She started out young singing back up to Los Hermanos Zavala before venturing out on stage in shows such as Gypsy. Romo eventually ventured out into film and television where she would gain recognition making her film debut in La Casa Del Pelicano at the age of 17. Her first starring role on a television soap opera (or telenovela) was in 1978 in El Ardiente Secreto, an adaptation of Pride & Prejudice.
During her TV era, she would go on talk shows or variety shows of the time and sing. During this time, Chucho Ferrer, a popular producer at the time, saw the potential in Romo and offered to produce a record. An ambitious 20 year old Romo took on this adventure and recorded her debut record Tambien yó (also released as Te Pareces tanto a mi in 1979) released by Discos Disa. All of these songs were written by Singer-songwriter Lolita De La Colina. The album largely flopped due to the kind of material Romo was singing (mature balladry) and the public wasn't ready to take on this from such a young singer. Romo went on to do more film and TV, again garnering a hit on television with her soap Dejame Vivir in 1982.
In 1983, she traveled to Spain and met Danilo Vaona through her good friend (and supposed boyfriend) Miguel Bosè. Danilo was famous at the time as an up and coming young Italian producer behind Raffaella Carrà among others. She recorded Daniela Romo under a new label, Hispavox/EMI. Her first single "Mentiras" caused a stir in Spain as during this time she was hosting a late night talk show in that country.
Her EMI debut album was a smash producing her #1 hit singles "Mentiras", "Celos" (written by Jose Luis Perales, "Pobre Secretaria" (written by Miguel Bosè), "La Ocasion Para Amarnos" and the ballad "Corazón", which served as the theme to the telenovela Un Sólo Corazón.
Romo's musical career soon devoured all of her time and for the next 4 years, she would dedicate all her attention to it. In 1984 she released her 3rd album Amor Prohibido which garnered her biggest International hit "Yo No Te Pido La Luna". The song was a smash all over Latin America and Spain, where the song was originally released in Italian by Fiordaliso titled "Non voglio mica la luna". She followed this record with Dueña de mi corazon, which would be her last Danilo Vaona produced record for 11 years.
1986 was a big year for Daniela Romo. This marked her return to television with arguably her best role to date in a telenovela with El Camino Secreto. The theme song to the telenovela was sung by Daniela Romo and was written by Juan Gabriel titled "De mi enamorate". This song proved to be Romo's biggest hit in Mexico, spending 21 weeks in the #1 position. It also achieved similar status in the USA with the new Billboard Hot Latin Tracks where it spent 5 weeks in the top spot.
Her record Mujer De Todos, Mujer De Nadie was released this year containing her smash. It was produced by Difelissatti/J.R. Flores, the midas touch hit men of Mexican 1980s pop. This would be her only record produced by this dinamic duo but it produced some of her biggest hits such as the gay anthemic "Coco Loco", the ballad "Adelante Corazón", "Veneno Para Dos" and the title track.
Romo's musical career took a turn in 1989 when she released Quiero Amanecer Con Alguien produced by Bebu Silvetti. The record was a musical change, adapting to balladry and simpler arrangements, more in the vein of Adult Contemporary pop music. This was a risky moved but it paid off as this record was a huge hit on an international scale. She would keep recording and in 1993, she signed a new record contract with Melody/Fonovisa where she would release 3 albums over the next 4 years.
After six years away from television, Romo made her return to the small screen in the 1995 hit "Si Dios me quita la vida" alongside Cesar Evora and Omar Fierro. The telenovela was followed by the variety show Hoy Con Daniela in 1996. The show was largely panned by critics and was cancelled after two seasons due to poor ratings. In 2001 she won her first roles as a villain in El Manantial, and was then seen in the light hearted comedy Las Vias Del Amor a year later.
The album Ave Fenix released in 2001 was produced by Loris Ceroni and was largely inspired by Cher's comeback effort Believe, adopting her smooth vocals with dance beats. It was largely ignored because Romo would go on to do telenovelas instead of promoting it.
In 2005, Romo released Es la nostalgia, a collection of acoustic ballads produced by Adrian Posse and that same year, she garnered much praise for her role as the evil Doña Juana in the timeperiod soap Alborada.
