He was the younger brother of Charlie Palmieri. When he was only 5 years old, he used to musically accompany Charlie and together they would enter and participate in many talent contests. Eddie performed at Carnegie Hall when he was 11 years old and formed his own band in 1950, when he was just 14. During the 1950s, Palmieri played in various bands, including Tito Rodriguez's.
In 1962, Palmieri formed the band La Perfecta, which included trombone player Barry Rogers and singer Ismael Quintana. The music to the Charanga required an orchestra with a flute and violins, but Eddie also added a mixture of trumpets and trombones. He also experimented by including a touch of jazz in his recordings. He recorded, among others, Lo Que Traigo Es Sabroso (What I Bring is Juicy) and Mozambique, before the group disbanded in 1968.
Palmieri's "La Perfecta" departed from the traditional Caribbean sources of salsa instrumentation by introducing a new stylistic device into the New York Latin sound. Their signature sound relied heavily on two trombones and a flute instead of trumpets. The combination helped to give La Perfecta a rich and bold sound which contributed to Palmieri's success with his new band.
In 1971, Palmieri recorded Vamonos Pa'l Monte (Going to the Mountain) with his brother Charlie at the organ. That same year he also recorded Eddie Palmieri & Friends in Concert, At the University of Puerto Rico. In 1974, Eddie won the first ever Grammy Award for Best Latin Recording with The Sun of Latin Music, which is historic, as it was the first time Latin Music was recognized by the National Academy of Recording Arts & Sciences.
In the 1990s, Palmieri had participated in various concerts and recordings with the Fania All-Stars and the Tico All-Stars; he also introduced La India with the production of Llego La India via Eddie Palmieri (La India has arrived via Eddie Palmieri), released in 1992.
Eddie actively tours the United States, Europe, South America as well as many other countries, and made his first appearance in China in 2008. He has been honored with numerous prestigious awards, one being an honorary doctorate degree from the Berklee College of Music, as well as inducted into both the Bronx Walk of Fame and the Chicago Walk of Fame.
Eddie has a career spanning over 50 years as well as a discography of 36 titles. He is one of the most influential and legendary Latin musicians.
Vamonos Pal' Monte
Eddie Palmieri Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
(Vámonos pal' monte, pal' monte pa' huarachar)
(Vámonos pal' monte, que el monte me gusta más)
(Vámonos pal' monte, pal' monte pa' huarachar)
(Vámonos pal' monte, que el monte me gusta más)
Yo no puedo remediar sigo contento y feliz, soy feliz
(Vámonos pal' monte, pal' monte pa' huarachar)
(Vámonos pal' monte, que el monte me gusta más)
Aquí en las grandes ciudades se ve mucha congestión
Pero allá en el monte mío hay espacio y fascinación
(Vámonos pal' monte, pal' monte pa' huarachar)
(Vámonos pal' monte, que el monte me gusta más)
Dicen que poquito a poco se acerca la depresión
Y lo goza mis amigos, lo tumban el vacilón, vacilón
(Vámonos pal' monte, pal' monte pa' huarachar)
(Vámonos pal' monte, que el monte me gusta más)
(Para el monte me voy, porque contento estoy)
(Para el monte me voy, porque contento estoy)
(Para el monte me voy, porque contento estoy)
(Para el monte me voy, porque contento estoy)
¡Me fui!
The lyrics of Eddie Palmieri's song Vámonos Pa'l Monte express a desire to leave the congested and depressing city behind and escape to the freedom and joy of the mountains. Palmieri yearns for the open spaces and fascination of his beloved mountain, where he can dance and be content. He acknowledges that the world may be lost, but he cannot change that and chooses to be happy regardless.
The song celebrates the beauty and freedom of nature and contrasts it with the chaos and limitations of urban life. Palmieri's decision to go up to the mountains is driven by his desire to be free from the congestion and materialism of city life. The phrase "pal' monte pa' huarachar" is often used in salsa music as an invitation to dance or let loose, emphasizing the joy and liberation the mountains can provide.
Overall, Vámonos Pa'l Monte is a celebration of freedom, nature, and joy in the face of an uncertain and oppressive world.
Line by Line Meaning
(Vámonos pal' monte, que el monte me gusta más)
Let's go to the mountain, because I like the mountain more
(Vámonos pal' monte, pal' monte pa' huarachar)
Let's go to the mountain, to dance and have fun
Este mundo está perdido y aunque eso me importe a mí
This world is lost, and even though I care about it
Yo no puedo remediar sigo contento y feliz, soy feliz
I can't fix it, I still remain happy and content, I am happy
(Vámonos pal' monte, pal' monte pa' huarachar)
Let's go to the mountain, to dance and have fun
(Vámonos pal' monte, que el monte me gusta más)
Let's go to the mountain, because I like the mountain more
Aquí en las grandes ciudades se ve mucha congestión
Here in the big cities there is a lot of congestion
Pero allá en el monte mío hay espacio y fascinación
But over there in my mountain, there is space and fascination
(Vámonos pal' monte, pal' monte pa' huarachar)
Let's go to the mountain, to dance and have fun
(Vámonos pal' monte, que el monte me gusta más)
Let's go to the mountain, because I like the mountain more
Dicen que poquito a poco se acerca la depresión
They say little by little depression is approaching
Y lo goza mis amigos, lo tumban el vacilón, vacilón
My friends enjoy it, they knock off the party, party
(Vámonos pal' monte, pal' monte pa' huarachar)
Let's go to the mountain, to dance and have fun
(Vámonos pal' monte, que el monte me gusta más)
Let's go to the mountain, because I like the mountain more
(Para el monte me voy, porque contento estoy)
I'm going to the mountain, because I'm happy
(Para el monte me voy, porque contento estoy)
I'm going to the mountain, because I'm happy
(Para el monte me voy, porque contento estoy)
I'm going to the mountain, because I'm happy
(Para el monte me voy, porque contento estoy)
I'm going to the mountain, because I'm happy
¡Me fui!
I'm gone!
Writer(s): Eddie Palmieri, Ismael Quintana
Contributed by Jake F. Suggest a correction in the comments below.
@PabloLinan-qk9ww
LA SALSA NUNCA MORIRA.... SALUDOS DESDE EL CHIMPUM CALLAO
@SalsaLegends
Así es! coincido totalmente.
@RalfhyJrMendozaDeLaRosa
Para el monte me voy porque contento estoy.
--------------------------------------------
La Salsa nunca morirá.
Un Salsaludo desde
Barranquilla - Colombia 🤜🤛
@tevismorales9132
2024 a fuego 🔥
Esto Suena Muy Chiimbaaa🔥🎺🎶
@omardominguez6085
Yo tuve la suerte escuchar ver y bailar con todos los mustruos del 70s 80s soy arg pero de corazon viva la salsa y puerto rico carajooo ❤❤❤❤❤❤❤
@SalsaLegends
Yo soy de Uy y Arriba la Salsa!
@edumardel
Un clásico inolvidable del maestrazo Palmieri, de esa música para siempre en nuestros corazones.
@yanethecheverry
Muy buenas , mi comentario es el siguiente: esta clase de salsa me hace olvidar de todas las penurias, y cuando la bailo la sangre me hierve, y también me siento más joven gracias ,muchas gracias y bendiciones a todos❤❤❤❤❤😊😊😊
@mariocordova-pintado6013
Esta musica es intemporal... Un privilegio haber vivido esta epoca.
@alvarobernardodiazbrun6216
Tremendo temazo,para mi es el más emblemático e importante del maestro Eddie Palmieri, excelente el sonido de esa trompeta,como el extraordinario y sin igual sonido de ese órgano,que maravillosamente toca don Eddie con tan prodigiosas manos,un verdadero rey de ese instrumento músical.Lastimosamente nunca jamás se volverán a escuchar y a grabar estás sin iguales canciones.