Karina
Eggum Jan Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
har lært min hånd å spille
Jeg overdøver gleden din
og ber deg tie stille
Karina, alt mitt mot
er tapt i hjertets kilde
men dine frø slår aldri rot
Karina, jeg er en soldat som har fått en blomst
Karina, de varme ord
har aldri vært min styrke
Jeg spotter alt fra syd til nord
og kaller det et yrke
Karina, dra ditt garn
jeg henger kanskje i det
Du gjør meg ril et kjælent barn
men aldri vil jeg si der
Karina, mitt kall og min kraft er fortapt hos deg
Karina, en vakker dag
kan sangen min forstumme
og jeg vil savne hjertelag
hos dem jeg kaller dumme
Karina, hold meg fast
la tankene få hvile
Jeg var på vei, jeg tok en rast
du lærte meg å smile
Karina, ha takk for den tiden vi har igjen
The song "Karina" by Eggum Jan is a melancholic and introspective reflection on a failed relationship. The lyrics describe Karina as a bitter, cold-hearted woman who has taught the singer's hand to play music, but whose joy he drowns out with his own bitterness. He acknowledges that he has lost all his courage (alt mitt mot) in the well of his heart, suggesting he was deeply hurt in the relationship. He also recognizes Karina's strength - that her seeds will never grow roots if the soil does not allow it, implying the singer is a difficult partner to be with. Despite their conflicting personalities, Karina has still managed to bring some light into his life, symbolized by her giving him a flower.
The second verse acknowledges the singer's weakness in expressing warmth and love through words. He mocks and dismisses everything he sees (spotter alt fra syd til nord), calling it his profession. He acknowledges that Karina has him in her net (dra ditt garn, jeg henger kanskje i det), but he will never tell her that. He feels his calling and strength have been lost with her.
The bridge of the song shows the singer contemplating the end of the relationship and the possibility of his music becoming silent. He will miss the company of fools around him (dem jeg kaller dumme), but asks Karina to hold him tightly and let his thoughts rest. He took a break on his journey, where Karina taught him to smile, and he thanks her for the time they still have left together.
Line by Line Meaning
Karina, et bittert sinn
Karina, my bitter mind has taught my hand to play
har lært min hånd å spille
and now my hand knows how to play, thanks to the bitterness in my mind
Jeg overdøver gleden din
I drown out your joy
og ber deg tie stille
and ask that you remain silent
Karina, alt mitt mot
Karina, all my courage
er tapt i hjertets kilde
has been lost in the depths of my heart
men dine frø slår aldri rot
but your seeds will never take root
hvis jorden ikke vil det
if the earth does not allow it
Karina, jeg er en soldat som har fått en blomst
Karina, I am a soldier who has been given a flower
Karina, de varme ord
Karina, kind words
har aldri vært min styrke
have never been my strength
Jeg spotter alt fra syd til nord
I mock everything from south to north
og kaller det et yrke
and call it a profession
Karina, dra ditt garn
Karina, pull up your net
jeg henger kanskje i det
maybe I'll get caught in it
Du gjør meg ril et kjælent barn
You make me feel like a spoiled child
men aldri vil jeg si der
but I'll never say it aloud
Karina, mitt kall og min kraft er fortapt hos deg
Karina, my calling and my strength are lost to you
Karina, en vakker dag
Karina, one beautiful day
kan sangen min forstumme
my song may fall silent
og jeg vil savne hjertelag
and I'll miss the beating of hearts
hos dem jeg kaller dumme
amongst those whom I call dumb
Karina, hold meg fast
Karina, hold me tight
la tankene få hvile
let my thoughts rest
Jeg var på vei, jeg tok en rast
I was on my way, I took a break
du lærte meg å smile
you taught me to smile
Karina, ha takk for den tiden vi har igjen
Karina, thank you for the time we have left
Contributed by Caleb M. Suggest a correction in the comments below.