In 1994, Sepe recorded Vite Perdite, which was much more successful than any of his previous niche recordings. It was dubbed album of year by Rockerilla, one of the one hundred greatest albums of the 1990s by Rockstar[disambiguation needed], and received a rave review from Folk-Roots, an English magazine.
Luchin
Daniele Sepe Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Fràgil como un volantin
En los techos de Barrancas
Jugaba el nino Luchin
Con sus manitos moradas,
Con la pelota de trapo,
Con el gato y con el perro,
En la agua de sus ojos
Se banaba el verde claro,
Gateaba a su corta edad
Con el potito embarrado,
Con la pelota de trapo,
Con el gato y con el perro,
El caballo lo mirabaÉ
El caballo era otro juego
En aquel pequeno espacio
Y al animal parecia
Le gustaba este trabajo,
Con la pelota de trapo,
Con el gato y con el perro,
El caballo lo mirabaÉ
Si hav ninos como Luchin
Que comen tierra y gusanos
Abramos todas las jaulas
Pa' que vuelen como pajaros,
Con la pelota de trapo,
Con el gato y con el perro,
Y tambien con el caballo.
The song Luchin by Daniele Sepe is a cover of Victor Jara's canto a lo humano in 1972. The lyrics depict a young boy named Luchin playing on the roofs of Barrancas with his purple hands. He plays with a rag ball, a cat, a dog, and a horse who watches him with clear green eyes. Luchin crawls around with a dirty little bottom and his toys, all in a small space. The horse seems to enjoy watching and joins in on the play, making it another game for Luchin. The song ends with a call to liberate all children, like Luchin, who eat dirt and worms, from their cages so they can fly like birds with their playthings.
Line by Line Meaning
Fràgil como un volantin
Fragile like a kite
En los techos de Barrancas
On the roofs of Barrancas
Jugaba el nino Luchin
The boy Luchin played
Con sus manitos moradas,
With his purple hands
Con la pelota de trapo,
With the rag ball
Con el gato y con el perro,
With the cat and with the dog
El caballo lo mirabaÉ
The horse watched him
En la agua de sus ojos
In the water of his eyes
Se banaba el verde claro,
The light green was bathing
Gateaba a su corta edad
At his young age, he crawled
Con el potito embarrado,
With his dirty little butt
El caballo era otro juego
The horse was another game
En aquel pequeno espacio
In that small space
Y al animal parecia
And the animal seemed
Le gustaba este trabajo,
To like this job
Si hav ninos como Luchin
If there are children like Luchin
Que comen tierra y gusanos
Who eat dirt and worms
Abramos todas las jaulas
Let's open all the cages
Pa' que vuelen como pajaros,
So that they can fly like birds
Y tambien con el caballo.
And also with the horse.
Contributed by Alexander O. Suggest a correction in the comments below.