Kaze no Hi
ELLEGARDEN Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

こんな顔を見せるのは ほんとは好きじゃないけど
僕だって いつも ピエロみたいに 笑えるわけじゃないから

雨の日には 濡れて 晴れた日には 乾いて
寒い日には 震えてるのは 当たり前だろ
次の日には 忘れて 風の日には 飛ぼうとしてみる
そんなもんさ
泣いたことのない君は とても 弱い人だから
誰かに見られて 優しくされると
崩れそうになるけど でも

雨の日には 濡れて 晴れた日には 乾いて
寒い日には 震えてるのが 当たり前だろ
次の日には 忘れて 風の日には 飛ぼうとしてみる
そんなもんさ 僕らは ほら

Go cry go smile
It's something good to do to live as you want
I'm on your side
Your life is all yours
So don't let other people force you to be good
Be kind to yourself

雨の日には 濡れて 晴れた日には 乾いて
寒い日には 震えてるのは 当たり前だろ
次の日には 忘れて 風の日には 飛ぼうとしてみる だから

雪の日には 凍えて 雷には 怯えて
月の日には 辺りがよく見えたりもしてて




次の日には 忘れて 風の日には 飛ぼうとしてみる
そんなもんさ 僕らは そんなもんさ

Overall Meaning

In ELLEGARDEN's "Kaze no Hi," the lyrics talk about how it's okay to not always have a smile on your face and to experience different emotions like being cold, wet, or scared. The persona discusses how they sometimes have a disingenuous smile like a clown, but it doesn't mean they're always happy. They encourage the listener to experience life's different elements, both good and bad, and then move on to the next day without dwelling on the past. The chorus repeats that it's okay to go through different emotions and to be kind to oneself, to live one's life as they see fit without fear of judgment from others.


The final lines of "Kaze no Hi" say that so long as one remembers to move forward the next day and tries to fly on the windy days, then we are all just those kind of people that live this way. The song seems to promote the idea that all emotions need to be felt and experienced, ranging from fear to joy and everything in between. It also suggests that one mustn't allow others to dictate how they feel or act in order to meet the expectations of others.


Line by Line Meaning

こんな顔を見せるのは
I don't really like showing this face, but


ほんとは好きじゃないけど
I don't really like it, but


僕だっていつも ピエロみたいに
I'm not always smiling like a clown


笑えるわけじゃないから
because I can't always laugh


雨の日には濡れて
Getting wet on rainy days


晴れた日には乾いて
Drying up on sunny days


寒い日には震えてるのは
It's normal to shiver on cold days


当たり前だろ
Isn't it obvious?


次の日には忘れて
Forgetting the next day


風の日には飛ぼうとしてみる
Trying to fly on windy days


そんなもんさ
It's just like that


泣いたことのない君は
You, who has never cried before


とても弱い人だから
Are a very vulnerable person.


誰かに見られて
When someone sees you


優しくされると
And treats you kindly


崩れそうになるけど でも
You feel like you're falling apart, but...


雨の日には濡れて
Getting wet on rainy days


晴れた日には乾いて
Drying up on sunny days


寒い日には震えてるのが
It's normal to shiver on cold days


当たり前だろ
Isn't it obvious?


次の日には忘れて
Forgetting the next day


風の日には飛ぼうとしてみる
Trying to fly on windy days


そんなもんさ 僕らはほら
It's just like that, you know. We are...


Go cry
Go ahead and cry


Go smile
Go ahead and smile


It's something good to do
It's a good thing to do


to live as you want
To live as you please


I'm on your side
I'm on your team


Your life is all yours
Your life belongs to you


So don't let other people
So don't let others


force you to be good
Make you into something you're not


Be kind to yourself
Be good to yourself


雨の日には濡れて
Getting wet on rainy days


晴れた日には乾いて
Drying up on sunny days


寒い日には震えてるのは
It's normal to shiver on cold days


当たり前だろ
Isn't it obvious?


次の日には忘れて
Forgetting the next day


風の日には飛ぼうとしてみる
Trying to fly on windy days


だから
So


雪の日には凍えて
Freezing on snowy days


雷には怯えて
Being afraid of thunder


月の日には辺りがよく
Feeling like you can see clearly on moonlit nights


見えたりもしてて
And feeling like you can see things clearly


次の日には忘れて
Forgetting the next day


風の日には飛ぼうとしてみる
Trying to fly on windy days


そんなもんさ
It's just like that


僕らはそんなもんさ
That's just how we are




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Takeshi Hosomi

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@MoreBeerForThrash

こんな顔を見せるのは
ほんとは好きじゃないけど
僕だっていつも ピエロみたいに
笑えるわけじゃないから

雨の日には濡れて 晴れた日には乾いて
寒い日には震えてるのは当たり前だろ
次の日には忘れて 風の日には飛ぼうとしてみる
そんなもんさ

泣いたことのない君は
とても弱い人だから
誰かに見られて
優しくされると
崩れそうになるけど でも

雨の日には濡れて 晴れた日には乾いて
寒い日には震えてるのが当たり前だろ
次の日には忘れて 風の日には飛ぼうとしてみる
そんなもんさ 僕らはほら

Go cry
Go smile
It's something good to do to live as you want
I'm on your side
Your life is all yours
So don't let other people force you to be good
Be kind to yourself

雨の日には濡れて 晴れた日には乾いて
寒い日には震えてるのは当たり前だろ
次の日には忘れて 風の日には飛ぼうとしてみる
だから
雪の日には凍えて 雷には怯えて
月の日には辺りがよく見えたりもしてて
次の日には忘れて 風の日には飛ぼうとしてみる
そんなもんさ 僕らはそんなもんさ



All comments from YouTube:

@MoreBeerForThrash

こんな顔を見せるのは
ほんとは好きじゃないけど
僕だっていつも ピエロみたいに
笑えるわけじゃないから

雨の日には濡れて 晴れた日には乾いて
寒い日には震えてるのは当たり前だろ
次の日には忘れて 風の日には飛ぼうとしてみる
そんなもんさ

泣いたことのない君は
とても弱い人だから
誰かに見られて
優しくされると
崩れそうになるけど でも

雨の日には濡れて 晴れた日には乾いて
寒い日には震えてるのが当たり前だろ
次の日には忘れて 風の日には飛ぼうとしてみる
そんなもんさ 僕らはほら

Go cry
Go smile
It's something good to do to live as you want
I'm on your side
Your life is all yours
So don't let other people force you to be good
Be kind to yourself

雨の日には濡れて 晴れた日には乾いて
寒い日には震えてるのは当たり前だろ
次の日には忘れて 風の日には飛ぼうとしてみる
だから
雪の日には凍えて 雷には怯えて
月の日には辺りがよく見えたりもしてて
次の日には忘れて 風の日には飛ぼうとしてみる
そんなもんさ 僕らはそんなもんさ

@michellesanchez2286

muchas gracias x los subtítulos :')
está genial!

@lightyinthehood

35xxxv :0

@ArcangeldelFuego

Muchos años busqué una buena traducción de esta canción y luego me di por vencido... Muchas gracias!!

@angelovg3786

Excelente canción y excelente traducción amigo buen video

@kou4918

la escuche en una super pequeña escena del live action de Ao haru ride, agradecido con el de arriba por haberla encontradooooo

@UltimaLunaRoja

Es un tema muy bueno y con buenos subtítulos! Apenas estoy descubriendo esta banda. Está genial =D
Buen video, pulgar arriba ;)

@yukeidanato9012

+Luna Roja yo tambien

@belenlamas1031

También yo ♥

@OmarFJ631

Que Temazo 😎
Y buen video

More Comments

More Versions