http://cymeonx.bandcamp.com/
https://www.facebook.com/CYMEONX
http://www.discogs.com/artist/2408709
http://pl.wikipedia.org/wiki/Cymeon_X
http://www.vegeslonik.pl/cymeon/
https://www.tumblr.com/tagged/cymeon-x
Sinoszary
Cymeon X Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mężczyźni o twarzach
Z parcianego worka
Tu wódka jest bogiem
Wiara w boga nałogiem
Komunie przyjmuje się z korka
Gdy przedrze się słońce
Na wyspy suchego chleba
Tu wódka jest bogiem
Wiara w boga nałogiem
I nic prócz wiary nie trzeba
W każdym mieście są takie miejsca
Gdzie lepiej nie odpowiadać
Na pozdrowienia, obnośne
Meliny sprzedające wódkę pod figurką
Matki boskiej, na brudnych
Podwórkach dzieci przegrywają swoje
Dzieciństwo w kręgle z flaszek
Jeżeli to chłopak będzie złodziejem
I mordercą i albo zapije się na śmierć
Albo zgnije w więzieniu jeśli
Dziewczynka na pewno będzie kurwą
Tu wódka jest bogiem
Wiara w boga nałogiem
Komunie przyjmuje się z korka
The lyrics of Cymeon X's song "Sinoszary" paint a dark and gritty picture of a society where alcohol (symbolized by vodka) reigns supreme as a deity. The opening lines describe women with faces like boxers and men with faces from a patched sack, suggesting a sense of weariness and hardship that pervades this world. The reference to alcohol being worshipped as a god and faith in this addiction is ingrained deeply, highlighting how substance abuse has become a way of life for many. The act of taking communion with a cork instead of the traditional wafer and wine symbolizes the twisted values and practices that have evolved in this setting.
The imagery of dirty windows being pierced by sunlight, revealing islands of dry bread, further emphasizes the bleakness and scarcity present in this society. Despite these harsh conditions, the idolization of vodka continues unabated, illustrating how it serves as a coping mechanism or escape from the harsh realities of life. The repetition of the line "vodka is god, faith in a god of addiction" underscores the pervasive nature of this destructive cycle, indicating that nothing else is deemed necessary by those trapped in this mindset.
The lyrics delve into the seedy underbelly of society, portraying places where it's better not to respond to greetings or engage with the shady characters who peddle alcohol under the guise of religious iconography. Children growing up in these environments are depicted as losing their innocence and childhood to the influence of alcohol, with the potential for a bleak future marked by crime and self-destruction. The stark ultimatum presented for a boy to either become a thief and murderer or succumb to a life of excess and decay, and for a girl to inevitably become a prostitute, highlights the hopelessness and societal traps that ensnare the youth within this world.
In the final stanza, the repetition of the refrain "vodka is god, faith in a god of addiction, communion is taken with a cork" ties together the themes of idolatry, addiction, and twisted rituals that characterize this dark reality. The song serves as a poignant reflection on the destructive power of substance abuse, the societal decay it fosters, and the cyclical nature of trauma and despair that afflict those ensnared in its grip. Through evocative imagery and stark narratives, Cymeon X delivers a powerful commentary on the insidious influence of alcoholism and the dire consequences it can inflict on individuals and communities.
Line by Line Meaning
Kobiety o twarzach bokserów
Women with boxer-like faces
Mężczyźni o twarzach z parcianego worka
Men with faces from a leather bag
Tu wódka jest bogiem
Here vodka is a god
Wiara w boga nałogiem
Faith in God is an addiction
Komunie przyjmuje się z korka
Communion is received from a cork
Przez brudne szyby
Through dirty windows
Gdy przedrze się słońce
When the sun breaks through
Na wyspy suchego chleba
To the islands of dry bread
I nic prócz wiary nie trzeba
And nothing else is needed except faith
W każdym mieście są takie miejsca
In every city there are such places
Gdzie lepiej nie odpowiadać
Where it's better not to answer
Na pozdrowienia, obnośne
To greetings, haughty
Meliny sprzedające wódkę pod figurką
Dens selling vodka under a figurine
Matki boskiej, na brudnych
The Virgin Mary, in dirty
Podwórkach dzieci przegrywają swoje
In yards children lose their
Dzieciństwo w kręgle z flaszek
Childhood in bowling with bottles
Jeżeli to chłopak będzie złodziejem
If this boy will be a thief
I mordercą i albo zapije się na śmierć
And a murderer he will either drink himself to death
Albo zgnije w więzieniu jeśli
Or rot in prison if
Dziewczynka na pewno będzie kurwą
The girl will definitely be a whore
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind