Mentirosa
Diosque Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mentirosa
Has sabido jugar con mi corazón
Has sabido revolver mi herida
Cruel mentirosa
Quien te ha visto
Es testigo de tu nuevo amor
Me revuelco
En el fuego que tus huellas dejaron por mentir
No hay registro
De que aún vivas, mentirosa
Me llegué tantas veces
A la estación y no estabas
Mentirosa
Has sabido jugar con mi corazón
Has sabido revolver mi herida
Cruel mentirosa
Quien te ha visto
Es testigo de tu nuevo amor
Me revuelco
En el fuego que tus huellas dejaron por mentir
No hay registro
De que aún vivas, mentirosa
Me llegué tantas veces




A la estación y no estabas
Y no estabas

Overall Meaning

The song "Mentirosa" by Diosque is a heartfelt ballad about the pain of being lied to by a lover. The lyrics describe the ways in which the singer has been hurt by this person, who has played with their heart and caused them deep emotional wounds. The use of the word "mentirosa" (liar) throughout the song emphasizes the betrayal and deceit felt by the singer.


In the first verse, the singer acknowledges that the person they loved has been skilled in playing with their emotions and causing pain. The second line, "Has sabido revolver mi herida" (You have known how to stir up my wound) suggests that this person has not only caused pain but has also reopened old wounds, making the hurt that much more intense. The chorus repeats the title phrase, "Cruel mentirosa" (Cruel liar), underscoring the singer's anger and frustration.


The second verse makes use of vivid imagery to convey the feelings of the singer. They compare themselves to someone rolling around in the fire left by the liar's footsteps, emphasizing the intensity of the pain they are feeling. The line "No hay registro de que aún vivas" (There is no record of your still being alive) suggests that the singer has been so hurt that they cannot imagine the liar still existing in the world. The repeated refrain of "Me llegué tantas veces a la estación, y no estabas" (I went to the station so many times, but you weren't there) highlights the sense of abandonment and disappointment felt by the singer.


Overall, "Mentirosa" is a powerful song that speaks to the pain of betrayal and the difficulty of moving on from a hurtful relationship.


Line by Line Meaning

Mentirosa
This song is about a woman who lies and plays games with the singer's heart.


Has sabido jugar con mi corazón
You have known how to play with my heart.


Has sabido revolver mi herida
You have known how to stir up my wound.


Cruel mentirosa
Cruel liar.


Quien te ha visto
Whoever has seen you.


Es testigo de tu nuevo amor
Is a witness to your new love.


Me revuelco
I roll around.


En el fuego que tus huellas dejaron por mentir
In the fire that your lies left behind.


No hay registro
There is no record.


De que aún vivas, mentirosa
That you are still alive, liar.


Me llegué tantas veces
I arrived so many times.


A la estación y no estabas
To the station and you were not there.


Y no estabas
And you were not there.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Juan Román Diosque

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Casa Tolosa

Diosque y Chacho son lo mejor de Tucumán!

Dvhb Mklhfcb

Y los sánguches de mila mi rey !

M. L.

Me hace llorar la parte final. Miedo y algo como esperanza a la vez. Georgia O’Keefe ♥️☕️. Temazo

Yeii Rodriguez

Óptimo, guistei muito, A música , O Fantasma 👻.. Fantástico👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼

vero wirth

Maravilloso !!! La canción llega al corazón, la actriz bella y misteriosa, el video súper original. Los felicito!

aug

hermoso todo
pasan los años y diosque solamente crece más como artista, te divierte te hace pensar te hace bailar te hace colgar

Flatelo Araujo

Muito bom, gostei do protagonismo do fantasma 😃

imkitic

Excelente tema y composición musical
👏👏👏
Bravooooo Juan!!

Luiz Ferreira

Gostei bastante da música!

Elizabeth Bernardini

J'ai vraiment aimé Juan! Très beau!

More Comments

More Versions