Dang
Dong Li Huo Che Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

啊 啊 啊
啊 啊 啊
啊 啊 啊
啊 啊 啊
当山峰没有棱角的时候
当河水不在流
当时间停住 日月不分
当天地万物化为虚有
我还是不能和你分手
不能和你分手
你的温柔是我今生最大的守候
当太阳不在上升的时候
当地球不再转动
当春夏秋冬不再变换
当花草树木全部凋残
我还是不能和你分散
不能和你分散
你的笑容是我今生最大的眷恋
让我们红尘做伴活得潇潇洒洒
策马奔腾 共享人世繁华
对酒当歌 唱出心中喜悦
轰轰烈烈 把握青春年华
让我们红尘做伴活得潇潇洒洒
策马奔腾 共享人世繁华
对酒当歌 唱出心中喜悦
轰轰烈烈 把握青春年华
啊 啊 啊
啊 啊 啊
啊 啊 啊
啊 啊 啊
当太阳不在上升的时候
当地球不再转动
当春夏秋冬不再变换
当花草树木全部凋残
我还是不能和你分散
不能和你分散
你的笑容是我今生最大的眷恋
让我们红尘做伴活得潇潇洒洒
策马奔腾 共享人世繁华
对酒当歌 唱出心中喜悦
轰轰烈烈 把握青春年华
让我们红尘做伴活得潇潇洒洒
策马奔腾 共享人世繁华
对酒当歌 唱出心中喜悦
轰轰烈烈 把握青春年华
让我们红尘做伴活得潇潇洒洒
策马奔腾 共享人世繁华
对酒当歌 唱出心中喜悦
轰轰烈烈 把握青春年华
让我们红尘做伴活得潇潇洒洒
策马奔腾 共享人世繁华
对酒当歌 唱出心中喜悦
轰轰烈烈 把握青春年华
啊 啊 啊
啊 啊 啊




啊 啊 啊
啊 啊 啊

Overall Meaning

The song "Dang" by Dong Li Huo Che describes a love that is timeless and enduring, even in the face of natural disasters and the passage of time. The song imagines a world where mountains lose their sharp edges, rivers no longer flow, time stands still, and all of creation becomes virtual, yet the singer still cannot bear to part ways with their love. The lyrics highlight the importance of love and the power it has to overcome any obstacle, whether it be the destruction of the natural world or the passing of time.


The chorus of the song expresses the desire to live life to the fullest with one's beloved, surrounded by the bustling activity of the world, sharing the joys and pleasures of life together. It encourages seizing the moment and making the most of youth while it lasts. The repeated refrain of "ah ah ah" at the beginning and end of the song serves as a musical metaphor for the enduring quality of love, transcending the limitations of words and time.


Overall, "Dang" speaks to the universal human longing for connection and intimate companionship, a desire that persists even in the face of challenging circumstances.


Line by Line Meaning

当山峰没有棱角的时候
When the mountain peaks are no longer sharp and pointed


当河水不在流
When the river water no longer flows


当时间停住 日月不分
When time stops and the sun and moon no longer differentiate


当天地万物化为虚有
When all things in heaven and earth become illusory


我还是不能和你分手
I still cannot part ways with you


不能和你分手
Cannot break up with you


你的温柔是我今生最大的守候
Your tenderness is the greatest thing in my life


当太阳不在上升的时候
When the sun no longer rises


当地球不再转动
When the earth no longer spins


当春夏秋冬不再变换
When the seasons no longer change


当花草树木全部凋残
When all flowers, grass, and trees wither


我还是不能和你分散
I still cannot part ways with you


不能和你分散
Cannot disperse from you


你的笑容是我今生最大的眷恋
Your smile is the greatest love in my life


让我们红尘做伴活得潇潇洒洒
Let us live life freely together in the mortal world


策马奔腾 共享人世繁华
Ride on horseback and enjoy the prosperity of the world together


对酒当歌 唱出心中喜悦
Drink and sing with joy in our hearts


轰轰烈烈 把握青春年华
Seize our youthful vigor with vigor




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Unison Rights S.L., Warner Chappell Music, Inc.
Written by: GUO, YAO, ZHUANG, Li-Fan Zhuang, Qiong Yao, Wen-Cong Guo

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@Studiogu-xj4ym

I am crying when I listen to this song because I love this song very much
And I like a singer Power station

@reiras6899

Thanks for the lyrics..my fair princess ost💜💜

@neonisbadtrackmania

best song ever

@yuyuhkiswanto4765

Mantap jiwa

@jemzguitartv8253

one of the famous artist in taiwan thanks for the lyrics

@MegWasHere2011

25 years after

@jhacho8111

Thank you for the lyrics :)

@jungcensamudera2183

❤️❤️❤️❤️❤️

@wirosableng8858

😘😘😘😘😘😘

@georgechrisveen8576

2023

More Comments

More Versions