Flash Back
DISH// Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Flash back again
色とりどりの目と目があった
いきもつくまに
Flash back again
憂いてるきみと手を取りあって
Round around and round

キャンディの模様に迷い込んで
暗がりを泳いで泳いで泳いで

Flash back again
色とりどりの目と目があった
いきもつくまに
Flash back again
憂いてるきみと手を取りあって
Round around and round

わかりあうとか わからないまま
手を伸ばして 届かないまま スピーカーの向こうへ
地平の果て 遠い銀河の果てで
いつか君を いつか君と いつか君と
わかりあうとか わからないまま

Flash back again
泳いでる飛んでる手を取り合って
Round around and round
Flash back again
夢でもそうじゃなくても君と
Round around and round

時計の針が今日も僕らを追いかける
逃げることなど もうとうにやめたのに

寄る辺なく 浮かんでる たった一夜の永遠
平均の見方 煮詰まっちゃって面倒くさい
大げさな手振りで 無表情のエブリデイ
まるで違う星にいるみたいな カラフルな騙し絵

ありふれたストーリーに ありきたりな恋愛
集まったり離れたり 間違ってくっついたり
さながらアメーバー ディストピアのサバイバー
目をこすって頬をつねって 確かめている 夢かどうか

わかりあうとか わからないまま
手を伸ばして ガラスの向こう この光の向こうへ
地平の果て 遠い銀河の果てで
いつか君を いつか君と いつか君と
地平の果て 遠い銀河の果てで
いつか君を いつか君と いつか君と

Flash back again
泳いでる飛んでる手を取り合って
Round around and round
Flash back again
夢でもそうじゃなくても君と
Round around and round

Flash back again
ゆれてるフロアでステップをふんでる いきも忘れて




Flash back again
ゆれてるフロアでステップをふんでる いきも忘れて

Overall Meaning

The song "Flash Back" by the Japanese band DISH// is an upbeat and dreamy track, which sings about nostalgia and the feeling of being lost in a colorful and vibrant world. The song starts with the chorus "Flash back again, Colorful eyes meet together, Before we even realize it," implying a sudden rush back to a previous time, where the singer meets someone special with whom he holds hands, spinning around and around.


In the second verse, the lyrics reflect on the uncertainty of that experience, where despite reaching out to that special someone, it remains unclear if they truly understand each other. The singer wishes to go beyond the limits of the visible horizon and the distant galaxies, hoping to understand and connect more deeply. The singer also speaks of time and the feeling of being chased by it, despite no longer wanting to escape.


The lyrics have a surreal theme to it, reflecting on the passing of time and the unexplainable feeling that comes with it. The song speaks of a temporary existence, where there is a desire to connect with someone, even though the idea of it may be far from reality. The lyrics could also represent the uncertainty of the future and how it collides with the past, all the while being lost in the present.


Line by Line Meaning

Flash back again
Going back to a past memory


色とりどりの目と目があった
Eyes of different colors met


いきもつくまに
Until the end of the journey


Flash back again
Going back to a past memory


憂いてるきみと手を取りあって
Holding hands with you who is feeling down


Round around and round
Going around in circles


キャンディの模様に迷い込んで
Getting lost in the pattern of candy


暗がりを泳いで泳いで泳いで
Swimming in the dark


わかりあうとか わからないまま
Without understanding each other


手を伸ばして 届かないまま スピーカーの向こうへ
Stretching hands towards the other side of the artist, unable to reach


地平の果て 遠い銀河の果てで
At the end of the horizon, at the end of the distant galaxy


いつか君を いつか君と いつか君と
Someday with you, someday you and someday, us


Flash back again
Going back to a past memory


泳いでる飛んでる手を取り合って
Holding the hands of the one who is swimming and flying


Round around and round
Going around in circles


夢でもそうじゃなくても君と
In dreams, or not, with you


時計の針が今日も僕らを追いかける
The hands of the clock are still chasing us today


逃げることなど もうとうにやめたのに
Though we have already stopped running away


寄る辺なく 浮かんでる たった一夜の永遠
A single night of eternity without a place to rely on


平均の見方 煮詰まっちゃって面倒くさい
Getting tired of the usual point of view and it's too troublesome


大げさな手振りで 無表情のエブリデイ
Pretending with exaggerated gestures, but with an expressionless everyday


まるで違う星にいるみたいな カラフルな騙し絵
An illusion full of colors, as if we are on a different planet


ありふれたストーリーに ありきたりな恋愛
A boring story, and an average love


集まったり離れたり 間違ってくっついたり
Gathering then parting, and wrongly sticking together


さながらアメーバー ディストピアのサバイバー
Surviving like amoebas in a dystopian world


目をこすって頬をつねって 確かめている 夢かどうか
Rubbing our eyes, pinching our cheeks, we're trying to confirm whether this is a dream or not


手を伸ばして ガラスの向こう この光の向こうへ
Stretching hands beyond the glass, towards the light ahead


Flash back again
Going back to a past memory


ゆれてるフロアでステップをふんでる いきも忘れて
Stomping our feet on the shaking floor to forget our troubles


Flash back again
Going back to a past memory


ゆれてるフロアでステップをふんでる いきも忘れて
Stomping our feet on the shaking floor to forget our troubles




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Yusuke Kobayashi, Masayuki Nakano

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

山口珠美

タ✨
フラッシュバック、、謎めいた世界観ヤバくない?ノリもよくて
何か、不思議な心地よさがある。
さすがDISH//、、色んな楽曲あって
もっと聞きたいっ!!てなる。

8 //

確かに❗ヤバいです❗
中毒性あります✨
もっとみんなに聴いて貰いたいです🎵

キア

作詞・作曲は、THE SPELLBOUND(Pro.中野雅之、Wo.小林裕介)。音楽業界では超大型新人バンド。
作曲は、BOOM BOOM SATELLITESの中野雅之(iTunesで日本人初マスタリング認定)

DISHのメンバーが、中野雅之氏の大ファンで曲制作依頼に至った

オランゲ。

Love you Masaki 😘

More Versions