bøn om ending bøn om byrjing
Einar Selvik Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

No har siste blome sprunge ut
Det finst inga kraft i svartbrend jord
No har den siste kjelda tørka
Det finst berre daud att i berg og stein

Eldsønene trampar ut av Ur-heim
Dei som skapa skal riva ned
Lenkjene smuldrar, latteren gjallar
Eiteren renn i frå ormens gap

Vargen gøyr mot den hengte gud
Visdom kan ikkje brista hat
Kjærleiken kvelest i flammar frå sør
Daudens nagl skrapar i panna

Det som vart gøymd vekk, det veltar no fram
Den frie tanke og indre auge
Som volva sa skal vi kjempa og døy
Vårt ekko skal ljome i tida

Høyr vår Ulvetone
Heilt til Utgard berast han fram
Og la sola sveljast heil
Og la markast dyrkast opp på ny

Tankane har råtna
Og buskapen den svelt i hjel
Så lat lenka slitast av
Så åkrane spirar på ny

Dei trør på Gudekvinna
Dei slaktar utan sult
Lat det heile brenne ned
Høyr skogen pustar på nytt

Makta føre hjarta
Eigen sømn før æra si
Ingenting til Ingenting
Lat oss fødast på ny

På ny
På ny




På ny
På ny

Overall Meaning

The lyrics of Einar Selvik's "Bøn om ending, Bøn om byrjing" describe a world on the brink of destruction and rebirth. The opening lines let us know that there is no life left in the land, with the last flowers and water source drying up. The imagery of death is carried further with the reference to "daud att i berg og stein", suggesting even the rocks are lifeless.


The next verse introduces the idea of the "Eldsønene" or "fire sons" who come from the "Ur-heim" or primordial world. These beings are destroyers, and their purpose is to tear down what has been created. The symbol of chains crumbling and laughter echoing suggest that there is some kind of liberation happening, but it is tempered by the reference to "eiteren renn i frå ormens gap" or "poison running from the serpent's mouth".


The third verse touches on the concept of wisdom being unable to conquer hate and love being snuffed out in flames. The image of the "daudens nagl" or "nail of death" scratching across the forehead is especially haunting. The lines "Det som vart gøymd vekk, det veltar no fram" suggest that something that has been hidden is now being revealed, and this is connected to the "frie tanke" or "free thought" and "indre auge" or "inner eye". The final line of the verse "Vårt ekko skal ljome i tida" implies that whatever is happening is not just temporary but will have a lasting impact.


The closing verses describe a world in chaos, with no order or compassion. The references to "ulvetone" or "wolf tone" and "Gudekvinna" or "goddess" suggest a call to primal instincts, and the call to let everything burn down and start again. The last lines "Ingenting til Ingenting, Lat oss fødast på ny" have an almost nihilistic tone, as if acknowledging that everything we know is coming to an end.


Line by Line Meaning

No har siste blome sprunge ut
The last flower has bloomed


Det finst inga kraft i svartbrend jord
There is no strength in the burnt soil


No har den siste kjelda tørka
The last well has dried up


Det finst berre daud att i berg og stein
Only death remains in the rocks and stones


Eldsønene trampar ut av Ur-heim
The sons of fire step out of the primordial realm


Dei som skapa skal riva ned
Those who created will tear down


Lenkjene smuldrar, latteren gjallar
The chains crumble, the laughter echoes


Eiteren renn i frå ormens gap
Poison drips from the serpent's mouth


Vargen gøyr mot den hengte gud
The wolf howls towards the hanged god


Visdom kan ikkje brista hat
Wisdom cannot break hatred


Kjærleiken kvelest i flammar frå sør
Love is smothered in flames from the south


Daudens nagl skrapar i panna
The nail of death scratches on the forehead


Det som vart gøymd vekk, det veltar no fram
What was hidden away is now revealed


Den frie tanke og indre auge
The free thought and inner eye


Som volva sa skal vi kjempa og døy
As the seeress said, we shall fight and die


Vårt ekko skal ljome i tida
Our echo shall resound through time


Høyr vår Ulvetone
Hear our wolf tone


Heilt til Utgard berast han fram
All the way to Utgard it carries on


Og la sola sveljast heil
And let the sun be swallowed whole


Og la markast dyrkast opp på ny
And let the fields be cultivated anew


Tankane har råtna
The thoughts have rotted


Og buskapen den svelt i hjel
And the livestock starve to death


Så lat lenka slitast av
So let the chains be worn away


Så åkrane spirar på ny
So the fields may sprout anew


Dei trør på Gudekvinna
They tread on the goddess


Dei slaktar utan sult
They slaughter without hunger


Lat det heile brenne ned
Let it all burn down


Høyr skogen pustar på nytt
Hear the forest breathe anew


Makta føre hjarta
Power over the heart


Eigen sømn før æra si
One's own sleep before honor


Ingenting til Ingenting
Nothing to nothing


Lat oss fødast på ny
Let us be born anew


På ny
Anew


På ny
Anew


På ny
Anew


På ny
Anew




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Einar Selvik, Ivar Peersen

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Emre Can Korkmaz


on Völuspa

Nice

More Versions