In 2006 Romo produced the musical Cabaret in Mexico and is currently set to star in Victor Victoria on stage.
Solamente amigas
Daniela Romo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Y yo sin remedio me pongo a llorar
Siempre tu llegas a tiempo
Me tomas la mano, me escuchas hablar
Si mis secretos yo quiero guardar
Tu no preguntas jamás
Siento una fuerza que viene de ti
Y vuelvo a sonreír
Tu y yo no somos
Solamente amigas
Recorrimos mundo
Mas de una vez
Porque ya somos
Algo mas que amigas
Hemos compartido
Risa y soledad
Y no habrá ya quien nos aplaste
Siempre hay solución al desastre
Sabes contar pues cuenta conmigo
Que frase genial
Hoy le das luz a una estrella
Dejaste la tierra
Estamos sin ti
Si desde ahí
Tu me puedes mirar
Quiero que puedas pensar
En lo que es nuestra frase genial
Y no te olvides de mi
Porque no fuimos
Solamente amigas
El mundo fue nuestro
Mas de una vez
Y porque fuimos como dos hermanas
Porque compartimos risa y soledad
Y no habrá ya nada imposible
Una solución siempre existe
Di que a pesar de la lejanía
Me recordaras
Y no habrá ya nada imposible
Una solución siempre existe
Sabes contar pues cuenta conmigo
Que frase genial
Porque no fuimos
Solamente amigas
El mundo fue nuestro
Mas de una vez
Porque no fuimos
Solamente amigas
In "Solamente Amigas," Daniela Romo sings about a deep and meaningful friendship that has surpassed the bounds of typical friendship. The lyrics speak to the idea that in difficult times, the singer turns to her friend for support and comfort, and the listener can sense a deep emotional bond between the two. The song highlights many aspects of their friendship, including the fact that they have traveled the world together, have shared moments of laughter and loneliness, and have helped each other through difficult times in their lives.
The phrase "no somos solamente amigas" (we are not just friends) is repeated throughout the song, emphasizing the special and unique nature of their relationship. The lyrics express gratitude for the strength and comfort that the friendship provides, highlighting the idea that they are far more to one another than just friends.
The song is a beautiful tribute to the power and importance of friendship, with its positive message and emotional lyrics resonating with many listeners. The joyful and upbeat tune also makes it a great song to dance to or sing along with.
Line by Line Meaning
Si se derrumba mi mundo
If my world collapses
Y yo sin remedio me pongo a llorar
And I cry uncontrollably
Siempre tu llegas a tiempo
You always arrive on time
Me tomas la mano, me escuchas hablar
You take my hand, you listen to me
Si mis secretos yo quiero guardar
If I want to keep my secrets
Tu no preguntas jamás
You never ask
Siento una fuerza que viene de ti
I feel a strength that comes from you
Y vuelvo a sonreír
And I smile again
Tu y yo no somos
You and I are not
Solamente amigas
Only friends
Recorrimos mundo
We traveled the world
Mas de una vez
More than once
Porque ya somos
Because we are already
Algo mas que amigas
Something more than friends
Hemos compartido
We have shared
Risa y soledad
Laughter and loneliness
Y no habrá ya quien nos aplaste
And there will be no one to crush us
Siempre hay solución al desastre
There is always a solution to disaster
Sabes contar pues cuenta conmigo
You know how to count, so count on me
Que frase genial
What a great phrase
Hoy le das luz a una estrella
Today you give light to a star
Dejaste la tierra
You left the earth
Estamos sin ti
We are without you
Si desde ahí
If from there
Tu me puedes mirar
You can look at me
Quiero que puedas pensar
I want you to be able to think
En lo que es nuestra frase genial
About what our great phrase is
Y no te olvides de mi
And don't forget me
Porque no fuimos
Because we were not
Solamente amigas
Only friends
El mundo fue nuestro
The world was ours
Y porque fuimos como dos hermanas
And because we were like two sisters
Porque compartimos risa y soledad
Because we shared laughter and loneliness
Y no habrá ya nada imposible
And there will be nothing impossible
Una solución siempre existe
A solution always exists
Di que a pesar de la lejanía
Say that despite the distance
Me recordaras
You will remember me
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind