She started out young singing back up to Los Hermanos Zavala before venturing out on stage in shows such as Gypsy. Romo eventually ventured out into film and television where she would gain recognition making her film debut in La Casa Del Pelicano at the age of 17. Her first starring role on a television soap opera (or telenovela) was in 1978 in El Ardiente Secreto, an adaptation of Pride & Prejudice.
During her TV era, she would go on talk shows or variety shows of the time and sing. During this time, Chucho Ferrer, a popular producer at the time, saw the potential in Romo and offered to produce a record. An ambitious 20 year old Romo took on this adventure and recorded her debut record Tambien yó (also released as Te Pareces tanto a mi in 1979) released by Discos Disa. All of these songs were written by Singer-songwriter Lolita De La Colina. The album largely flopped due to the kind of material Romo was singing (mature balladry) and the public wasn't ready to take on this from such a young singer. Romo went on to do more film and TV, again garnering a hit on television with her soap Dejame Vivir in 1982.
In 1983, she traveled to Spain and met Danilo Vaona through her good friend (and supposed boyfriend) Miguel Bosè. Danilo was famous at the time as an up and coming young Italian producer behind Raffaella Carrà among others. She recorded Daniela Romo under a new label, Hispavox/EMI. Her first single "Mentiras" caused a stir in Spain as during this time she was hosting a late night talk show in that country.
Her EMI debut album was a smash producing her #1 hit singles "Mentiras", "Celos" (written by Jose Luis Perales, "Pobre Secretaria" (written by Miguel Bosè), "La Ocasion Para Amarnos" and the ballad "Corazón", which served as the theme to the telenovela Un Sólo Corazón.
Romo's musical career soon devoured all of her time and for the next 4 years, she would dedicate all her attention to it. In 1984 she released her 3rd album Amor Prohibido which garnered her biggest International hit "Yo No Te Pido La Luna". The song was a smash all over Latin America and Spain, where the song was originally released in Italian by Fiordaliso titled "Non voglio mica la luna". She followed this record with Dueña de mi corazon, which would be her last Danilo Vaona produced record for 11 years.
1986 was a big year for Daniela Romo. This marked her return to television with arguably her best role to date in a telenovela with El Camino Secreto. The theme song to the telenovela was sung by Daniela Romo and was written by Juan Gabriel titled "De mi enamorate". This song proved to be Romo's biggest hit in Mexico, spending 21 weeks in the #1 position. It also achieved similar status in the USA with the new Billboard Hot Latin Tracks where it spent 5 weeks in the top spot.
Her record Mujer De Todos, Mujer De Nadie was released this year containing her smash. It was produced by Difelissatti/J.R. Flores, the midas touch hit men of Mexican 1980s pop. This would be her only record produced by this dinamic duo but it produced some of her biggest hits such as the gay anthemic "Coco Loco", the ballad "Adelante Corazón", "Veneno Para Dos" and the title track.
Romo's musical career took a turn in 1989 when she released Quiero Amanecer Con Alguien produced by Bebu Silvetti. The record was a musical change, adapting to balladry and simpler arrangements, more in the vein of Adult Contemporary pop music. This was a risky moved but it paid off as this record was a huge hit on an international scale. She would keep recording and in 1993, she signed a new record contract with Melody/Fonovisa where she would release 3 albums over the next 4 years.
After six years away from television, Romo made her return to the small screen in the 1995 hit "Si Dios me quita la vida" alongside Cesar Evora and Omar Fierro. The telenovela was followed by the variety show Hoy Con Daniela in 1996. The show was largely panned by critics and was cancelled after two seasons due to poor ratings. In 2001 she won her first roles as a villain in El Manantial, and was then seen in the light hearted comedy Las Vias Del Amor a year later.
The album Ave Fenix released in 2001 was produced by Loris Ceroni and was largely inspired by Cher's comeback effort Believe, adopting her smooth vocals with dance beats. It was largely ignored because Romo would go on to do telenovelas instead of promoting it.
In 2005, Romo released Es la nostalgia, a collection of acoustic ballads produced by Adrian Posse and that same year, she garnered much praise for her role as the evil Doña Juana in the timeperiod soap Alborada.
In 2006 Romo produced the musical Cabaret in Mexico and is currently set to star in Victor Victoria on stage.
Simple
Daniela Romo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Como un pájaro, el viento,
La alegría simple
Como estadía en las horas,
Más mansas de mis amigas.
Simple perdimos la ropa
Vivimos la noche
Del más simple amor.
Te hice esta canción
Como hago el amor,
Con fe y frenesí,
Con sed de mujer.
Con rabia y calor,
Soltando mi piel
Desde el corazón,
Dándote el alma.
Te hice esta canción
Como hago el amor,
Con fe y frenesí,
Con sed de mujer.
Con rabia y calor,
Soltando mi piel
Desde el corazón,
Dándote el alma.
Dándote el alma
Simple como un bostezo,
Una palabra sola
O dos silencios.
Simple como unos leños
Que arden lento
Y un vino tinto junto al fuego,
Simple perdimos la ropa.
Vivimos la noche más tierna
A la sombra del más simple amor.
Te hice esta canción
Como hago el amor,
Con fe y frenesí,
Con sed de mujer.
Con rabia y calor,
Soltando mi piel
Desde el corazón,
Dándote el alma.
Te hice esta canción
Como hago el amor,
Con fe y frenesí,
Con sed de mujer.
Con rabia y calor,
Soltando mi piel
Desde el corazón,
Dándote el alma.
Dándote el alma
Te hice esta canción
Como hago el amor,
Con fe y frenesí,
Con sed de mujer.
Con rabia y calor,
Soltando mi piel
Desde el corazón,
Dándote el alma.
Dándote el alma
Dándote el alma
The song "Simple" by Daniela Romo is a beautiful love song that speaks to the simplicity and power of love. The lyrics describe love as something that is simple, yet all-encompassing, like a good day or the joy of being surrounded by friends, or even losing your clothes in a moment of passion. Love is something that can be felt in quiet moments or in the midst of wild nights.
The chorus of the song is a declaration of love, with the singer saying that she made this song for her lover in the same way she makes love - with faith, passion, and a desire to give her all. The imagery in the song is rich and vivid, with references to a fire burning slowly, a glass of red wine, and the release of one's inhibitions. The song ends with a passionate repetition of the phrase "giving you my soul", emphasizing the depth of the singer's love and commitment.
Overall, "Simple" is a beautiful love song that celebrates the power of love, with its simplicity, passion, and ability to transform us.
Line by Line Meaning
Simple como un buen día
Easy and uncomplicated, like a good day
Como un pájaro, el viento
Free and light, like a bird in the wind
La alegría simple
The simple joy of life
Como estadía en las horas
A peaceful moment, like the passing hours
Más mansas de mis amigas.
The company of close and gentle friends
Simple perdimos la ropa
We shed our clothes and inhibitions, keeping it simple
Vivimos la noche
We lived the night
Más tierna a la sombra,
More tender in the shadows,
Del más simple amor.
Of the simplest love.
Te hice esta canción
I made this song for you
Como hago el amor,
With faith and passion,
Con fe y frenesí,
With trust and frenzy,
Con sed de mujer.
With a thirst for love.
Con rabia y calor,
With anger and heat,
Soltando mi piel
Letting go of my skin
Desde el corazón,
From the heart,
Dándote el alma.
Giving you my soul.
Simple como un bostezo,
As simple as a yawn,
Una palabra sola
Just one word
O dos silencios.
Or two silences
Simple como unos leños
Simple as burning logs
Que arden lento
Slowly burning
Y un vino tinto junto al fuego,
And a red wine by the fire
Simple perdimos la ropa.
Keeping it simple, we lost our clothes
Vivimos la noche más tierna
We lived the most tender night
A la sombra del más simple amor.
In the shadow of the simplest love.
Dándote el alma
Giving you my soul
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: CYNTHIA SALAZAR, EDUARDO PAZ
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind