Eternity
Elias Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ah
(Jimmy, Jimmy, Jimmy)
Yeah, ah

Bester Rapper meiner Generation
Erziehe deutschen Rap, als wär' er mein Sohn
Er wird frech, ich sag' ihm: „Änder dein' Ton“
Ihr seid nicht würdig, geh jetzt spielen und lass die Hände vom Thron, ah
Zehn Riesen, ey, in meiner neuen Varsity
Ich kill' das Game, Homie, nenn' es Murder First Degree
1-1-2, das ist ein Emergency
Elias, nach wie vor, Baby, bis Eternity

Hätten wissen müssen, mit wem sie es zu tun haben
Ich hab' das alles nicht gelernt in einem Buchladen
Die haben die Sauce nicht und denen fehlen die Zutaten
Du hast Stift und Blatt, doch dir fehlen die Buchstaben
Haten mich, weil die nicht ich sein können
Wärst du loyal geblieben, Homie, hätt'st du rich sein können
Bei der Auswahl hätt' ich niemals eine Snitch sein können
Selben Type of Niggas, die dir deine Dislikes gönnen, ah
Und Cops killen uns einfach immer noch auf Kamera
Aber wen juckt's, Mann? Als ob das jemals anders war
Erst scheißen die auf dich, Homie, als wär' es ganz normal
Dann kriegst du Cash und die tun, als wärst du 'n anderer
Die meinen, dass klappt nicht, wenn 'n Schwarzer das auf Deutsch macht
Heut' wach' ich auf mit allem, wovon ich geträumt hab'
Die haben geredet, ich mich nicht einmal geäußert
Und Mama ist so stolz, weil ihr Sohn sie nicht enttäuscht hat

Bester Rapper meiner Generation
Erziehe deutschen Rap, als wär' er mein Sohn
Er wird frech, ich sag' ihm: „Änder dein' Ton“
Ihr seid nicht würdig, geh jetzt spielen und lass die Hände vom Thron, ah
Zehn Riesen, ey, in meiner neuen Varsity
Ich kill' das Game, Homie, nenn' es Murder First Degree
1-1-2, das ist ein Emergency
Elias, nach wie vor, Baby, bis Eternity

Ey, die meinten, ey, das alles wär' nicht realistisch
Manchmal dacht' ich mir schon selber: „Ey, ich glaub', das gibt's nicht“
Ich wollt' mein' Traum leben, alles and're war nicht wichtig
Verkauf' niemals meine Seele für ein' Platz im Blitzlicht
Glaub mir, Bro, wenn's drauf ankommt, wird nur einer bleiben
Drauf geschissen, wenn's drauf ankommt, dann wird keiner bleiben
Egal, wie, wer, wo und die Einzelheiten
Die labern Scheiße oder halten fest an Halbwahrheiten
Mach' mir kein' Kopf mehr und setz' mir keine Grenzen (nah)
Was für Rücksicht und was für Konsequenzen? (Ey)
Full-Speed und ich denke nicht an bremsen (ja)
Straight Facts, von den Parts bis zur Caption
Und die denken, die machen Pressure auf mich
Ich sitz' im Studio, lach' mich tot und denk' mir: „Besser als nix“
Ich bleib' derselbe, mir egal, welches Wetter es ist
Elias nach wie vor, ich hoff', du hast die Message gekriegt, ah

Bester Rapper meiner Generation
Erziehe deutschen Rap, als wär' er mein Sohn
Er wird frech, ich sag' ihm: „Änder dein' Ton“
Ihr seid nicht würdig, geh jetzt spielen und lass die Hände vom Thron, ah
Zehn Riesen, ey, in meiner neuen Varsity
Ich kill' das Game, Homie, nenn' es Murder First Degree




1-1-2, das ist ein Emergency
Elias, nach wie vor, Baby, bis Eternity

Overall Meaning

In the song "Eternity" by Elias, the artist is expressing his confidence and pride in his abilities as a rapper. He sees himself as the best rapper of his generation and asserts that he is molding German rap as if it were his own son. Elias speaks to the haters who doubt his success, telling them that they are not worthy and should not even attempt to claim his throne. He references his financial gain, his success in "killing the game," and notes that he will remain Elias until eternity.


Elias speaks to the challenges of his success and the societal pressures that come with being a Black rapper in Germany. He notes that people try to critique and criticize him based on half-truths and rumors, but he refuses to limit himself. Elias insists that he will not sell his soul for a place in the spotlight and remains confident in his abilities. He reflects on the past, noting that many doubted him, but now he has achieved what he has dreamed of, and his mother is proud of him.


Overall, "Eternity" is a song about the artist's journey towards success and how he remains confident despite the many challenges he has faced along the way. It highlights the importance of staying true to oneself and remaining focused on one's dreams in the face of obstacles and distractions.


Line by Line Meaning

Bester Rapper meiner Generation
I am the greatest rapper of my generation.


Erziehe deutschen Rap, als wär' er mein Sohn
I am teaching German rap as if it were my own child.


Er wird frech, ich sag' ihm: „Änder dein' Ton“
If someone gets too bold, I tell them to change their attitude.


Ihr seid nicht würdig, geh jetzt spielen und lass die Hände vom Thron, ah
You are unworthy, go play somewhere else and keep your hands off my throne.


Zehn Riesen, ey, in meiner neuen Varsity
Ten grand in my new varsity jacket.


Ich kill' das Game, Homie, nenn' es Murder First Degree
I am dominating the game, calling it murder in the first degree.


1-1-2, das ist ein Emergency
1-1-2, that's an emergency.


Elias, nach wie vor, Baby, bis Eternity
Elias, still the same, baby, until eternity.


Hätten wissen müssen, mit wem sie es zu tun haben
They should have known who they were dealing with.


Ich hab' das alles nicht gelernt in einem Buchladen
I didn't learn all this in a bookstore.


Die haben die Sauce nicht und denen fehlen die Zutaten
They don't have the sauce, they lack the ingredients.


Du hast Stift und Blatt, doch dir fehlen die Buchstaben
You have pen and paper, but you lack the letters.


Haten mich, weil die nicht ich sein können
They hate me because they can't be me.


Wärst du loyal geblieben, Homie, hätt'st du rich sein können
If you had stayed loyal, homie, you could have been rich.


Bei der Auswahl hätt' ich niemals eine Snitch sein können
I could never be a snitch when it comes to choosing.


Selben Type of Niggas, die dir deine Dislikes gönnen, ah
The same type of people who wish you dislike.


Und Cops killen uns einfach immer noch auf Kamera
And cops still kill us on camera.


Aber wen juckt's, Mann? Als ob das jemals anders war
But who cares, man? As if it was ever any different.


Erst scheißen die auf dich, Homie, als wär' es ganz normal
First they shit on you, homie, as if it's normal.


Dann kriegst du Cash und die tun, als wärst du 'n anderer
Then you get cash and they act like you're a different person.


Die meinen, dass klappt nicht, wenn 'n Schwarzer das auf Deutsch macht
They think it won't work when a black man does it in German.


Heut' wach' ich auf mit allem, wovon ich geträumt hab'
Today I wake up with everything I've dreamed of.


Die haben geredet, ich mich nicht einmal geäußert
They talked, I didn't even say a word.


Und Mama ist so stolz, weil ihr Sohn sie nicht enttäuscht hat
And mom is so proud because her son hasn't disappointed her.


Ey, die meinten, ey, das alles wär' nicht realistisch
They thought it all wouldn't be realistic.


Manchmal dacht' ich mir schon selber: „Ey, ich glaub', das gibt's nicht“
Sometimes I thought to myself, 'hey, I don't think this is possible.'


Ich wollt' mein' Traum leben, alles and're war nicht wichtig
I wanted to live my dream, nothing else mattered.


Verkauf' niemals meine Seele für ein' Platz im Blitzlicht
I never sell my soul for a place in the spotlight.


Glaub mir, Bro, wenn's drauf ankommt, wird nur einer bleiben
Believe me, bro, when it comes down to it, only one will remain.


Drauf geschissen, wenn's drauf ankommt, dann wird keiner bleiben
It doesn't matter, when it comes down to it, no one will remain.


Egal, wie, wer, wo und die Einzelheiten
No matter how, who, where, or the details.


Die labern Scheiße oder halten fest an Halbwahrheiten
They talk shit or stick to half-truths.


Mach' mir kein' Kopf mehr und setz' mir keine Grenzen (nah)
I don't worry anymore and I don't set limits (nah).


Was für Rücksicht und was für Konsequenzen? (Ey)
What about consideration and consequences? (Ey)


Full-Speed und ich denke nicht an bremsen (ja)
Full-speed and I don't think about brakes (yeah).


Straight Facts, von den Parts bis zur Caption
Straight facts, from the parts to the caption.


Und die denken, die machen Pressure auf mich
And they think they are putting pressure on me.


Ich sitz' im Studio, lach' mich tot und denk' mir: „Besser als nix“
I sit in the studio, laugh my ass off, and think to myself: better than nothing.


Ich bleib' derselbe, mir egal, welches Wetter es ist
I stay the same, no matter what the weather is like.


Elias nach wie vor, ich hoff', du hast die Message gekriegt, ah
Still Elias, I hope you got the message, ah.




Lyrics © Budde Music Publishing GmbH, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Ali Bayila Bolonga

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

theycallmewolke

Der sommerhit auf den alle gewartet haben🔥🔥🔥🔥

ich nicht

war Sommergewitter

Lorik

@ich nicht halt’s maul alter

Hansa1965

@Lorik hahahah

Pepegahaus 🅥

@ich nicht Schmutz

Medii

nein

2 More Replies...

Bora

GÄNSEHAUT BRUDER.....nice

TrapMonsta

Realtalk hatte echt Gänsehaut endlich mal vernünftiger deutschrap

Deno Deno

Fühl ich. Sehr starker song.

Chris Whitehead

Krass Gänsehaut

More Comments

More Versions