blaue Flecken, denn du denkst nur du kannst helfen.
It seems like you have a confusing view of love. You seem to love him more when he's cold towards you. When he's acting badly, you're there to save him from himself, even to the point of disregarding your own well-being.


Opferst dich selbst im Versuch ihn zu dir zu ziehen und zu kriegen. Wenn er sagt er will nichts Festes kann er dich auch nicht lieben. Heute schwört er dir, er braucht dich, morgen braucht er die Freiheit. Das sagt er auch fünf anderen Frauen, die sind genauso bescheuert.
You're sacrificing yourself to try and win him over. If he doesn't want anything serious, he can't really love you. He swears he needs you today but craves freedom tomorrow. He tells the same thing to five other women who are just as foolish as you.


Sorry, was soll das sein? Lass uns doch Freunde sein? Ich seh dich täglich am Start mit' nem halben Sportverein. All deine Typen sind Vollidiote, was soll dass sein? Eh, komm mir nicht auf die Masche 'Lass uns doch Freunde sein'!
What is that supposed to be? 'Let's just be friends'? I see you every day surrounded by a bunch of idiotic guys. What's up with that? Don't even try the 'let's just be friends' routine with me!


Wie? Du hast das Leben gecheckt und dein Job ist fett, deine Butze ist ausgedeckt mit Balkon, Bidet und Parkett.
What? You've got everything sorted in life. Your job is great, your place is decked out with a balcony, bidet, and parquet flooring.


Du massierst dir den nackten Fuß, um dich relaxt zu fühlen. Ich sprech von Jazz, doch denk an Sex mit dir auf Schränken und Stühlen.
You massage your feet to feel relaxed. Meanwhile, I'm talking about jazz and you're thinking about having sex with me on shelves and chairs.


Wir sitzen da bei Kerzenlicht und Wein und sprechen vom Leben, den letzten Problemen, doch ich weiß, es könnt Besseres geben. Du beschwerst dich, denn dein Typ macht dich fertig, belügt dich täglich, wie üblich werd ich bei so was gereizt, von den blöden Scheiss, nee ehrlich.
We're sitting here with candlelight and wine, talking about life and its problems, but I know there could be more. You complain about your guy who constantly lies and mistreats you, and honestly, it frustrates me to hear about such crap.


Bist du zu dumm das zu sehn und dich umzudrehen, dir dein Recht zu nehmen? Meine Ex hat das auch gemacht, du kannst einfach gehen!
Are you too stupid to see what's going on and stand up for yourself? My ex did the same thing, and you can just leave!


Ich weiß, der Scheiss ist vielleicht nicht leicht einzusehen, aber ruf mich an, wenn du dann so weit bist wieder frei zu stehen. ich will echt nicht respektlos sein, doch das bind ich mir ans Bein, nur das Ohr zu sein, dass du brauchst um zu weinen in den rauen Zeiten. Kommst zu mir wenn du flennst, doch rennst zurück zu dem Penner: tut mir leid doch scheinbar fehlt uns der gemeinsame Nenner, oder?
I know it might be hard to see, but call me when you're finally ready to be free. I don't want to be disrespectful, but it's frustrating to only be the shoulder you cry on during tough times. You come to me when you're sobbing, only to run back to that jerk. Sorry, but it seems like we don't have anything in common, right?


Und komm mir bitte nicht mit: das zwischen uns ist so komisch. Ich brauch dich nicht in meinem Freundeskreis, ehrlich, ich hab schon reichlich Homies. Ich brauch 'ne Frau, die mich liebt & mir alles gibt, die mich cavered, egal was ist, und mein Lazarett im mentalen Krieg.
And don't even try to say that what we have is weird. Honestly, I don't need you in my group of friends since I already have plenty of buddies. I need a woman who loves me and takes care of me no matter what, someone who's there during the mental battles.


Ich hab genug von den ganzen halben Romanzen. Du lächelst mich an, ich weiss du fühlst meinen Schwanz wenn wir tanzen, willst heute nacht bei mir schlafen mit G-String & Titten raus, und mir erzählen wir sind Freunde, doch meine Hormone flippen aus.
I'm sick of all these half-assed romances. You smile at me, and I know you can feel my hard-on when we dance. You want to come sleep with me tonight with your G-string and tits out, and then tell me we're just friends? My hormones are going insane.


Ist auch OK wenn du nichts mit mir haben willst, doch ruf mich gefälligst auch nicht mehr an, egal was du sagen willst. Im krassen Gegensatz zu dir bin ich konsequent.
It's fine if you don't want to be with me, but please don't call me anymore, no matter what you want to say. In sharp contrast to you, I'm consistent.


Ich hoffe, du vergibst es, wenn ich sag was ich denk. Das ist nämlich der Unterschied zu mir und den anderen Jungs, die dass gleiche Spiel spielen wie du, doch für mich ist das halt zu dumm. Ich hab' viel zu viel Scheiss zu tun um meine Zeit zu verschwenden. Ich wär gern der Mann dessen Name du schreist, doch muss ich's leider canceln.
I hope you can forgive me for speaking my mind. That's the difference between me and the other guys who play the same game as you - I think it's stupid. I have way too much stuff to do to waste my time. I'd love to be the guy whose name you scream, but unfortunately, I have to cancel.




Contributed by Charlotte H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Wahnson

Curse war, ist, und bleibt einer der besten deutschen MCs.

Beatneeder

Der ist der Hammer der verbindet Rap mit Kultur!!! Echt der schafft es immer wieder mich zu erreichen!!! Curse lass es krachen!!!!!

Smokingfliege

der übergang zu "denk an mich" war toll :D curse = lord of german hip hop!

waldnieler

Geiles Lied !!! Curse is the Best

Weser Bagalut77

Jahre später ...
Mittlerweile bin ich 42 und deutscher Hip Hop ist sooo schei....... .
Curse ist immer noch so geil wie vor 20 Jahren. Schade das da nichts Neues kommt.

Hans Dampf

Word!

Sven Gersbeck

Hör dir mal CR7Z an. Mindestens genauso Deep wie Curse.

Mittenmank

Naja ganz so ist es auch nicht aber es wird einem nicht mehr so präsentiert im TV, da muss man halt ein wenig auf die Suche gehen...

Richard Batsbak

Bin 81er Baujahr und kann das völlig nachvollziehen

Richard Batsbak

Dito

More Comments