Crazy in Love
D-Jizzle Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

寝ても覚めても 思い出しちゃう
かなりやられてるのかな (OH OH YEAH)
何を見ても結びつけて 勝手にドキドキするんだ
You're shinning too bright girl


頭ん中じゃもう何周も (Can't let it go)
描いたプラン ばかりが走り出す
(I gotta have you now)

身体 中巡る台詞 でも (I gotta go)
まだどれも言えてないんだ

*いっそ素敵な CRAZY LOVE この身を焦がすほどの
奇跡が 欲しいな って君が浮かぶ度に
フワリ(OH) フワリ(AH) まるでドラマのように
フワリ(OH) フワリ(AH) (ついうかれてしまうよ)

鉛が足に張り付いて 上手く進めないようなイメージ
どんな処方箋も効果ない
いつまでもアツいままさI'm so into you girl

まるで 熱病に冒された
愛追うハンター 汗だくの熱帯夜

どんな 予定も未定のまま
まだふれあえてもいないんだ

*Repeat

I'm crazy about you girl I'm crazy in love
I'm crazy about you girl I wanna give you more

何が足りない? 完璧なシミュレーション
妄想の中だけ 何度も何度もやり直すイントロ
夢見ている理由 未来への自由
街中でなぜか偶然出会う
理想のエンディングにはまだ遠い

いいなぁ 素敵な CRAZY LOVE この身を焦がすほどの
奇跡が 欲しいな って君が浮かぶ度に




フワリ フワリ まるでドラマのように
フワリ フワリ ついうかれてしまうよ

Overall Meaning

In the lyrics of D-Jizzle's song "Crazy in Love," the singer expresses deep infatuation and obsession with someone they cannot stop thinking about. The repetition of phrases such as "寝ても覚めても 思い出しちゃう" and "かなりやられてるのかな (OH OH YEAH)" conveys the intense emotions and thoughts that consume their mind day and night. The singer feels overwhelmed by their feelings and sensations whenever they see this person, causing their heart to race uncontrollably.


The lines " 頭ん中じゃもう何周も (Can't let it go)" and " 身体 中巡る台詞 でも" illustrate the singer's desperate desire to be with this person and the constant loop of plans and fantasies running through their head. They are unable to articulate their feelings clearly, indicating a sense of confusion and longing. The theme of being irresistibly drawn to someone is emphasized through the imagery of bright shining and the inability to let go.


The chorus emphasizes the singer's yearning for a passionate and intense love, described as a "CRAZY LOVE" that ignites their soul with a burning desire for miracles. The imagery of being entranced like in a drama reflects the heightened emotions and fantasies the singer experiences when thinking about this person. The lyrics convey a sense of frustration and helplessness in the face of this overwhelming love that feels like a heavy weight holding them back from moving forward.


As the song progresses, the singer expresses their willingness to do anything to make things right with this person, comparing their emotions to being consumed by a fever. The imagery of sweating in a tropical night and the idea of chasing love like a hunter further accentuate the intensity and urgency of their emotions. Despite the uncertainty and hesitance, the singer's passion remains undiminished, portraying a sense of being deeply captivated and enthralled by the object of their affection.


In conclusion, the lyrics of "Crazy in Love" by D-Jizzle depict a narrative of infatuation, obsession, and desire for an intense and all-consuming love. The singer is unable to escape the thoughts and feelings that grip them, longing for a miraculous connection with the object of their affection. The song conveys a sense of longing for a perfect and fulfilling love, intertwined with fantasies and dreams that have yet to be realized. The repetition of the chorus and the imagery of a dramatic and captivating love story create a vivid portrayal of the overwhelming emotions experienced in the quest for this elusive and enchanting "CRAZY LOVE."


Line by Line Meaning

寝ても覚めても 思い出しちゃう
No matter if I'm sleeping or awake, I can't help but remember you


かなりやられてるのかな (OH OH YEAH)
I wonder if I'm really falling hard for you (OH OH YEAH)


何を見ても結びつけて 勝手にドキドキするんだ
Everything I see reminds me of you and makes my heart race


You're shinning too bright girl
You shine so brightly, girl



Baby, I can make things right


頭ん中じゃもう何周も (Can't let it go)
In my head, it's been circling around endlessly (Can't let it go)


描いたプラン ばかりが走り出す
Only the plans I've drawn keep running ahead


(I gotta have you now)
(I gotta have you now)



Tell me how I can make you mine


身体 中巡る台詞 でも (I gotta go)
Even though words linger in my mind and body (I gotta go)


まだどれも言えてないんだ
I still haven't said any of them


*いっそ素敵な CRAZY LOVE この身を焦がすほどの
I wish for a wonderful CRAZY LOVE that burns me to the core


奇跡が 欲しいな って君が浮かぶ度に
Every time you come to mind, I wish for a miracle


フワリ(OH) フワリ(AH) まるでドラマのように
Softly (OH) softly (AH), just like in a drama


フワリ(OH) フワリ(AH) (ついうかれてしまうよ)
Softly (OH) softly (AH) (I get carried away)


鉛が足に張り付いて 上手く進めないようなイメージ
The image of lead sticking to my feet, making it hard to move forward


どんな処方箋も効果ない
No prescription seems to work


いつまでもアツいままさI'm so into you girl
I'll always be passionate, I'm so into you, girl


まるで 熱病に冒された
It's like I've been struck with a fever


愛追うハンター 汗だくの熱帯夜
Chasing after love like a hunter on a sweaty, tropical night


どんな 予定も未定のまま
Every plan remains uncertain


まだふれあえてもいないんだ
I still haven't touched you


*Repeat
Repeat


何が足りない? 完璧なシミュレーション
What's missing? A perfect simulation


妄想の中だけ 何度も何度もやり直すイントロ
In my imagination, I replay the intro over and over again


夢見ている理由 未来への自由
The reason for my dreams, freedom towards the future


街中でなぜか偶然出会う
Meeting by chance in the middle of the city for some reason


理想のエンディングにはまだ遠い
The ideal ending is still far away


I'm crazy about you girl I'm crazy in love
I'm crazy about you, girl. I'm crazy in love


I'm crazy about you girl I wanna give you more
I'm crazy about you, girl. I want to give you more


何が足りない? 完璧なシミュレーション
What's missing? A perfect simulation


奇跡が 欲しいな って君が浮かぶ度に
Every time you come to mind, I wish for a miracle


フワリ フワリ まるでドラマのように
Softly, softly, just like in a drama


フワリ フワリ ついうかれてしまうよ
Softly, softly, I get carried away




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: HI-D

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions