Since her early childhood She demonstrated her talent for music, winning one of the first prizes of the Zecchino d'Oro Festival, a version for children of the famous Sanremo Festival, when she was only 2 years old. In her childhood, she moved to Southern Brazil with her parents and kept in touch with music, singing in local choruses and covering famous Italian singers from the 1970s. At just eleven, she recorded her first album, Giovanna – Alegria da Gente, with Italian songs. In her teens, Deborah joined the Brazilian theater company Os Menestréis, which has revealed many promising singers in Brazil, and started touring the country acting and singing in their musicals.
In 1989 she met producer David Wolff who, impressed by her musical talent, invited her to record an album in English. In 1991, A Different Story was released. Its first single, "Boy (Why do you wanna make me blue?)" hit American dance charts and was featured in a worldwide TV ad for Diet Coke. The English version of the ballad "Innocence", written by Deborah herself when she was 18, conquered hearts throughout the world, especially in Brazil, where it stayed for 13 weeks on top of the charts and received a Special Edition in 1993, and in Europe.
In 1995, Deborah Blando was featured in B-Tribe's album Suave Suave, singing the B-Tribe hits "Nanita" and "Que mala vida", among others. Her second solo album, Unicamente, was released by Virgin Records in 1996 and went gold. In addition to David Wolff and Deborah herself, it was produced by Patrick Leonard and David Foster. The track title "Unicamente" was a major hit in Brazil, as well as "Gata". According to various critics, it's Deborah's best album to date.
Her next album, Deborah Blando, was released in 1998, prompted by the success of "Somente o Sol", a Portuguese version of "I'm not in Love" which was sung by Blando for the opening credits and the soundtrack of Brazilian soap opera Corpo Dourado. Throughout her career, most of her hits were featured in Brazilian soap operas.
In early 2001, she released Salvatrice, covering contemporary Italian hits, as though revisiting the beginning of her career. In that same year she recorded the Brazilian version of “Where the dreams take you” ("Junto com teu Sonho") for Disney’s Atlantis: The Lost Empire soundtrack.
In 2002, Blando released A Luz que Acende o Olhar, her greatest hits album. The title track received important critical and popular awards and the album sold around 100,000 copies. She also sang a “Portuglish” version of When you say nothing at all (O Amor fala por nós) in duet with Ronan Keating.
Decadence Avec Elegance
Deborah Blando Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
The president, government, running wild
It's written on the wall
A minute to go
Might as well
Go out in style
Dressed to kill
For the final fling
In the arms of some Romeo
This is the way to forget it all
Dancing chic to chic
Decadence avec elegance
Decadence avec elegance
Oh, woh woh, oh, woh woh
Oh, woh woh, yeah
Decadence avec elegance
Decadence avec elegance
Oh, woh woh, oh, woh woh
Oh, woh woh, yeah
Monkey see, monkey do
Pass around the pink champagne
Drink to the human zoo
Mambo jumbo
Then one last tango
Auf wiedersehen
Better to live on reckless night
Than a thousand nights of security
Decadence, mondo cane, raising hell
A night of glory
And rest in peace
Decadence avec elegance
Decadence avec elegance
Oh, woh woh, oh, woh woh
Oh, woh woh, yeah
Decadence avec elegance
Decadence avec elegance
Oh, woh woh, oh, woh woh
Oh, woh woh, yeah
E ela diz pra seja um bom rapaz
Pratique algum esporte, tenha bons ideais
Afinal de contas, o fim do mundo
Não é nem o fim do mundo
E se for, descanse em paz
Descanse em paz
They're counting down on the doomsday show
The clock on the wall says
A minute to go, ooh
A minute to go, ooh
A minute to go, ooh
Decadence avec elegance
Decadence avec elegance
Oh, woh woh, oh, woh woh
Oh, woh woh, yeah
Decadence avec elegance
Decadence avec elegance
Oh, woh woh, oh, woh woh
Oh, woh woh, yeah
Decadence avec elegance
Decadence avec elegance
Oh, woh woh, oh, woh woh
Oh, woh woh, yeah
Decadence avec elegance
Decadence avec elegance
Oh, woh woh, oh, woh woh
Oh, woh woh, yeah
Decadence avec elegance
Decadence avec elegance
Decadence avec elegance
Decadence avec elegance
Decadence avec elegance
Decadence avec elegance
Decadence avec elegance
Decadence avec elegance
Decadence avec elegance
Decadence avec elegance
The song "Decadence avec elegance" by Deborah Blando is all about living life to the fullest, even in the face of a potential doomsday scenario. The lyrics talk about the government and the president running wild, and the possibility that the world might end soon. In light of all this, the singer suggests that people might as well enjoy themselves, and go out in style. The song talks about "dancing chic to chic" and "drinking pink champagne" to celebrate life.
The phrase "decadence avec elegance" in the title of the song means "decadence with elegance" in French. The lyrics suggest that even though the characters are engaging in excessive behavior, they are doing so with style and sophistication. The song has a playful, upbeat tone, despite the somber nature of the subject matter.
Overall, "Decadence avec elegance" encourages listeners to live life to the fullest, even in dark times. The song reminds listeners that life is short, and that we should make the most of the time we have.
Line by Line Meaning
They're counting down on the doomsday show
The world is in chaos, and everyone is waiting for the end.
The president, government, running wild
Those in power are taking advantage of the situation.
It's written on the wall
The end is inevitable, and everyone knows it.
A minute to go
The end is so close.
Might as well
Go out in style
Since the end is approaching, might as well enjoy oneself.
Dressed to kill
For the final fling
Looking one's best for the last moments of life.
Let's party while the empire falls
Enjoying oneself despite the world crumbling down around them.
In the arms of some Romeo
This is the way to forget it all
Finding comfort in someone else during these uncertain times.
Dancing chic to chic
Dancing elegantly despite the chaos.
Monkey see, monkey do
Pass around the pink champagne
Drink to the human zoo
Mambo jumbo
Then one last tango
Auf wiedersehen
Indulging in trivial pleasures, dancing the night away, and saying goodbye.
Better to live on reckless night
Than a thousand nights of security
It's better to enjoy oneself for one wild night than to live a thousand mundane, safe nights.
Decadence, mondo cane, raising hell
A night of glory
And rest in peace
Living life to the fullest, causing chaos, creating a night of glory, and then being at peace.
E ela diz pra seja um bom rapaz
Pratique algum esporte, tenha bons ideais
Afinal de contas, o fim do mundo
Não é nem o fim do mundo
E se for, descanse em paz
And she says to be a good guy, to practice some sports, to have good ideals. After all, the end of the world is not even the end of the world. And if it is, rest in peace.
The clock on the wall says
A minute to go, ooh
A minute to go, ooh
A minute to go, ooh
The countdown to the end of the world continues, and everyone is anxious.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Lohan, Deborah Blando, K Hain
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@MichelUchiha22
Uma das melhores dublagens de Drag Race Brasil. Finalmente ela recebendo o devido valor que o mundo GLS não soube dar ahshauhshahshaha
@diegorafael952
Com certeza !!!!
@edsonandrade3223
O mundo gls nao precisa dar valor a nada i nada devia se associar a gls i nem a hetero i nem coisa nenhuma,deveria ser neutro,ou melhor,a todos sem ligacao a sexo ou a genero nao e so gay homem que curte tal genero,mas hetero mas culino tambem i sem preconceito que gay goste ou nao goste,gosto musical nao tem sexo ou genero
@hiriaith
Dublaram essa música do DR???
@aretarodri2700
Eu vim parar aqui por causa do Drag Race Brasil, e que legal a musica eu amei, que voz em amei
@guilherme.mathias
Vim por causa do Drag Race Brasil! Não conhecia essa música e amei, tive que vir conferir!
@soucentelha
Falo com tranquilidade que ela foi a maior artista Pop que o Brasil já teve em termos de clipes, voz, e sonoridade internacional!
@denynysmj
ela e Wanessa Camargo
@soucentelha
@@denynysmj Mas a Wan migrou por sertanejo 🤔
@fernandoluiznewcastle772
Sem dúvida a maior cantora brasileira de todos os tempos até hoje e a melhor voz também, a Itália nos presenteou com a Deborah Blando. La migliore di tutto il tempo. The best voice ever from Brazil and the greatest recognition!!! La migliore voce di sempre del Brasile!! Ed anche la più grande corsa internazionale e riconoscenza!!