Hands
D.J. Fandom Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ah (ah)
Ah (ah)
Ah (ah)
Yeah

思い返すだけで涙が滲むよ
運命の中一緒に立ったスタートライン
ぶつかりながらも ただがむしゃらに
風に吹かれて 雨に打たれても

誰にも見せない涙より
いつも真っ直ぐな笑顔があった

日々を超えて 歩いたこの道
だから今がある 信じよう
I'll never let go of your hand
I'll never let go of your hand
君のそばにいる
I'll never let go of your hand
I'll never let go of your hand

So don't look back
背負うのではなく共に分かつ
約束の運命共同体
声を荒げた日が
心のどこか苦しめてた
Oh, oh
今夜は笑いながら泣こう 信じた愛は hope
胸に届く
忘れないから君が救ってくれたこと

諦めそうなその瞬間 (oh)
君は1人じゃないから (ooh)

日々を超えて 歩いたこの道
だから今がある 信じよう (oh)
I'll never let go of your hand
I'll never let go of your hand
君のそばにいる
I'll never let go of your hand

Ooh
広げた story 始まる eternity
繋いだ手を強く握りしめて
離さない it's my life

Oh, ooh
Ooh
Ooh

(Never let go of your hand) 時を超えて
歩こうあの道 (ooh)
祝福の鐘 鳴らそう (never, never)
I'll never let go of your hand
I'll never let go of your hand (ooh)
君のそばにいる
I'll never let go of your hand




I'll never let go of your hand
Mhm

Overall Meaning

The lyrics of D.J. Fandom's song "Hands" convey a strong message of unwavering support, love, and unity in times of difficulty and hardship. The song begins by reflecting on memories that bring tears to the eyes and the start line of destiny from which the journey together commenced. Despite facing obstacles and going through tough times, the lyrics emphasize the determination and resilience to keep going, even when buffeted by the wind and rain. The song highlights the significance of a perpetually sincere smile that shines brighter than hidden tears and the bond shared through walking this path beyond everyday life. It encourages believing in the present moment and asserting the commitment to never let go of each other's hand, always remaining by their side.


The lyrics also urge not to dwell on the past but rather to share the burdens and destiny as a united community. It refers to moments when emotions were overwhelmed and caused inner distress but encourages finding solace in the belief and hope of love. The song emphasizes the assurance that the memories of being saved by the other person will never be forgotten. It magnifies the idea that even in the most challenging moments, one is never alone because of the support and presence of a cherished companion. The lyrics emphasize the power of love, its ability to transcend time, and the infinite depth of the connection between two people.


Line by Line Meaning

Ah (ah)
Expressing excitement or anticipation


Ah (ah)
Expressing excitement or anticipation


Ah (ah)
Expressing excitement or anticipation


Yeah
Expressing agreement or affirmation


思い返すだけで涙が滲むよ
Just thinking back brings tears to my eyes


運命の中一緒に立ったスタートライン
Standing together at the starting line of destiny


ぶつかりながらも ただがむしゃらに
Even while colliding, just recklessly


風に吹かれて 雨に打たれても
Even when blown by the wind, even when struck by rain


誰にも見せない涙より
More than the tears I don't show anyone


いつも真っ直ぐな笑顔があった
There was always a genuine smile


日々を超えて 歩いたこの道
Walking this path beyond the days


だから今がある 信じよう
That's why we have the present, let's believe


I'll never let go of your hand
I will never release your hand


I'll never let go of your hand
I will never release your hand


君のそばにいる
I will be by your side


I'll never let go of your hand
I will never release your hand


I'll never let go of your hand
I will never release your hand


So don't look back
So don't look back


背負うのではなく共に分かつ
Not carrying it alone, but sharing together


約束の運命共同体
Fate of a promised community


声を荒げた日が
The day my voice grew coarse


心のどこか苦しめてた
Somewhere in my heart, it pained me


Oh, oh
Expressing surprise or realization


今夜は笑いながら泣こう 信じた愛は hope
Tonight, let's laugh and cry, the love we believed in is hope


胸に届く
Reaching deep within my heart


忘れないから君が救ってくれたこと
Because I won't forget how you saved me


諦めそうなその瞬間 (oh)
In that moment when it seemed like giving up (oh)


君は1人じゃないから (ooh)
Because you are not alone (ooh)


広げた story 始まる eternity
A story unfolded, eternity begins


繋いだ手を強く握りしめて
Holding onto the connected hands tightly


離さない it's my life
Not letting go, it's my life


(Never let go of your hand) 時を超えて
(Never let go of your hand) Beyond time


歩こうあの道 (ooh)
Let's walk that path (ooh)


祝福の鐘 鳴らそう (never, never)
Let's ring the bells of blessings (never, never)


I'll never let go of your hand
I will never release your hand


I'll never let go of your hand (ooh)
I will never release your hand (ooh)


君のそばにいる
I will be by your side


I'll never let go of your hand
I will never release your hand


I'll never let go of your hand
I will never release your hand


Mhm
Expressing thought or agreement




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Fast Lane, Ryuji Imaichi

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@ZyxieRumor

An abstracted Pomni hybrid is something I never knew I wanted in my life.

@-YOURLOVELYCC-

Ikr if it was in the show she would look kinda weird but cool

@waffie6785

she looks like a Resident Evil boss.

@Nai_Fania112

She maybe can defeat pochi

@AliceTheDrone

Imagine that ends up being canon

@dark_goombas

same

26 More Replies...

@benoitflambert3819

Na the fact the caine was able to dodge all those attacks easily while the others be struggling 🤣🤣🤣

@user-yp3cl5bv7p

Yes😂😂

@sonicmessi10

Me too😂

@aleymicaziaathanasiusmoe2923

😂😂😂😂yes😂😂😂

More Comments

More Versions