You Got the Love
D.O.N.S. & DBN feat. Kadoc Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

待ち焦がれてた 今日のINVITATION
星降る中を 迷わずに答えたの
迎えたそのまなざしは
昼間とはちがう誰かね
あやしげな微笑みがもう
行き着く場所を差す
YOU GOT ME WRONG
ここまで来た理由を
YOU GOT ME WRONG
わかってはくれない
姿みせたら すべてを許すはず
そんなに恋を 甘くみてたなんて
魅かれはじめた気持ちさえ
夜更けの風にさまされる
もっとあなた 知りたいと
願っていたのに
YOU GOT ME WRONG
寂しいといっても
YOU GOT ME WRONG
こんな風にじゃない
YOU GOT ME WRONG
ここまで来た理由を
YOU GOT ME WRONG
わかってはくれない

寂しいなんて ああ
呟いたのは なぜ

魅かれはじめた気持ちさえ
夜更けの風にさまされる
もっとあなた 知りたいと
願っていたのに
YOU GOT ME WRONG
寂しいといっても
YOU GOT ME WRONG
こんな風にじゃない
YOU GOT ME WRONG
ここまで来た理由を
YOU GOT ME WRONG
わかってはくれない
待ち焦がれてた
今日のINVITATION (誘われて)
星降る中を 迷わずに答えたの
なぜ 迷わずに答えたか(迷わずに)
なぜ 迷わずに答えたか(迷わずに)
なぜ 迷わずに答えたか(迷わずに)
なぜ 迷わずに答えたか(迷わずに)
なぜ 迷わずに答えたか(迷わずに)




なぜ 迷わずに答えたか(迷わずに)
なぜ

Overall Meaning

The lyrics of the song "You Got The Love" by D.O.N.S. & DBN feat. Kadoc can be interpreted as a story about longing for love and the confusion that comes with it. The song expresses the singer's anticipation for a special moment ("待ち焦がれてた 今日のINVITATION" - "I was eagerly awaiting today's invitation") and their certainty in responding to it without hesitation ("星降る中を 迷わずに答えたの" - "Without hesitation, I answered amidst falling stars").


The arrival of the person they were expecting brings a different feeling compared to what they have experienced before ("迎えたそのまなざしは 昼間とはちがう誰かね" - "The gaze that greeted me was someone different from the daytime"). The mysterious smile of this person points to a destination they have yet to reach ("あやしげな微笑みがもう 行き着く場所を差す" - "That enigmatic smile is already pointing to the place where we will arrive").


However, the singer feels misunderstood ("YOU GOT ME WRONG ここまで来た理由を" - "You got me wrong, you don't understand why I've come this far") and yearns for their presence to bring forgiveness ("姿みせたら すべてを許すはず" - "If you show your presence, I should forgive everything"). They realize they may have underestimated the depth of their feelings ("そんなに恋を 甘くみてたなんて" - "To think I regarded love so lightly") and find themselves captivated by this person's charm ("魅かれはじめた気持ちさえ 夜更けの風にさまされる" - "I am being bewitched by these growing feelings, embraced by the late-night wind").


Despite their desire to know more about this person ("もっとあなた 知りたいと 願っていたのに" - "I had hoped to know more about you"), the singer feels unheard and misunderstood ("寂しいといっても YOU GOT ME WRONG こんな風にじゃない" - "Even if I say I'm lonely, you got me wrong, it's not like this"). The repetition of "YOU GOT ME WRONG" emphasizes the singer's frustration in not being understood.


The lyrics conclude with the singer questioning their own actions and why they responded without hesitation ("待ち焦がれてた 今日のINVITATION 星降る中を 迷わずに答えたのなぜ 迷わずに答えたか" - "I was eagerly awaiting today's invitation, I answered amidst falling stars, why did I answer without hesitation?"). These repeated lines suggest introspection and contemplation of their own choices.


In summary, the lyrics of "You Got The Love" depict a story of longing, confusion, and the desire to be understood in a romantic relationship. The singer's anticipation turns into bewilderment as they are captivated by the charm of the person they were waiting for. However, they feel misunderstood and long to have a deeper connection with this person.


Line by Line Meaning

待ち焦がれてた 今日のINVITATION
I eagerly anticipated today's invitation.


星降る中を 迷わずに答えたの
I confidently answered amidst the falling stars.


迎えたそのまなざしは
The gaze that greeted me


昼間とはちがう誰かね
Is different from someone I know in the daytime.


あやしげな微笑みがもう
That suspicious smile already


行き着く場所を差す
Points to the destination we will reach.


YOU GOT ME WRONG
You misunderstood me.


ここまで来た理由を
The reason I came this far


わかってはくれない
You won't understand.


姿みせたら すべてを許すはず
If I show you my true self, you should forgive everything.


そんなに恋を 甘くみてたなんて
I never thought love would be so sweet.


魅かれはじめた気持ちさえ
Even my growing attraction


夜更けの風にさまされる
Is intoxicated by the late-night wind.


もっとあなた 知りたいと
I wanted to know more about you.


願っていたのに
But my wish remains unfulfilled.


寂しいといっても
Even if I say I'm lonely


こんな風にじゃない
It's not like this.


寂しいなんて ああ
Lonely, ah


呟いたのは なぜ
Why did I mutter that?


なぜ 迷わずに答えたか(迷わずに)
Why did I answer without hesitation?


なぜ 迷わずに答えたか(迷わずに)
Why did I answer without hesitation?


なぜ 迷わずに答えたか(迷わずに)
Why did I answer without hesitation?


なぜ 迷わずに答えたか(迷わずに)
Why did I answer without hesitation?


なぜ 迷わずに答えたか(迷わずに)
Why did I answer without hesitation?


なぜ 迷わずに答えたか(迷わずに)
Why did I answer without hesitation?


なぜ 迷わずに答えたか(迷わずに)
Why did I answer without hesitation?




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 香代子 小野

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Miferand93

One of many underrated and forgotten classic tracks in the enormity of the modern internet.

Nouredeen Ahmed

awesome, uplifting track

Colvita

WOW !!!

VikeeVeekie

Woman voices FTW! Helps good to break in the tweeter of some brand new PA speakers :D

jjjrichards

It's also Kadoc Nighttrain, very similar but more old skool and minus the annoying vocals.

Roshyn Carrière

OMFG!! 1997... Gabors...centre The Hague... danced at the toko till i dropped! Haha no pills, just beer and a reefer... you have to get up moving then or else you pleur van je kruk :-) ALL ABOARD!!!!

SongLifeDream

I think vocals are OK :)

fireboxso

Be careful with your words before you get your ass kick. Now that's some real shit.

manuel j soto ros

recuerdos

Benjamin Joy

2020 Epic 🤩🤩🤩🤩

More Comments

More Versions